原 中國普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

英國種植茶葉

找到約982條結(jié)果 (用時(shí) 0.01 秒)

茶葉書籍《帝國茶園——茶的印度史》

帝國茶園——茶的印度史

羅龍新 著

  “帝國茶園——茶的印度史論述的是一個(gè)18世紀(jì)末由英國主導(dǎo)的茶葉產(chǎn)業(yè)和商業(yè)在印度大陸興起和繁榮的故事,在這個(gè)娓娓道來的故事背后是一部資本主義全球化的血腥歷史?!薄袊こ淘涸菏筷愖陧芯繂T

  1、在深刻細(xì)膩的敘事中回望

  英國茶園的發(fā)展軌跡和歷史變革,以及其中個(gè)體的命運(yùn)沉浮。繼《尋茶斯里蘭卡》之后,又一本豐富而全面的茶之書。

  2、學(xué)術(shù)研究與文學(xué)敘事相結(jié)合

  本書查閱研究了縱橫180年的文獻(xiàn)、期刊、史料,考證1800個(gè)地名、機(jī)構(gòu)、專業(yè)術(shù)語,記述540位有名有姓的歷史角色,將英國種植茶葉的起源和歷史事件按照時(shí)間的進(jìn)程和空間的拓展加以敘述和詮釋,力求為讀者提供準(zhǔn)確和通俗易懂的大英帝國茶園發(fā)展歷史。

  3、全面解析帝國茶園的歷史

  帝國茶園的起源:19世紀(jì)30年代,英國在印度大陸開啟了一場對抗中國的茶葉商業(yè)戰(zhàn)爭。在喜馬拉雅山脈、布拉馬普特拉河谷和南印度高止山脈的罌粟花、藍(lán)靛、黃麻和棉花種植地之中,英國人開始了一場重構(gòu)世界茶葉商業(yè)格局和秩序的“芳香事業(yè)”。

  占領(lǐng)阿薩姆地區(qū):19世紀(jì)30年代,英國東印度公司正式宣布將上阿薩姆地區(qū)全部納入英國殖民地版圖,歸屬于孟加拉管轄區(qū),上阿薩姆地區(qū)被劃分為錫布薩格爾區(qū)和勒金普爾區(qū)。曾經(jīng)統(tǒng)治阿薩姆地區(qū)600年的阿洪王朝正式滅亡。

  阿薩姆茶葉商業(yè)大開發(fā):20世紀(jì)40年代,英國在印度殖民地的茶葉總產(chǎn)量已經(jīng)達(dá)到了21多萬噸,其中阿薩姆地區(qū)占總產(chǎn)量的一半。廣袤肥沃的阿薩姆平原成為了綠意蔥蔥的帝國茶園。

  4、精裝典藏

  從全書品質(zhì)到裝幀設(shè)計(jì),作者均親自把關(guān),嚴(yán)謹(jǐn)校訂。裸脊鎖線精裝,潘通色印刷,進(jìn)口雅質(zhì)紙,以松木紙漿為原料,擁有植物纖維,紙色護(hù)眼,精致雙封呈現(xiàn)。

19世紀(jì)50年代,阿薩姆瘋狂的茶葉大開發(fā)

  內(nèi)容簡介

  180多年前英國東印度公司為什么決定在印度種植茶葉?英國人是如何在印度開發(fā)和締造一個(gè)紅茶大國?英國人羅伯特·福瓊真的如同媒體中所說憑一己之力令茶葉種植業(yè)在印度大陸安家落戶,終導(dǎo)致了中國茶產(chǎn)業(yè)的衰落嗎?這段現(xiàn)已湮滅無聞的歷史在中文資料中難以找到完整系統(tǒng)的答案。

  本書以18世紀(jì)末英國東印度公司占領(lǐng)印度次大陸為背景和起點(diǎn),本書作者深入追溯和研究追溯至1947年印度獨(dú)立前后,講述了帝國茶園的起源、發(fā)展和興起的歷程。本書試圖將英國種植茶葉的起源和歷史事件按照時(shí)間的進(jìn)程和空間的拓展加以敘述和詮釋,力求為讀者提供準(zhǔn)確和通俗易懂的大英帝國茶園發(fā)展歷史。作者查閱和研究了180多年以來關(guān)于英國東印度公司、英國殖民政府官員、英國茶葉種植者等親身經(jīng)歷者的早期英文文獻(xiàn)、報(bào)刊雜志等歷史資料,考證了1800多個(gè)地理、地名、人物、機(jī)構(gòu)、專門術(shù)語,記述了540多位有名有姓的人物及其在不同時(shí)期所扮演的角色。為讀者還原一段完整的19世紀(jì)英國人曾經(jīng)在印度創(chuàng)立的輝煌茶產(chǎn)業(yè)歷史,也為茶葉文化研究者提供一些可供參考的文字和圖片。

  作為一本紀(jì)實(shí)性的歷史參考書,書中也引用了英文文獻(xiàn)中諸多枯燥無味的面積、產(chǎn)量、人口、價(jià)格、貨幣等數(shù)字,這也是反映帝國茶園曲折發(fā)展進(jìn)程中不可缺少的重要組成部分。希望能透過作者的文字?jǐn)⑹觯瑸樽x者展開一幅100多年前大英帝國統(tǒng)治下印度大陸殖民地的真實(shí)風(fēng)云圖景。

  閱讀本書,不僅可以了解英國、印度茶產(chǎn)業(yè)的歷史,更重要的是,如何審視大英帝國在中國的鄰國創(chuàng)立帝國茶園的興衰故事,這對我們這樣一個(gè)擁有千年茶葉歷史,經(jīng)歷過坎坷滄桑的偉大民族來說,意義尤為深遠(yuǎn)。滿載東方茶葉的大英帝國快剪帆船和蒸汽輪船曾經(jīng)繁忙地航行在浩瀚的大海,向世界傳播古老的中國茶葉飲料,雖然如今大英帝國已經(jīng)悄然退隱在夕陽的殘影里,在一曲無可奈何花落去的挽歌聲中,芳香的茶葉依然在世界各地散發(fā)出迷人的香味,慰藉著人們的心靈。讓我們回到了18—20世紀(jì)的印度次大陸。

  目錄

  第一章 帝國茶園的起源

  一、英國東印度公司統(tǒng)治印度 001

  二、打破中國茶葉供應(yīng)壟斷 006

  第二章 發(fā)現(xiàn)阿薩姆野生茶樹

  一、神秘的阿薩姆野生茶樹 021

  二、英國東印度公司占領(lǐng)阿薩姆 036

  三、英緬戰(zhàn)爭后的阿薩姆地區(qū) 051

  四、科學(xué)家考察上阿薩姆地區(qū) 067

  第三章 戈登中國茶區(qū)竊取之行

  一、潛入福建安溪茶區(qū) 083

  二、武夷山茶區(qū)冒險(xiǎn) 098

  第四章 阿薩姆茶葉試驗(yàn)場

  一、帝國第一家茶葉試驗(yàn)場 108

  二、第一批阿薩姆茶葉送往倫敦 128

  三、布魯斯兄弟和景頗部落比薩首領(lǐng) 138

  四、薩地亞鎮(zhèn)和茶布瓦茶園 154

  第五章 阿薩姆茶葉商業(yè)大開發(fā)

  一、第一家茶葉種植公司——阿薩姆公司 161

  二、第一個(gè)種植茶樹的阿薩姆人 201

  三、阿薩姆地區(qū)茶葉開發(fā)狂熱 208

  四、察查和錫萊特地區(qū)茶葉種植 223

  五、阿薩姆地區(qū)茶葉的運(yùn)輸 232

  六、二戰(zhàn)和印度獨(dú)立時(shí)期的阿薩姆茶區(qū) 248

  第六章 喜馬拉雅雪山下茶葉種植

  一、庫馬盎和加瓦爾茶葉試驗(yàn)場 255

  二、岡格拉山谷茶葉種植 282

  第七章 羅伯特·福瓊中國竊取之行

  附錄1 單位換算

  貨幣309

  重量310

  面積310

  長度310

  附錄2 十九世紀(jì)英國生產(chǎn)的茶葉等級(jí)名稱 311

  紅茶(BlackTea)311

  綠茶(GreenTea)312

  主要參考文獻(xiàn) 313

  作者簡介

  羅龍新,茶學(xué)研究員,現(xiàn)任深寶華城科技有限公司首席技術(shù)官,華南農(nóng)業(yè)大學(xué)客座教授。主要從事茶葉加工技術(shù)研究和茶葉歷史研究。曾任中國農(nóng)業(yè)科學(xué)院茶葉研究所學(xué)術(shù)委員會(huì)委員,制茶研究室主任。發(fā)表專業(yè)研究論文60多篇,獲得國家發(fā)明專利30多項(xiàng),9次獲得省部級(jí)科學(xué)進(jìn)步獎(jiǎng)。著有《茶葉加工》《制茶》《聞著茶香去旅行——斯里蘭卡紅茶故事》《尋茶斯里蘭卡》等著作。

