原 中國(guó)普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

廈門(mén)產(chǎn)什么茶

找到約80條結(jié)果 (用時(shí) 0.02 秒)

十八世紀(jì)暢銷海外的Bohea到底是什么茶?

十八世紀(jì)由中國(guó)福建遠(yuǎn)銷海外的武夷茶的英文名為Bohea,但在英語(yǔ)世界里,它明顯是個(gè)外來(lái)詞。即使是在18世紀(jì)進(jìn)口和消費(fèi)中國(guó)茶葉最多的英國(guó),很多英國(guó)人至今也并不知道Bohea到底指的是什么。

 

Bohea一般解釋為閩南語(yǔ)“武夷”的發(fā)音的音譯。因?yàn)槟菚r(shí)中國(guó)出口歐洲的茶葉大多為紅茶,因此一般翻譯為武夷紅茶。然而筆者通過(guò)將英文文獻(xiàn)中對(duì)Bohea的描述結(jié)合中國(guó)茶葉加工技術(shù)的發(fā)展史進(jìn)行分析,佐以武夷山當(dāng)?shù)夭柁r(nóng)的口述和實(shí)地田野考察,發(fā)現(xiàn)要弄明白17-19世紀(jì)中國(guó)暢銷海外的Bohea到底是什么茶遠(yuǎn)非一句“紅茶”那么簡(jiǎn)單。

 

18世紀(jì)的茶葉罐,  英格蘭斯塔福德郡

 

Bohea是閩南語(yǔ)“武夷”一詞的發(fā)音。其實(shí)僅僅是這個(gè)發(fā)音就有些不同尋常的意思:因?yàn)槲湟纳皆陂}北,位于福建省與江西省的交界處,而這個(gè)流傳于全世界的發(fā)音卻是閩南人貢獻(xiàn)的。這其實(shí)也反應(yīng)了當(dāng)時(shí)閩南商人大量涌入武夷山區(qū)販茶的影響。

 

武夷山一直以來(lái)就并非一個(gè)封閉的社區(qū),今天當(dāng)?shù)厝艘廊徽f(shuō)三種方言:一是當(dāng)?shù)氐?ldquo;武夷山話”;一是住在桐木自然保護(hù)區(qū)靠近江西界的人很自然說(shuō)的是江西(鉛山)話;一是至今當(dāng)?shù)夭簧匍}南移民的后代依然講閩南語(yǔ)??滴醵辏?/span>1684),清政府收復(fù)臺(tái)灣之后解除了海禁政策,廈門(mén)成為了當(dāng)時(shí)對(duì)外國(guó)人開(kāi)放的四個(gè)港口之一。外國(guó)商人由此從廈門(mén)收購(gòu)茶葉并轉(zhuǎn)運(yùn)到西方,自然也就揀了廈門(mén)當(dāng)?shù)卦挘ㄩ}南語(yǔ))把“武夷”茶叫做Bohea。

 

 

Bohea為“武夷”的音譯是清楚明白的,然而結(jié)合中國(guó)茶葉加工技術(shù)的發(fā)展以及武夷山當(dāng)?shù)氐闹撇枋罚?/span>Bohea在某一個(gè)時(shí)期具體指的是烏龍茶、紅茶還是華茶的統(tǒng)稱卻是值得推敲的—這就好比一個(gè)“能指”和“所指”的關(guān)系。

 

現(xiàn)在人們?nèi)绻吹?/span>1719世紀(jì)的一些關(guān)于茶葉貿(mào)易的資料、廣告或者招貼畫(huà),比如荷蘭東印度公司(VOC)與英國(guó)東印度公司(BEIC)的一些進(jìn)貨清單,或是敦倫一些茶葉廣告中頻繁出現(xiàn)的Bohea一詞,大概都會(huì)疑惑當(dāng)時(shí)如此受到歐洲人歡迎的Bohea到底是什么茶?

