伊朗有點(diǎn)料!竟在浴室里一邊喝茶,一邊吃糖抽煙

伊朗,古稱波斯,一個自家產(chǎn)茶,卻還需要從國外大量進(jìn)口茶葉的國家……

早在公元前2~6世紀(jì),著名的“絲綢之路”就將東方的中國和西方的波斯聯(lián)結(jié)在了一起。隨著兩個古老國家之間經(jīng)濟(jì)文化的交流,中國源遠(yuǎn)流長的茶文化也傳入了波斯,他也是中國茶文化傳入最早的國家之一。茶入波斯后便飛快“波斯化”,形成了一整套獨(dú)具特色的波斯茶文化。

伊朗人有多愛喝茶?
伊朗的男女老少都喜歡飲茶,尤其鐘愛紅茶,許多伊朗人一天喝15、16杯茶是最平常不過的事。
在廣場的一隅、公園的涼亭,甚至旅途的驛站里,未必能找到一瓶礦泉水,卻一定有一杯暖香的濃茶在等著你。
在伊朗這樣一個人口近7000萬的國家,茶葉的消費(fèi)量是驚人的。
有數(shù)據(jù)顯示,伊朗每年的茶葉消耗量達(dá)4萬噸,國產(chǎn)的茶葉只能滿足國內(nèi)三分之二的需求,其余的則要從印度或斯里蘭卡進(jìn)口。
伊朗人如此鐘愛喝茶,大概和禁酒也有很大的關(guān)系,他們通常會以茶代酒。
況且飲茶還能提神醒腦,保健功效辣么多,何樂而不為呢!

“甜蜜蜜”的飲茶方式
伊朗人品茗的方法十分獨(dú)特,既不屬于清飲,也不是西亞、歐洲那種與其它食品相結(jié)合的調(diào)飲,而是“含糖啜茗”。
新沏出的紅茶略苦微澀,所以伊朗人飲茶時,糖是必不可少的,但他們不是將糖放進(jìn)茶杯里浸泡,而是將糖直接含在口中,就著糖喝茶。
伊朗飲茶時搭配的糖,有的是薄薄的結(jié)晶體,飲茶時咬一小塊,再把茶啜入嘴里,讓它慢慢地與口中的甜味中和。
還有些人喝茶配的是方糖,他們先拿著糖塊蘸蘸茶,然后放入口中,待糖在嘴里還未溶化的時候喝一口茶,茶和糖在嘴里慢慢中和。
在喝茶時,嘴里的糖溶化的快慢決定了茶湯的甜度。
這種由飲茶者自己控制甜度的飲茶法,使伊朗人十分愜意,似乎一切盡在掌握。
據(jù)說這種水煙比一般抽卷煙或旱煙科學(xué)得多。
有煙草專家認(rèn)為,許多有毒氣體經(jīng)過水的過濾會相對衛(wèi)生一些,也更順口一些。
經(jīng)過過濾的煙葉少了嗆鼻的煙味,卻添加了宜人的水果味,橙子、香蕉、草莓等等,不一而足。
一杯茶,一壺?zé)?,各有其香,又兼具其潤,將馥郁與清新完美融合。
極具特色的奢華茶具
伊朗人喝茶講究的是見水不見茶,也就是說端到你面前的只能是一杯泡制好的茶水,杯底不能出現(xiàn)紅茶顆粒。
這些顆粒狀散茶是放在茶壺中的,這只茶壺則安放在一個巨型水壺的頂部。
這樣水壺里產(chǎn)生的濕熱蒸汽就會源源不斷地向上升騰,既把茶香盡數(shù)熏發(fā)出來,又使茶溫歷久不散。

而伊朗的傳統(tǒng)茶杯,則是與茶色相映成趣的紅玻璃杯,杯身布滿了雕刻細(xì)密、花紋精巧的金屬鑲嵌,儼然勾連成一個隔熱護(hù)手的杯套,只不過這個杯套精致得近乎奢華了。
浴室當(dāng)茶室
在伊朗,茶館比后來引進(jìn)的咖啡館更受大眾歡迎,不論男女老少都愛泡茶館。
當(dāng)?shù)厝巳ゲ桊^不僅是為了喝茶、吃甜點(diǎn)、抽水煙、侃大山,還有許多樂趣在其中。
很多茶館會定期舉辦文化活動;一些精心布置的主題茶館融合了西方建筑風(fēng)格、古波斯風(fēng)情和伊斯蘭教藝術(shù);有的主題是向明星運(yùn)動員(尤其是伊朗人擅長的舉重)致敬;還有的則是獻(xiàn)給千百年后其作品依然被世人傳頌的波斯人。
茶室裝修沒有統(tǒng)一風(fēng)格,全憑店家心情。

伊朗人喜歡親近自然,愿意在品茶的同時與山水樹木相伴,所以傳統(tǒng)的室外茶室占比較大。
室外茶室種著樹木花草,有的還設(shè)有中央噴泉。
這種茶館叫花園賓館,夏天時生意非常紅火,人們可以在里面喝茶乘涼。
除了自然天成的室外茶館,旅游勝地也是茶館的上選之所。
到過波斯名城伊斯法罕的游人肯定不會忘記在三十三孔橋橋洞里的茶館。
店主沿著狹長的橋洞擺放桌子,橋洞與橋洞之間用石板連接,腳下就是流水潺潺,客人仿佛蕩舟江上。
伊朗舊時的傳統(tǒng)浴室經(jīng)過改裝辦起茶室的例子也很多。
這種浴室由幾間寬敞的大堂組成每個大堂中央是一方清泉,周圍則分出若干區(qū)域,每個小區(qū)自成一體,掛上布簾就成了一個包間。
這些傳統(tǒng)建筑大多雕梁畫棟裝飾繁復(fù)的天花板和圖案華麗的四壁令人目不暇接。
來這里品茗,領(lǐng)略到的才是真正古色古香的伊斯蘭風(fēng)情。
參考資料:
[1]《伊朗的茶文化》林更生,萬方數(shù)據(jù)
[2]《伊朗茶文化的形成及其影響》勉衛(wèi)忠 尚衍斌,《飲食文化研究 國際茶文化專號》2006年第2期 總第18期
[3]《在伊朗飲茶》鄧勤,《萬象》2014.9 下一
[4]《伊朗“茶儂”》伊人,《TEA TIMES》異國風(fēng)情,2016.02
授權(quán)轉(zhuǎn)載自【懂茶帝】

評論 / 2

聽風(fēng)看雨u112226
#99083

漲知識了。不一樣的文化,不一樣的茶語。

回復(fù)
茶語不言
#99019

好茶呢學(xué)習(xí)

回復(fù)