  注:內(nèi)容來源中國茶葉,貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除

18-19世紀(jì)英國移種中國茶與發(fā)展印度茶之問題探析

原標(biāo)題:吳羚靖 |?18-19世紀(jì)英國移種中國茶與發(fā)展印度茶之問題探析

來源:世界歷史放映室

摘要:18—19世紀(jì)間,英國突破生態(tài)限制,利用帝國政治、科學(xué)知識(shí)和自然生態(tài),主導(dǎo)了中國茶的空間轉(zhuǎn)移與印度茶的興起。這項(xiàng)與茶相關(guān)的帝國實(shí)踐,既是英帝國政治、經(jīng)濟(jì)強(qiáng)勢地位的表現(xiàn),更是殖民時(shí)代英帝國生態(tài)控制、科學(xué)應(yīng)用及知識(shí)權(quán)威的集中體現(xiàn),它展示了自然之物如何在英帝國海外擴(kuò)張中被逐漸融入社會(huì)建構(gòu)、帝國生態(tài)的進(jìn)程,也體現(xiàn)了人類的歷史活動(dòng)如何受自然影響與限制的情形。

關(guān)鍵詞:中國茶;印度茶;英帝國;帝國生態(tài);科學(xué)知識(shí);環(huán)境史

作者:吳羚靖,清華大學(xué)歷史系博士生。


本文載《學(xué)術(shù)研究》2017年第12期。2016年度國家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目“環(huán)境史及其史學(xué)的創(chuàng)新研究”(16ZDA122)的階段性成果,項(xiàng)目首席專家為清華大學(xué)梅雪芹教授;同時(shí)受清華大學(xué)輔導(dǎo)員海外研修計(jì)劃支持(Tsing hua Fudaoyuan Research Fund)。

為方便閱讀,本文注釋省略,需要請參考原文。


將茶樹從中國移植到歐洲殖民地上,大都由個(gè)人的努力而促成。只有在英屬印度情況稍有不同,它是由于一個(gè)國家的迫切需要而造成的結(jié)果。

??????——威廉·烏克斯《茶葉全書》


茶起源于中國,其歷史源遠(yuǎn)流長,后來隨著地區(qū)間貿(mào)易聯(lián)系的加強(qiáng),茶成為連接中國內(nèi)部各地區(qū)、中國與世界其他國家聯(lián)系的重要紐帶,在政治、國際貿(mào)易、觀念、日常飲食等方面發(fā)揮著重要作用。長久以來,中國壟斷著茶的種植與貿(mào)易,但自18世紀(jì)下半葉起,西方開始探尋移種中國茶的可能性。憑借帝國的擴(kuò)張力和自由貿(mào)易的趨勢,以東印度公司為代表的英國各界紛紛派出“植物獵人”,詳細(xì)考察中國茶的種植環(huán)境和制作方法,并嘗試將中國茶苗采集后移種到距離中國最近的印度殖民地茶園。不過,由于自然條件的限制,中國茶在印度出產(chǎn)不穩(wěn)定。與此同時(shí),英國也在印度加緊步伐尋找當(dāng)?shù)匾吧琛?span>1823年,印度阿薩姆野生茶被發(fā)現(xiàn),1834年阿薩姆野生茶被正式確定,但當(dāng)時(shí)英國的科學(xué)家、印度植茶者依舊認(rèn)為中國茶種品質(zhì)優(yōu)于阿薩姆野生茶,于是他們一邊繼續(xù)向印度引進(jìn)中國茶苗,聘用中國茶工來優(yōu)化印度茶的品種和種植方式,一邊也在印度大力墾荒、發(fā)展種植園。20世紀(jì)初,迅猛發(fā)展的印度茶取代了中國茶,成為英國茶葉消費(fèi)市場的主要供應(yīng)者,茶也成為塑造英國國家認(rèn)同的重要載體。

?

學(xué)界的已有研究為本文奠定了重要基礎(chǔ),但出于各自研究視角和問題解釋取向的不同,這些研究對英國在整個(gè)中國茶移種和印度茶興起過程中的主導(dǎo)作用、帝國茶葉種植的生態(tài)后果、自然本身如何影響了這一歷史進(jìn)程等問題論述不夠。因此,本文嘗試從英帝國環(huán)境史的視角出發(fā),將18—19世紀(jì)英國移種中國茶、發(fā)展印度茶的實(shí)踐作為一個(gè)整體來論述,既關(guān)注帝國范疇內(nèi)不同群體與不同自然空間的相遇,也關(guān)注自然在此中發(fā)揮的作用,以探討英帝國如何超越原本生態(tài)邊界的限制,主導(dǎo)中國茶的空間轉(zhuǎn)移以及后來如何利用帝國的知識(shí)與權(quán)力來推動(dòng)印度茶的興起。


一、平移自然:英國移種中國茶的多次實(shí)踐


中國茶葉從17世紀(jì)起進(jìn)入英國人的視野,在17世紀(jì)末至18世紀(jì)末“中國風(fēng)”(Chinoiserie)風(fēng)靡歐洲的背景下逐漸流行開來。當(dāng)時(shí),英國社會(huì)各界對了解茶葉的渴望實(shí)際上是社會(huì)知識(shí)與文化想象的混合物。除了社會(huì)大眾對茶葉飲品的追捧,英國知識(shí)界也致力于探討中國茶的自然性質(zhì)、功用價(jià)值。博物學(xué)家想要將這種異域植物納入西方啟蒙分類體系;園藝愛好者希望了解茶樹生長的秘密,有機(jī)會(huì)購買來裝點(diǎn)自家花園;醫(yī)生們想要測試茶葉是否是治病萬靈藥;政客以及哲人們則著重討論茶葉所蘊(yùn)含的道德倫理與文化內(nèi)涵;商人們渴望考察中國人的種茶方法和制茶工藝,以便日后引導(dǎo)其種植、生產(chǎn),擺脫中國對茶葉市場的控制。此外,到18世紀(jì)下半葉,中、英之間茶一銀貿(mào)易的日益緊密愈發(fā)刺激了這種渴望,英國政府想要改善農(nóng)業(yè)而提出“種綠省銀”(Growing Green,Saving Silver)發(fā)展經(jīng)濟(jì)。于是,移種中國茶成為一項(xiàng)事關(guān)英國民生、帝國擴(kuò)張、社會(huì)文化以及中英關(guān)系的事業(yè)。

?

(一)班克斯時(shí)代的嘗試。其實(shí),最先提出要移種中國茶的并非英國人,瑞典的博物學(xué)家林奈(Carl Linnaeus)從1750年開始就已嘗試將中國茶移種回本國,但因?yàn)椴杳鐭o法承受長時(shí)間的海上運(yùn)輸和植物對氣候環(huán)境的不適應(yīng)而作罷。英國對印度的殖民占領(lǐng)和東印度公司的貿(mào)易經(jīng)驗(yàn)則使英國擁有瑞典所不具備的條件。1757年印度正式成為英國殖民地,其海外非正式代理東印度公司經(jīng)過一個(gè)多世紀(jì)的發(fā)展也已熟稔中國和印度的貿(mào)易規(guī)則;英國國內(nèi)此時(shí)也正倡導(dǎo)改善農(nóng)業(yè)來提高社會(huì)整體水平;博物學(xué)考察風(fēng)尚正興,尤其是在約瑟夫·班克斯(Joseph Banks,17431820年)的主導(dǎo)下,皇家學(xué)會(huì)、皇家植物園丘園(Kew garden)與東印度公司有著緊密的合作。


約瑟夫·班克斯

?

1780年代前后,英國人開始將移種中國茶的想法付諸實(shí)踐。1788年,時(shí)任英國皇家學(xué)會(huì)會(huì)長和丘園實(shí)際管理者的班克斯,分別與英國貿(mào)易委員會(huì)(Board of Trade)主席霍克斯伯里(Lord Hawkesbury)和當(dāng)時(shí)東印度公司主席威廉·德威尼斯(William Devaynes)討論中國茶移種印度的事宜。他們認(rèn)為,如果有相應(yīng)的資金支持和理論支撐,英國可能在其東印度或西印度殖民地種植茶樹,以供應(yīng)英國的茶葉消費(fèi),而不再完全依靠從中國進(jìn)口。班克斯認(rèn)為移種中國茶“任務(wù)的成敗不僅影響東印度公司,而且關(guān)乎整個(gè)國家”。隨后,班克斯通過自身與東印度公司的聯(lián)絡(luò)以及私人關(guān)系,多次派植物學(xué)家從中國獲取茶種與茶苗后在英國植物園和印度殖民地不斷進(jìn)行移種實(shí)驗(yàn)。1789年,卡明船長從中國運(yùn)茶樹2722株,但到達(dá)印度加爾各答植物園時(shí)僅272株存活,其余死于途中。1793年,英國派馬戛爾尼(George Macartney)使團(tuán)到中國考察,使團(tuán)中的斯丹東(George Lenoard Staunton)對植物學(xué)造詣?lì)H深,另有斯約納克(David Stronach)和霍克斯頓(Haxton)兩位致力于植物采集工作的園丁。該使團(tuán)受班克斯所托,要采集中國茶,并留心記錄中國茶的制作過程。1816年阿美士德訪華團(tuán)雖然也在中國收集了一些茶苗與茶籽,但他們所乘坐的輪船后來觸礁,茶籽茶樹全部丟失。幾次努力的失敗使得英國暫時(shí)擱置了茶樹移種的計(jì)劃,因此直至1820年班克斯去世,他也沒有實(shí)現(xiàn)在英國殖民地種植中國茶的計(jì)劃。

?

(二)印度茶葉委員會(huì)和福鈞的調(diào)查。英國在嘗試將中國茶移種至印度次大陸的同時(shí),也沒有放棄尋找印度野生茶樹的努力。19世紀(jì)伊始,英國社會(huì)便不斷流傳印度發(fā)現(xiàn)野生茶樹的消息。與此同時(shí),在英帝國自由貿(mào)易日漸高漲的背景下,1813年英國議會(huì)宣布廢除東印度公司在印度的權(quán)利,其對中國的貿(mào)易壟斷權(quán)于1833年正式停止。東印度公司茶葉貿(mào)易特權(quán)的喪失使英國各界紛紛騷動(dòng),他們想要在新時(shí)代東方茶葉貿(mào)易中分一杯羹。為滿足英國植茶者開辟印度茶園的迫切需求,時(shí)任印度總督班庭克(William Bentinck)于1834年選派13名英國人及印度人成立新的印度茶葉委員會(huì)(India Tea Committee),其主要任務(wù)是研究中國茶能否成功移植印度,這一任務(wù)既要考察中國茶的種植環(huán)境和制茶方法,也要尋找印度境內(nèi)最適合移種中國茶的地域。

?

為了獲得中國茶苗和茶籽,1834年6月印度茶葉委員會(huì)派秘書戈登(George James Gordon)到中國,考察茶樹栽培與茶葉制作工藝、購買茶苗茶種以及雇傭中國茶葉工人等事宜。由于此時(shí)英國并未打開中國的大門,清廷禁止外國人進(jìn)入茶區(qū)及私運(yùn)茶籽出口,因此戈登的此次調(diào)查只是間接地購得大批武夷茶籽,于1835年將它們分三批順利運(yùn)往印度加爾各答,并在廣州招募到愿意前往印度傳授制茶技術(shù)的中國茶工。戈登運(yùn)回的茶籽種于加爾各答,培育的幼苗在隨后兩年間被送到印度不同地區(qū)栽培和觀察,其中2萬株栽于阿薩姆省,2萬株則栽于喜馬拉雅山西北部的古門和臺(tái)拉屯,2000株栽于印度南部的尼爾吉利山,剩下的9000余株被分配給多位私人種茶者。經(jīng)過一段時(shí)間的培育后,栽種于尼爾吉利山的樹苗難以成活,種在阿薩姆地區(qū)和喜馬拉雅山區(qū)的樹苗雖有枯死,但也有幾個(gè)茶園的茶苗存活數(shù)量可觀,以至于有植物學(xué)家推測如果這些茶樹生長順利,再過數(shù)年印度茶園無須購買中國茶種。

?

如前文所述,此時(shí)的東印度公司已不再壟斷中國茶葉的銷售,需要和其他商人競爭,因此該公司的商人也加大力度探尋移種中國茶的辦法。然而,當(dāng)時(shí)中國嚴(yán)厲限制茶種外流,禁止外國人在中國領(lǐng)土上進(jìn)行茶葉考察,英國人的茶葉移種計(jì)劃被擱置。直到鴉片戰(zhàn)爭之后,《南京條約》開放上海、福州、廈門、寧波、廣州為通商口岸,這為英國移種中國茶提供了契機(jī)。1843—1855年間,蘇格蘭博物學(xué)家羅伯特·福鈞(Robert Fortune,18121880年)受皇家園藝學(xué)會(huì)和東印度公司委托先后三次來訪中國,通過喬裝打扮成中國人的樣子、與中國當(dāng)?shù)孛癖姾献鞯确绞?,系統(tǒng)地考察江浙地區(qū)和徽州的綠茶、福建紅茶和廣東花茶的制作工藝。1843年,福鈞第一次到達(dá)中國,他先后參觀了寧波周邊綠茶產(chǎn)區(qū)和福建紅茶種植園,其考察后的記錄向西方世界清晰地呈現(xiàn)了中國茶品種、種植以及制茶方法。得益于第一次考察的成功,東印度公司在1848年和1853年先后兩次委托福鈞到中國考察。福鈞第二次考察的重點(diǎn)在于為東印度公司收集品質(zhì)上乘的茶樹茶種,聘請經(jīng)驗(yàn)豐富的中國種茶、制茶工人傳授茶葉栽培加工方式。三年后,福鈞帶著8名中國茶工和數(shù)萬茶樹苗及茶樹種子到達(dá)印度加爾各答植物園。1853年,東印度公司再次派福鈞到中國搜集茶苗茶種、招募更多的茶工,還讓其考察中國花茶的制作工藝。兩年后,福鈞將其收集的大量優(yōu)質(zhì)茶苗和制茶設(shè)備以及所招聘的17名茶工一并送至印度的加爾各答。福鈞的考察活動(dòng)使英國移種中國茶的企圖有了很大的突破。他親自冒險(xiǎn)進(jìn)入中國的一些重要茶區(qū),與當(dāng)?shù)夭柁r(nóng)打交道,考察種茶、制茶等工藝,獲得一手的考察記錄,也解釋了很多原來被誤解的問題。


羅伯特·福鈞

?

(三)平移自然與模擬生境。從18世紀(jì)的班克斯到19世紀(jì)的福鈞,帝國擴(kuò)張與全球貿(mào)易驅(qū)動(dòng)著英國人嘗試移種中國茶。此中每一次對中國茶鄉(xiāng)的探訪和考察、每一位“植物獵人”對茶生長環(huán)境、植物栽培以及制茶工藝的考察,都是英國構(gòu)建自然帝國的重要部分,因?yàn)樗宫F(xiàn)了英帝國嘗試克服“有形帝國”內(nèi)生態(tài)資源的限制,通過平移自然、模擬自然生境來實(shí)現(xiàn)帝國的政治、經(jīng)濟(jì)目標(biāo)。

?

數(shù)次茶葉調(diào)查和移種實(shí)踐無疑存在著共性。植物獵人需要深入地了解中國茶的生長環(huán)境,按照當(dāng)時(shí)西方博物學(xué)的原則將東方異域自然生態(tài)指標(biāo)化,分析當(dāng)?shù)氐臍夂?、地形、土壤等自然條件;與此同時(shí),他們還需要比照著中國茶鄉(xiāng)的生態(tài)環(huán)境,在印度范圍內(nèi)尋找最接近中國南方茶區(qū)的地方。當(dāng)班克斯向德威尼斯表示印度的哈爾、庫棋比哈爾、蘭普爾三個(gè)地區(qū)是最適合種茶的區(qū)域時(shí),他就是基于孟加拉到喜馬拉雅山之間的地區(qū)氣候環(huán)境與中國茶園非常相似而提出的。福鈞第二次到中國時(shí),考察了徽州松蘿山(今安徽省休寧縣)的自然條件,他以英格蘭的自然作為參照系來描述當(dāng)?shù)厣鷳B(tài),發(fā)現(xiàn)當(dāng)?shù)貛r石與英格蘭類似,紅色的鈣質(zhì)砂石和歐洲相似,植被也具備英格蘭或印度北部地區(qū)常見植物的特質(zhì)。當(dāng)他完成在中國的考察來到東印度公司在喜馬拉雅山附近的茶園參觀時(shí),又將喜馬拉雅的自然與中國對比:“喜馬拉雅山上的植物群與同一緯度中高山植被類似。在喜馬拉雅山上發(fā)現(xiàn)的物種也能在中國的武夷、浙江、江西等地的山脈上見到。當(dāng)這些植物獵人考察中國茶樹的自然生長條件和印度發(fā)展茶園的可能性之時(shí),他們實(shí)際是在對生態(tài)的認(rèn)知中完成一個(gè)平移自然的過程,他們將當(dāng)?shù)刈匀粭l件一個(gè)個(gè)從其原來的生態(tài)整體中剝離出來,將它們重新編織進(jìn)以帝國為基礎(chǔ)的全球統(tǒng)一的自然秩序和歸類模式中。在這一系統(tǒng)中,自然變成統(tǒng)一的語言,只要是系統(tǒng)里氣候、土壤等條件類似,即可實(shí)現(xiàn)茶種的平移和栽植。

?

此外,除了比照茶葉生長環(huán)境外,成功移種中國茶還離不開運(yùn)輸過程中對茶苗、茶籽生長環(huán)境的維護(hù)。就先前的大多數(shù)移種實(shí)踐來看,當(dāng)時(shí)從中國到印度的海上航行需要耗費(fèi)至少一個(gè)月,在長途中照顧活種茶苗是一項(xiàng)難度極高的工作,大部分茶苗在運(yùn)輸中枯萎,茶籽也因顛簸難以發(fā)芽成長。直到1830年代“沃德箱”的出現(xiàn),使帝國的植物獵人們看到了提高移種存活率的希望。沃德箱是一種密閉的保護(hù)植物生長的玻璃容器,能夠保護(hù)種在箱子里的植物在長途運(yùn)輸中免受海浪海風(fēng)的侵蝕,最早應(yīng)用于英國移植南非、澳大利亞的活體標(biāo)本。后來,具有豐富園藝經(jīng)驗(yàn)的福鈞嘗試對其進(jìn)行改造,他根據(jù)中國、印度的氣候條件和自然環(huán)境,嘗試在沃德箱里放置淺層濕潤土壤,將茶籽播種至土中,上層還種著一些桑樹苗,然后封閉箱子。實(shí)際上,改良后的沃德箱是在封閉空間內(nèi)模擬出中國東部茶鄉(xiāng)和喜馬拉雅地區(qū)的自然條件,桑樹苗的蒸騰可以為茶籽發(fā)芽提供合適的水分、穩(wěn)定箱子內(nèi)的氣溫,營造出適合植物生長的小氣候(micro-climates),使得經(jīng)過長途旅行后到達(dá)加爾各答的中國茶籽還能正常生長。這是英帝國將殖民擴(kuò)張過程中積累的博物學(xué)經(jīng)驗(yàn)應(yīng)用到移種中國茶的實(shí)踐中的表現(xiàn)。

?

因此,英國若干次考察中國茶樹生長環(huán)境和尋找印度適合種茶之地,既可以被視為帝國殖民擴(kuò)張的政治、經(jīng)濟(jì)努力,也可以被視為帝國博物學(xué)家認(rèn)知、改造異域自然的實(shí)踐。它表明了英帝國試圖打破國家地理阻隔,探索平行生態(tài)系統(tǒng)(parallele cosystem)存在的可能,而在移種過程中帝國模擬自然、將異域景觀用統(tǒng)一的自然話語表達(dá)出來,彰顯了帝國對于自然生態(tài)的控制能力,這是一種受益于又服務(wù)于帝國經(jīng)濟(jì)與國家權(quán)力的無形能力。


二、自然工廠:印度茶業(yè)的發(fā)展與問題


英國移種中國茶和發(fā)展印度茶“像同時(shí)運(yùn)轉(zhuǎn)的平行世界”,一邊移種中國茶到印度,另一邊也不斷考察印度野生茶的存在。當(dāng)時(shí)的英國人對印度茶品質(zhì)和出產(chǎn)量信心不足,于是繼續(xù)引種中國茶與其混種。隨著時(shí)間的推移,人們已經(jīng)很難辨別茶園里的印度野生茶和中國茶。英國對印度殖民地的政治控制和印度茶園日趨穩(wěn)定的產(chǎn)茶量使帝國的植茶者將工作重心從移種中國茶轉(zhuǎn)向大規(guī)模開墾印度茶園。

?

(一)初期茶園試驗(yàn)與波折。英國尋找印度野生茶起始于考察印度的自然條件是否能夠種植中國茶,卻在1823年偶然間發(fā)現(xiàn)印度東北部阿薩姆的野生茶。18345月,阿薩姆邦代理人向印度茶葉委員會(huì)匯報(bào)在皮珊的新福區(qū)有野生的土生茶樹,并且指出阿薩姆是適合栽培茶樹的地區(qū),其標(biāo)本得到加爾各答植物園的正式鑒定。1835年印度茶葉委員會(huì)成立了科學(xué)調(diào)查團(tuán),與1834年的任務(wù)重點(diǎn)不同,此次調(diào)查的重點(diǎn)是研究阿薩姆野生茶推廣種植的可能性,勘察茶樹試驗(yàn)園最合適的位置。

?

阿薩姆茶葉率先成為印度茶的代表。1839年1月第一批阿薩姆茶在倫敦拍賣行瞬間被搶空,這鼓舞了英國人的信心,他們堅(jiān)信隨著栽培與制作方面經(jīng)驗(yàn)的增加與改進(jìn),印度野生茶會(huì)促進(jìn)英帝國的發(fā)展,阿薩姆茶必然會(huì)有與中國茶并駕齊驅(qū)的一天。1840年,阿薩姆公司得到東印度公司特許成立,獲得阿薩姆地區(qū)2/3的試驗(yàn)茶園以及最初10年免費(fèi)經(jīng)營的資格。同時(shí),從加爾各答植物園運(yùn)來的中國茶樹及阿薩姆茶種開始共同在印度的吉大港、古門、臺(tái)拉屯等茶園生長。為了提高野生茶的品質(zhì),英國植茶者不斷嘗試改良印度野生茶,用中國茶混合種植。除了改良茶種外,植茶者們更是熱衷開墾新土地發(fā)展茶園。從1850年代起,英國殖民政府有意扶植印度的茶業(yè)栽培,頒布《阿薩姆條例》(Assam Rules)規(guī)定土地可以出租,帝國植茶者們的投資興趣被激發(fā)起來。

?

然而,令英國人始料未及的是,這項(xiàng)富有生機(jī)的帝國事業(yè)在不久后開始轉(zhuǎn)入黑暗的陰影之中,眾人沉淪于投機(jī)的植茶狂流。一些投機(jī)者狡猾地將成績較好的新茶園作為宣傳對象,大肆鼓吹快速發(fā)財(cái)之道,新、舊茶園在狂流之中盲目擴(kuò)張。除了阿薩姆,大吉嶺、卡察、雪兒赫脫、古門及哈薩利巴等地都是投資者的偏愛之地。1861年,殖民政府在原先《阿薩姆條例》基礎(chǔ)上增補(bǔ)的《坎寧法規(guī)》(Lord Canning Rules)使茶園經(jīng)濟(jì)泡沫進(jìn)一步加劇。按照該法規(guī),殖民政府將土地統(tǒng)一定價(jià)賣給個(gè)人,即便是叢林中未經(jīng)開墾的荒地,每英畝也必須以10盧比或以上的價(jià)格銷售。這項(xiàng)舉措雖然使茶園售價(jià)提高,但植茶者們對開墾茶園的需求不減,于是阿薩姆、卡察、大吉嶺以及吉大港等地投機(jī)者肆意開墾荒地、倒賣土地,甚至有些不能種茶的貧瘠土地也被高價(jià)銷售或一地多次銷售。到1865年前后,茶葉泡沫破滅,原本價(jià)值10萬盧比的茶園一夜之間只賣到數(shù)百盧比,有的每英畝甚至不值1先令。直到1870年代,印度的茶業(yè)才逐漸從危機(jī)中重生,恢復(fù)信用和穩(wěn)定的生產(chǎn)。

?

(二)茶園困境與土壤問題。迅猛發(fā)展的印度茶在19世紀(jì)中葉呈現(xiàn)的是一幅繁盛的假象,其背后隱藏著當(dāng)?shù)鼐坝^的改變以及后續(xù)土壤、病蟲害等問題。茶園熱潮迅速改變了當(dāng)?shù)鼐坝^。當(dāng)時(shí)的植茶者認(rèn)為茶樹苗的生長需要光照,周邊高大的樹木會(huì)阻擋茶苗吸收陽光,因此茶園周邊的樹林也隨之被清理。一位19世紀(jì)下半葉在阿薩姆的英國植茶者回憶道:“粗狂美麗的密集叢林里交織著樹木、蕨類、爬行物以及灌木叢,各片葉子顏色、大小、形狀各異,使得那些自然愛好者驚嘆不已?!笨梢?,當(dāng)時(shí)阿薩姆本是叢林覆蓋,此中生物豐富,構(gòu)成了一個(gè)完整的“小生境”。然而新茶園數(shù)量增加、茶壟日趨密集,破壞了原本的土地景觀和自然生境。久而久之,茶園原先的地表被剝落,取而代之的是密集的茶壟,周邊的自然森林系統(tǒng)被人為消解,森林覆蓋面積急速減少。到了1901年,茶園主們控制了印度阿薩姆地區(qū)164個(gè)茶園,占地244653畝,而同時(shí)水稻和其他農(nóng)作物的占地面積也不過357135畝。阿薩姆大部分的自然景觀、生態(tài)環(huán)境已經(jīng)和殖民前極為不同,加劇了印度淪為“一片開裂的土地”的處境。

?

雖然植茶者能短時(shí)間內(nèi)從日漸增長的產(chǎn)茶量中獲益,但是幾十年后他們都不得不面對茶園發(fā)展的最大問題:土壤肥力下降。從19世紀(jì)末在印英國植茶者和科學(xué)家的記錄資料來看,土壤退化主要是兩個(gè)原因:不了解所選茶園地周邊的自然環(huán)境和茶園快速擴(kuò)張所帶來的巨大生態(tài)壓力。如前文提及,很多茶園主完全沒有種茶經(jīng)驗(yàn),他們往往沒有經(jīng)過詳細(xì)考察就任意選址種茶。當(dāng)時(shí)就有人提出阿薩姆察查地區(qū)茶園土壤退化的原因是錯(cuò)誤的選址,因?yàn)榇蟛糠植觳椴鑸@實(shí)際上“土壤沒有附著力,在熱帶雨林氣候下種茶會(huì)使土壤力容易被沖刷走,隨著土壤流失,植物也就難以生長”。而且,茶園在開墾中取代了當(dāng)?shù)卦械淖匀簧常刃∩忱锝o土壤提供養(yǎng)料的樹葉等生物消失,“茶樹葉子也被剝落,使得沒有葉子能夠返回到土壤,造成了土壤肥力逐漸下降”。土壤肥力的下降還影響著一個(gè)小生境內(nèi)諸多自然之物的生長狀態(tài),因此當(dāng)其退化時(shí)諸多生態(tài)問題便接踵而來。以阿薩姆茶園為例,該地茶園的種植擴(kuò)張降低了土壤的蓄水能力,從而擾亂自然排水系統(tǒng),最終導(dǎo)致當(dāng)?shù)責(zé)o規(guī)律的洪災(zāi)。

?

另外,土壤的退化也使茶樹無法獲得正常生長所需的養(yǎng)料,茶樹容易枯萎或遭受病蟲害的襲擊,病蟲害發(fā)病率升高。植茶者從19世紀(jì)下半葉就開始意識(shí)到病蟲害問題,但他們認(rèn)為病蟲害問題并非自古就存在,而是一種新出現(xiàn)的現(xiàn)象。1873年,上阿薩姆錫布薩格爾地區(qū)的植茶者薩繆爾·皮爾(Samuel E.Peal)第一次正式提出阿薩姆茶園的病蟲害問題,他認(rèn)為茶蝽將成為未來植茶者最大的敵人,會(huì)使每畝茶產(chǎn)量下降。至于病蟲害產(chǎn)生的原因,皮爾將之歸咎于茶園本身的快速發(fā)展,他認(rèn)為茶園集中收集灌木、只重視新葉發(fā)展等為病蟲害提供了最合適的生長條件。除了茶蝽外,當(dāng)時(shí)阿薩姆茶園常見病蟲害還有紅蜘蛛、皰狀疫病、蚊枯病、茶蚜、橙色甲蟲、毛蟲、蟋蟀、鎊蟲、白蟻等,其中有部分是印度特有的。這使得我們有理由懷疑病蟲害是英國殖民印度后高度開墾茶園后所帶來的問題。

?

(三)流水作業(yè)與自然工廠。為了在茶葉市場上與中國茶競爭,印度茶園必須保持比中國茶更低廉的價(jià)格,故茶園主除了努力改善土壤肥力、保持更穩(wěn)定的茶葉產(chǎn)量之外,還將英國工業(yè)機(jī)械化生產(chǎn)技術(shù)挪移到印度茶園,用流水作業(yè)來壓低勞動(dòng)力成本。印度茶園一開始采用中國茶工帶來的制茶方法,將綠色茶葉加工為干燥的箱裝紅茶,即手工揉捻,在炭火上烘干,裝箱時(shí)工人用腳踏緊。這種方法耗費(fèi)勞動(dòng)力,而且一些茶園主認(rèn)為“不文明、不衛(wèi)生”,于是他們引進(jìn)新的機(jī)械。1872年,英國科學(xué)家威廉·杰克森(William Jackson)發(fā)明了第一臺(tái)揉捻機(jī)。后來,其發(fā)明的其他類型的機(jī)器在制茶過程中也都有應(yīng)用。

英國人利用機(jī)器代替人工制茶,建立起自己的茶葉生產(chǎn)系統(tǒng),即將切割(Cut)、撕碎(Tear)和揉捏(Curl)融為一體的“CTC方法”。與傳統(tǒng)的中國制茶法不同,用這種方法制茶,不必將新鮮的茶葉放置陽光下或炭爐內(nèi)萎凋若干小時(shí),只需要將茶葉放進(jìn)旋風(fēng)機(jī)和干燥機(jī),在五分鐘內(nèi)就能完成茶葉的萎凋步驟。隨后,切割機(jī)取代了原先的人力,將茶葉切成特定的方塊,再由連桿滾動(dòng)機(jī)來實(shí)現(xiàn)原來人力壓制的步驟。接著,再將茶葉翻入干燥機(jī)借助炭熱快速加溫發(fā)酵。最后,通過特制的撿茶機(jī)按尺寸大小對茶葉分類。采用這種方法,整個(gè)加工過程幾乎不需要任何人工干涉,便可以提高制茶效率,保證茶葉生產(chǎn)的低成本。1872年印度制茶成本是每磅11便士,而1913年采用新式制茶法后使成本減到每磅只需2.5便士至3便士,8000臺(tái)揉捻機(jī)可以代替過去的150萬名勞工用手工制茶。

然而,流水生產(chǎn)使茶葉變成一種工業(yè)產(chǎn)品,擯棄了茶葉原有的自然性質(zhì)及其對自然條件的依賴,被附加上工業(yè)屬性,而每一個(gè)茶園實(shí)際也成了“綠色天地里的大工廠”。當(dāng)時(shí)也有人抱怨機(jī)械化茶葉生產(chǎn)改變了茶的風(fēng)味。盡管如此,印度茶還是憑借其低價(jià)優(yōu)勢在20世紀(jì)初取代了中國茶,逐漸壟斷了日后英國茶葉市場。據(jù)統(tǒng)計(jì),19世紀(jì)后期,印度茶在英國市場占領(lǐng)的份額從1866年的4%上升到1903年的60%,相反,中國茶則從96%下降到10%

可見,19世紀(jì)印度茶的興起和發(fā)展過程對于英國來說,無疑是決定國家未來發(fā)展的重要事件。英國在運(yùn)營這項(xiàng)帝國事業(yè)時(shí),將印度的自然和人作為一個(gè)可控制的區(qū)域,其控制力既體現(xiàn)在政治、領(lǐng)土的占領(lǐng)方面,也體現(xiàn)在對該地的生態(tài)環(huán)境和自然知識(shí)的利用方面。當(dāng)然,英帝國運(yùn)轉(zhuǎn)其“自然工廠”時(shí),也受到自然條件的限制,無論是移種來的中國茶表現(xiàn)出的環(huán)境不適應(yīng)性,還是后期茶園擴(kuò)展所引發(fā)的一系列土壤、病蟲害問題,都是被統(tǒng)治的自然作用于人類活動(dòng)的反映。

?

三、被統(tǒng)治的自然:帝國事業(yè)與生態(tài)

從經(jīng)濟(jì)和政治角度看,英國社會(huì)的茶葉需求推動(dòng)了英國商業(yè)的迅速增長,也增強(qiáng)了英國在亞洲的貿(mào)易網(wǎng)絡(luò),推動(dòng)了英帝國向其他種植茶葉的地方的擴(kuò)張。因此,19世紀(jì)英國在其帝國范圍實(shí)現(xiàn)茶葉種植及其茶葉貿(mào)易的獨(dú)立,是改變?nèi)蚋窬值闹卮蠊?jié)點(diǎn);隨著印度茶業(yè)的穩(wěn)定發(fā)展,印度茶被不斷進(jìn)行文明建構(gòu),成為展現(xiàn)維多利亞時(shí)代國家認(rèn)同的象征物。

在這一重要的歷史發(fā)展進(jìn)程中,不僅有政治家和資本公司的作用,還有帝國的植茶者、植物獵人、科學(xué)家、種植園工人以及不同空間的自然生態(tài)的共同作用。從18世紀(jì)起,英國博物學(xué)發(fā)展與英國農(nóng)業(yè)改良浪潮結(jié)合在一起,這也奠定了塑造英帝國的基礎(chǔ)。博物學(xué)家們以丘園和皇家學(xué)會(huì)為依托建立起龐大的海外網(wǎng)絡(luò),紛紛投身到考察海外殖民、利用殖民地經(jīng)濟(jì)作物的行動(dòng)之中;早期英國移種中國茶和考察印度自然環(huán)境付出的諸多努力,使得帝國擴(kuò)張與博物學(xué)考察事業(yè)緊密聯(lián)系在一起。然而,這些帝國博物學(xué)家的實(shí)踐也顯示了東西方自然認(rèn)識(shí)傳統(tǒng)、科學(xué)知識(shí)與地方經(jīng)驗(yàn)間的相遇過程。在中國的書寫傳統(tǒng)里,分析自然環(huán)境風(fēng)景應(yīng)從一個(gè)整體的視角,將自然當(dāng)作由山、水、人、物相互交織、聯(lián)結(jié)的有機(jī)體,但帝國博物學(xué)家在考察時(shí)圍繞著茶樹種植的目的,將自然解構(gòu)成特定的因素,按照帝國經(jīng)濟(jì)需要,將當(dāng)?shù)氐闹参飫澏橛杏玫?、無用的,這些工作通過考察報(bào)告、游記等方式被記錄下來,幫助帝國建立科學(xué)知識(shí)權(quán)威,用科學(xué)代碼為帝國的讀者制造英國之外的世界,賦予帝國的經(jīng)濟(jì)擴(kuò)張以合理性。這是一場在自然生態(tài)認(rèn)知領(lǐng)域內(nèi)的“全球性世俗化工作”。當(dāng)然,這一過程也包含著地方經(jīng)驗(yàn)的反作用和科學(xué)知識(shí)對地方經(jīng)驗(yàn)的吸收。那些被派到中國考察、采集茶種的植物獵人記錄下中國的種茶方法,吸收了茶區(qū)的地方知識(shí)。被雇傭去印度茶園教授植茶之術(shù)的中國茶工也帶去了歷史悠久且成熟的植茶經(jīng)驗(yàn),形成關(guān)于該地區(qū)土壤性質(zhì)和移植栽種的知識(shí)。另外,當(dāng)英國植茶者的印度茶園遭受病蟲害侵?jǐn)_時(shí),他們也會(huì)參考印度當(dāng)?shù)厝藨?yīng)對病蟲害問題的地方知識(shí),譬如曾試圖借鑒印度當(dāng)?shù)氐耐赁k法,用能散發(fā)濃郁氣味的土生植物(titapani)、糞便、骨灰粉來解決茶葉病蟲害問題。這反映了那些遠(yuǎn)離帝國中心、在殖民地活動(dòng)的群體是如何將當(dāng)?shù)匕傩占捌涞胤叫越?jīng)驗(yàn)納入更為廣闊的帝國知識(shí)網(wǎng)絡(luò)之中的。


英帝國探求利用經(jīng)濟(jì)作物,挪移不同地區(qū)的有價(jià)值的自然之物以服務(wù)于帝國的事業(yè),表明了時(shí)人所持有的利用自然的觀念。而在分析帝國的權(quán)力、知識(shí)與生態(tài)控制時(shí),作為共同參與者的“非人類”因素也應(yīng)被納入分析的框架,因?yàn)樗鼈冋宫F(xiàn)了自然的力量和歷史的不確定性。如前文所述,移種到印度的中國茶苗并非如預(yù)期那樣快速適應(yīng)新的生長環(huán)境,印度茶業(yè)也因?yàn)檫^度開墾而遭遇危機(jī),該危機(jī)本質(zhì)上反映了人類活動(dòng)受自然之力的限制,過度開墾茶園導(dǎo)致的土壤退化和病蟲害的爆發(fā)都是這種限制的表現(xiàn)。

總而言之,作為象征全球貿(mào)易交流和自然相遇的典例,英國移種中國茶并主導(dǎo)印度茶興起的過程,實(shí)際上被賦予了自然、文化、社會(huì)以及英帝國的屬性。從某種意義來說,正是英帝國利用日益增長的權(quán)力為帝國的生態(tài)控制和商業(yè)資本獲取創(chuàng)造了條件,反過來,英帝國也正是在殖民地的實(shí)踐中樹立了對自然知識(shí)的權(quán)威解釋,改造了當(dāng)?shù)厣鷳B(tài)環(huán)境,才得以進(jìn)一步維持其影響力和統(tǒng)治力。這樣,與茶相關(guān)的帝國實(shí)踐,既是英帝國政治、經(jīng)濟(jì)強(qiáng)勢地位的表現(xiàn),更是殖民時(shí)代英帝國生態(tài)控制、科學(xué)應(yīng)用及知識(shí)權(quán)威的集中體現(xiàn);它展示了自然之物如何在英帝國海外擴(kuò)張中被逐漸融入社會(huì)建構(gòu)、帝國生態(tài)的進(jìn)程,也體現(xiàn)了人類的歷史活動(dòng)如何受自然影響與限制的情形。

圖文來自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有不妥請與我們聯(lián)系刪除

1851年倫敦世博會(huì)——拉開圍剿中國茶葉的大幕

作者簡介:

李方順

資深翻譯,貴州財(cái)經(jīng)大學(xué)外國語學(xué)院特聘翻譯碩士研究生導(dǎo)師,廣東省茶文化促進(jìn)會(huì)“茶文化”刊物特約撰稿學(xué)者。


1851年倫敦世博會(huì)


1851年,為了向全世界展示其工業(yè)革命取得的偉大成就,以及其掠奪全球資源和財(cái)富創(chuàng)造的工業(yè)成果,英國在倫敦舉辦了第一屆世界博覽會(huì)。1851年,隨著最后一批12838株茶苗運(yùn)抵印度大吉嶺,總共2萬多中國茶樹種被偷運(yùn)到了印度,至此,史上最大商業(yè)間諜羅伯特?福瓊完成了他潛入中國腹地偵盜中國茶種的使命,得意地站在了喜馬拉雅山麓的英屬印度殖民地茶園里,指點(diǎn)茶山,展望著大英帝國宏偉茶業(yè)的發(fā)展藍(lán)圖。1851年,福瓊將潛入中國徽州偵盜中國茶葉時(shí)弄到的茶葉染色添加物悄然寄回倫敦,在第一次世博會(huì)上向全世界展示,并將部分樣品提交給倫敦藥劑師協(xié)會(huì)的藥劑師進(jìn)行化驗(yàn)分析,并撰寫論文在“大英化學(xué)協(xié)會(huì)”宣讀和出版。于是,英國以“毒茶”之名拉開了圍剿中國茶葉的大幕,一場以茶葉為核心的史上最大貿(mào)易大戰(zhàn)在全球悄然展開!



要不是看到史上最大商業(yè)間諜羅伯特?福瓊親筆寫的英文游記,誰會(huì)想到170年前的英國竟然謀劃了如此驚心動(dòng)魄,卻令大清帝國渾然不知的貿(mào)易大戰(zhàn)。


請看福瓊在他《Journey to the Tea Countries of China》游記中的兩段英文:


I procured samples of these ingredients from the Chinamen in the factory, in order that there might
be no mistake as to what they really were. These were sent home to the Great Exhibition last year,
and a portion of them submitted to Mr. Warrington, of Apothecaries' Hall, whose investigations in connexion with this subject are well known. In a paper read by him before the Chemical Society, and pub-lished in its ' Memoirs and Proceedings,' he says, —"


我從中國茶廠弄到了這些染色原料樣品,搞到這些樣品是為了明確無誤地弄清楚這些染料到底是什么東西。我把這些樣品于去年(1851年)寄回倫敦并提交給了“萬國工業(yè)博覽會(huì)(the Great Exhibition)”,并將部分樣品提交給了“藥劑師協(xié)會(huì)(Apothecaries' Hall)”的沃靈頓先生(Mr. Warrington),他在這方面的研究聲名卓著。他在皇家化學(xué)學(xué)會(huì)宣讀了他撰寫的論文,并在其公開出版的“研究報(bào)告及論文集”中寫道:


Mr. Fortune has forwarded from the north of China, for the Industrial Exhibition, specimens ofthese materials (tea dyes), which, from their appearance, there can be no hesitation in stating are fibrous gypsum (calcined), turmeric root, and Prussian blue ;the latter of a bright pale tint, most likely from admixture with alumina or porcelain-clay, which admixture may account for the alumina and silica found as stated in my previous paper, and the presence of which was then attributed possibly to the employment of kaolin or agalmatolite.”


“福瓊先生從中國北方向“工業(yè)博覽會(huì)”所提交的材料(茶葉染料)樣品,從外觀上看,毫無疑問,屬于纖維石膏(煅石膏)、姜黃根,以及普魯士藍(lán)。后者呈淺色,鮮艷奪目,很可能混雜有礬土或瓷泥,這樣的混合物,正如我所發(fā)現(xiàn)并在早前的論文中所論述的那樣,會(huì)生成氧化鋁和二氧化硅,之所以如此,很可能是因?yàn)槠渲惺褂昧烁邘X土或滑石原料?!?/span>


當(dāng)時(shí),由于分析化學(xué)和顯微鏡檢測的出現(xiàn),食品摻假得以檢測,并能很快確定摻假使用的材料,英國人當(dāng)時(shí)吃的面包、牛奶、奶酪和茶葉都查出了嚴(yán)重的摻假問題。1851年到1855年,英國著名的《柳葉刀雜志》刊載一系列的調(diào)查和科學(xué)研究文章,引起了英國議會(huì)的大討論。代表英國食品制造業(yè)的英國議會(huì)會(huì)員們對科學(xué)界和坊間譴責(zé)的食品摻假行為極力辯駁,堅(jiān)持認(rèn)為食品摻假?zèng)]有什么危害,摻假的食品都是來自英國本土以外,并把大辯論的焦點(diǎn)集中在茶葉、香料和藥材的摻假問題上,尤其是茶葉摻假,被推上了這場大辯論的風(fēng)口浪尖。



英國人強(qiáng)調(diào)說,茶葉摻假并非自19世紀(jì)開始,而是從17世紀(jì)茶葉開始輸入英國時(shí)就已經(jīng)存在,因?yàn)椴枞~當(dāng)時(shí)輸入英國時(shí)價(jià)格昂貴,更容產(chǎn)生摻假謀利的行為。茶葉摻假者或許是中國茶葉生產(chǎn)商,或許是英國批發(fā)商和零售商,并列出了當(dāng)時(shí)最為普遍的4種摻假茶葉:


1、真實(shí)假茶(毒茶),即茶末—有的或使用別的樹葉,摻沙土混合,通過類似淀粉的東西粘合成小顆粒狀,然后染色制成紅珠茶或綠珠茶。有的“毒茶”是用茶末加沙土或茶渣,使用諸如稻米類的膠狀物質(zhì)進(jìn)行粘合而制成所需大小的顆粒狀,最后適當(dāng)染色處理,制成紅茶或綠茶。


2、混充再利用假茶:這類假茶通常使用陳茶,加上山楂果樹和黑刺李植物樹葉,再加上廢棄茶葉混雜在一起,通過再次揉捻、染色和烘干制成。


3、化學(xué)染色茶葉,尤其是綠茶,通常是采用化學(xué)方法染色制成。1844年,英國藥劑學(xué)家羅伯特?沃靈頓首次將大量的綠茶樣品用來進(jìn)行了化學(xué)分析和顯微鏡測試,并向英國皇家化學(xué)學(xué)會(huì)提交檢測報(bào)告稱:“從一系列的檢測看出,所有進(jìn)口的綠茶都是經(jīng)過普魯士藍(lán)或硫酸石灰,或石膏粉等上色或染色制成,有的是使用黃色或橙黃色植物染料染色制成。”


4、再烘干假茶,通常是簡單地把陳茶再次烘干后轉(zhuǎn)售再賣。


如此,英國堂而皇之地坐實(shí)了他們喝了百余年的中國茶葉為“毒茶”之說。


實(shí)際上,根據(jù)記載,英國人自己很早就有制造假茶的活動(dòng)。早在1818年的3-7月份,倫敦就發(fā)現(xiàn)11宗茶葉造假案。最為典型的是一位食品雜貨店商,他在倫敦戈德斯通(Goldstone St.)的房屋設(shè)施里制造假茶。他低價(jià)雇人從倫敦市區(qū)的樹籬采摘黑白刺葉來制假紅茶和假綠茶。適合制作“紅茶”的樹葉投放到鐵鍋里煮、烘烤,然后進(jìn)行干燥處理,再用手進(jìn)行揉搓而制成卷曲形狀,用洋蘇木紫紅色染料將假茶葉染色,這樣就制成了“紅茶”。而“綠茶”則是采用銅板鍋緊壓加工和干燥處理,然后添加荷蘭黃綠色及有毒銅綠染料進(jìn)行染色處理,使假茶看起來綠色綻放。最后將假茶和真茶混合在一起,高價(jià)出售謀利。最終這位名叫帕爾默(Palmer)食品雜貨店老板被判刑并處罰金840英鎊。



“純正”印度、錫蘭茶:19世紀(jì)英國篡寫的另一部世界茶史
自1851年福瓊把中國茶種偷運(yùn)到印度開始種植后,英國迅速在印度阿薩姆和大吉嶺創(chuàng)建茶葉公司,建立大型茶葉種植基地,并將印度茶葉標(biāo)榜為“純正茶葉”大肆吹捧,同時(shí)把中國茶葉冠以“毒茶”的污名予以圍剿,逐步逐出英國市場,并稱中國茶葉是外國勢力對英國的陰險(xiǎn)入侵。

由此,英國展開了一場把茶葉轉(zhuǎn)化為智力殖民和英屬印度農(nóng)業(yè)的“純正”化運(yùn)動(dòng),公然宣稱19世紀(jì)是英國開始書寫茶葉歷史的世紀(jì),在強(qiáng)調(diào)茶飲為“英國價(jià)值”的象征的同時(shí),也篡寫歷史,把茶葉的原產(chǎn)地改寫成英國,茶園殖民地指南還規(guī)定了制茶的工藝。


接下來,英屬印度和錫蘭殖民地被認(rèn)為是“英國”茶園地,茶的種植和生產(chǎn)被認(rèn)為符合“英式”科學(xué)化和現(xiàn)代化的要求,所生產(chǎn)的茶葉也打上了“English”標(biāo)簽。1882年,一位名叫塞繆爾?貝爾登(Samuel Baildon)的英國人非常滑稽地說中國茶樹實(shí)際上是屬于“已經(jīng)退化了的純正茶種標(biāo)本”,且稱印度茶葉為純正茶云云。


貝爾登還聲稱,因?yàn)橹袊痪邆浜貌枭L的自然氣候和地理?xiàng)l件,因此不得不造假。相比之下,所有印度茶葉“可以絕對保證純正”云云。


其實(shí),貝爾登之流的荒謬之言根本不值一駁。如果真如其所說,為何英國還要密派福瓊冒著生命危險(xiǎn)潛入中國腹地偵盜中國茶種呢?而福瓊作為一名杰出的植物學(xué)家,為何只字不提印度純正茶樹種呢?!


顯然,猶如司馬昭之心,貝爾登之流的險(xiǎn)惡之意不證自明。


在鼓吹純正印度茶的同時(shí),更對中國茶人極盡誹謗之能事。“中國茶農(nóng)傍晚一邊抽吸大煙槍,一邊把他們茶園種植的茶葉裝上船,然后長途運(yùn)輸販賣,既不在乎質(zhì)量,也不在乎利潤?!?/p>


如此這般一邊貶損中國茶葉,一邊吹捧印度茶葉的伎倆,在19世紀(jì)晚期的英國紛紛登臺(tái)表演。1883年,一位名叫Gordon Stables的博士公然地說:“毫無疑問,印度茶葉在國外毫無造假行為,而中國茶葉造假之技藝簡直到了科學(xué)的程度?!边@位英國博士更文縐縐地稱:“如若確保英國飲茶大眾道德之雅健,則須確保茶品物理特性之純正”。同時(shí)鼓吹說,印度茶葉“是未來之茶。”并號(hào)召大家加入英國殖民地種植主,成為英國飲茶人,參與本土茶葉種植和茶葉消費(fèi)活動(dòng)。印度茶葉種植園主則對英國人說:“We are all one—one sovereignty, one queen or empress. Our interests are identical”(我們同為一體,同一主權(quán),同一女王或皇后,我們擁有一致的利益)


教科書灌輸英式“愛國茶”思想1872年,英國一位名叫愛德華?摩尼(Edward Money)的中校軍官出了一本教科書,向英國大眾信誓旦旦地保證說:“印度有足夠的土地生長英國及所有其殖民地所需的茶葉?!笨梢姰?dāng)年英國人的勃勃雄心。到1873年,印度的茶園面積發(fā)展到75,000公頃,生產(chǎn)茶葉1500萬磅;到1888年,達(dá)到8600萬磅。至此,英國以印度茶葉取代中國茶葉而把控全球茶葉市場的格局已成為不可逆轉(zhuǎn)的趨勢。

在1880年代,英國出版了林林總總的教科書向英國大眾灌輸英式“愛國茶”思想,宣傳印度茶葉,詳細(xì)描述了茶葉的種植、好茶的沖泡方法,以及干茶和沖泡后看起來的狀態(tài)等。相反,這些教科書大肆渲染華茶為假茶葉的氛圍,如克勞德?鮑爾得(Claud Bald)在其《印度茶葉:文化與制造》(Indian Tea: Its Culture and Manufacture)一書中發(fā)表謬論稱:“中國人很早就認(rèn)識(shí)到其粗制茶葉不可能保持綠色,所以他們要施用技巧,往茶里添加染色的東西。”他同時(shí)宣稱:“the general feeling of planters in India seems to be distinctly opposed to artificial colouring of any kind as being undesirable; the finished greens are made only for certain markets [the United States] where natural greens are not accepted”(印度茶園種植主們給人普遍的感覺是他們似乎明確反對任何不良的染色,而染色的綠茶只為不接受天然綠茶的特定市場(美國)而制作?!?/p>


這位鮑爾得先生真是不打自招,露出了狐貍尾巴:其實(shí)英屬印度殖民地也生產(chǎn)染色的綠茶,不過他們自己不喝,而是銷往北美市場,給美國人喝。由此可見英國人的雙重價(jià)值觀和做人不實(shí)誠的虛偽德行。


當(dāng)時(shí)英國的教科書把分析化學(xué)方法宣傳到了茶葉消費(fèi)者的家里,目的是讓消費(fèi)者自己對茶葉進(jìn)行判定。其次是打破人們對茶葉的神秘感,使茶葉的種植過程公開化。教科書清楚地闡述了茶葉生產(chǎn)的“科學(xué)化”體系,證明其現(xiàn)代化和英國化的種茶和制茶活動(dòng),由此證明印度茶業(yè)的科學(xué)化,以及印度茶葉的純正性,強(qiáng)化了其英國商品的正統(tǒng)性。


甚至,英國人更是把茶葉造假問題上升到確立和維護(hù)階級(jí)價(jià)值和性別理想的高度,聲稱茶葉摻假已危及整個(gè)“美德”及行為體系。英語詞典Cassell’s Dictionary (1877-1879)將飲茶作了女性美德體現(xiàn)和英國化的特別定義:“英國人,尤其是英國女性飲茶,已到了如此的程度,即做英國男人,就應(yīng)吃牛肉,而作為英國女人,則應(yīng)懂得喝茶?!比绱诉@般,把反茶葉摻假說成是一場捍衛(wèi)生活方式的純正、正直和真實(shí)的斗爭。這場令茶“英國化”的運(yùn)動(dòng)持續(xù)進(jìn)行了一個(gè)多世紀(jì),從實(shí)踐和思想上奠定了茶為英國“本國”固有而非外國產(chǎn)品的基礎(chǔ)。


1880年代,英國殖民地茶的地位得以確立,印度茶和錫蘭茶被認(rèn)為是無摻假和無污染的茶葉。因而,印度和錫蘭茶葉被認(rèn)為是具有衛(wèi)生之腦的英國人的“愛國之飲”。 “華茶依然是用原始的手工方式摻假、種植和生產(chǎn),而印度茶葉則全部運(yùn)用科學(xué)方法,依靠科技進(jìn)步和現(xiàn)代化的設(shè)備生產(chǎn),茶園資本化程度高,可批量生產(chǎn)。英屬印度和錫蘭茶葉系‘非手工制’,令維多利亞時(shí)代的英國人之心智因?yàn)橹R(shí)而有了歸屬?!?/p>


在不斷進(jìn)行茶葉“去中國化”宣傳的同時(shí),英國也不斷地以茶葉生產(chǎn)科學(xué)化的理念引導(dǎo)英國的飲茶大眾,強(qiáng)調(diào)茶葉進(jìn)口科學(xué)檢測、預(yù)包裝和茶業(yè)本身的“英國化。”


為此,英國于1881年在印度組織并成立了“印茶聯(lián)合會(huì)(Indian Tea Association)”,總部設(shè)于倫敦和加爾各答,分會(huì)則遍設(shè)于全印產(chǎn)茶區(qū)域。該聯(lián)合會(huì)設(shè)有“科學(xué)研究部(The Scientific Department)”和茶葉試驗(yàn)站(Tea Experimental Station)”,投入巨資用于研究最經(jīng)濟(jì)生產(chǎn)方法、改良栽培與制茶品質(zhì)等基本工作。


更為重要的是,該會(huì)創(chuàng)設(shè)了“對外宣傳局(Propaganda Campaign)”,專事對外宣傳,尤其是大規(guī)模在美國烹飪學(xué)校,傳授印度茶葉的飲用方法,并通過報(bào)章雜志和播音臺(tái)向美國人灌輸有關(guān)印度茶葉的常識(shí)。19世紀(jì)末和20世紀(jì)初,在倫敦還開展反華茶貿(mào)易(Anti China Tea Trade Campaign)的大規(guī)模宣傳活動(dòng)。英國這一系列的宣傳活動(dòng)取得了極大的效果,以北美為例,如美國原本是飲用中國綠茶為主的國家,但受英國在美國大肆宣傳印度和錫蘭茶葉的影響,逐漸改喝紅茶。


1897年,一位名叫David Crole 的英國人在其教科書中大肆美贊“英式”茶為英帝國開疆拓土豐功偉績之體現(xiàn),系大英帝國價(jià)值之代名詞。把印度茶和錫蘭茶稱為“本國茶”,把華茶貶稱為“外國茶”,并豪情滿懷地展望說一定會(huì)贏得一場貿(mào)易大戰(zhàn)的勝利!


“The displacement of this foreign tea ought only to be a mere question of time, and I really can see no reason why we should not confidently look forward to a time when we shall be exporting British-grown tea into China itself”


“取代中國茶這樣的外國茶葉只是時(shí)間的問題,我真的沒有任何理由不充滿著信心地展望有朝一日,我們將把英國種植生產(chǎn)的茶葉出口到中國本土去?!?/p>


果如其人所料,時(shí)隔100余年后,代表英國的立頓茶葉終于出口到了中國本土。對此,度娘百科介紹說:“1992年,立頓進(jìn)入了全球喝茶歷史最悠久、飲茶人數(shù)最多的國家——中國。短短5年之后,立頓就在中國百家商城系列調(diào)查中獲得茶包銷售額第一、市場占有率第一的成績。”


憑借著一句英文廣告詞“Direct from tea garden to the tea pot”(從茶園直到茶壺),瞞天過海,不止是博得了世界飲茶者的芳心,更是贏得了擁有數(shù)千年喝茶歷史的中國人們的信賴,國人似如久逢甘露,以歡呼雀躍的姿態(tài)擁抱著立頓的到來,溢美之詞,可謂俯拾即是,請看:

“誕生于1890年的立頓,擁有純正英國血統(tǒng),深受消費(fèi)者的喜愛。百年制茶工藝,風(fēng)靡多個(gè)國家。奉行從“茶園到茶杯”的品牌理念……”


我們不禁要問:英國不產(chǎn)茶,何來“純正英國血統(tǒng)”?

歷史不會(huì)依原樣重演,但會(huì)換個(gè)版本進(jìn)行?!皬牟鑸@直到茶壺”、“擁有純正英國血統(tǒng)”,這不正是英國人19世紀(jì)到20世紀(jì)初所宣傳所用的語言嗎?

從1851年倫敦世博會(huì)開始全面圍剿華茶的這場史上最大的貿(mào)易大戰(zhàn),硝煙未散,我們在以包容、開放的博大胸懷擁抱世界的時(shí)候,千萬不要因?yàn)槭チ擞洃浂浟藲v史!


圖文來自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有不妥請與我們聯(lián)系刪除

找到約967條結(jié)果 (用時(shí) 0.004 秒)
沒有匹配的結(jié)果
找到約15條結(jié)果 (用時(shí) 0.0 秒)
沒有匹配的結(jié)果