 

 

當(dāng)然,一般對(duì)華茶歷史略有了解的人都會(huì)認(rèn)為這是指的紅茶無(wú)疑,誰(shuí)都知道英國(guó)人最喜歡喝紅茶。但是很少有人知道在紅茶進(jìn)入英國(guó)前,英國(guó)人最開(kāi)始向中國(guó)進(jìn)口的其實(shí)是綠茶。蘇格蘭醫(yī)師Thomas Short 曾記載到“Bohea到達(dá)歐洲以后,逐漸將綠茶取而代之。”吳覺(jué)農(nóng)在《茶經(jīng)述評(píng)》中解釋Bohea為中國(guó)福建武夷山所產(chǎn)的茶,通常用于最好的中國(guó)紅茶(China Black Tea),以后用于較次的中國(guó)紅茶,現(xiàn)在用于含梗的粗老爪哇(Java Tea),在十八世紀(jì),此名也用于茶葉飲料。可見(jiàn),Bohea的內(nèi)涵并非固定不變的,而是隨著時(shí)空轉(zhuǎn)換也隨之改變。

 

18世紀(jì)英國(guó)茶葉罐

 

Bohea一詞最早出現(xiàn)在西方世界是在1696年出版的John Ovington的作品《蘇蘭特航行記》(Voyage to Surat)中。Ovington 是受雇于東印度公司在印度蘇蘭特的一名傳教士,在這本書(shū)中他把茶葉分為三類:Bing(瓜片), Singlo(松蘿)和Bohea(武夷)。前兩種都是綠茶,只有Bohea他形容需要超乎尋常的烘烤(roast),這使得茶葉呈現(xiàn)黑色,并且浸泡出來(lái)的茶湯呈紅色。

 

18世紀(jì)早期,BoheaSinglo(松蘿)、Imperial(大珠茶)為英國(guó)主要向中國(guó)進(jìn)口的三大茶類之一,Samuel Johnson在他的詞典中將Bohea定義為“一種特別的茶,比綠茶有更深的顏色和更澀的口味”。當(dāng)這種武夷茶到達(dá)歐洲和美洲時(shí),英國(guó)東印度公司的負(fù)責(zé)人很快就發(fā)現(xiàn)其比綠茶更具有的優(yōu)越性——更持久耐泡。松蘿茶和瓜片茶只能泡來(lái)喝,而武夷茶強(qiáng)烈的芬芳卻相當(dāng)持久,可以反復(fù)加熱甚至煮來(lái)喝。

 

在這茶葉消費(fèi)仍然較為奢侈的18世紀(jì)早期而言,無(wú)疑是很具有市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力的。因此,Bohea最早進(jìn)入歐洲時(shí)是產(chǎn)自武夷山的一種發(fā)酵程度較高的高級(jí)茶葉,售價(jià)較一般茶葉更高。

 

John Ovington's Tea Essay

 

海外市場(chǎng)對(duì)Bohea的熱捧,使得中國(guó)國(guó)內(nèi)其他茶產(chǎn)區(qū)紛紛效法武夷山生產(chǎn)紅茶且冒充Bohea。由于一些小的經(jīng)營(yíng)商和顧客們?nèi)狈?jīng)驗(yàn)的劣勢(shì),難以辨別茶葉的質(zhì)量?jī)?yōu)劣,倫敦的一些茶葉批發(fā)商就以較低價(jià)格購(gòu)進(jìn)其他地方生產(chǎn)的一般紅茶冒充Bohea。因此Bohea后來(lái)在歐洲市場(chǎng)逐漸變得魚(yú)龍混雜,其內(nèi)涵逐步擴(kuò)大為所有的發(fā)酵紅茶,甚至在18世紀(jì)中期以后成為華茶的統(tǒng)稱。

 

而在美國(guó)消費(fèi)市場(chǎng),Bohea泛指一種卷曲的來(lái)自中國(guó)的散茶,通常由橙香白毫(orange pekoe)、白毫( pekoe)和小種(souchong)等幾種紅茶拼配而成,這種拼配紅茶在美國(guó)殖民地大受歡迎,以至于Bohea一詞在美國(guó)也逐漸演變?yōu)椴杓安栾嫷乃追Q。

 

油畫(huà)《兩位女士與軍官》,1715年,英國(guó)維多利亞阿爾&伯特博物館

 

如果僅從西方文獻(xiàn)來(lái)看,Bohea一開(kāi)始指的是紅茶似乎是較明顯的,然而這卻忽略了武夷山當(dāng)?shù)氐闹撇璋l(fā)展史。今天的武夷山兼有“世界紅茶的發(fā)源地”以及“烏龍茶的發(fā)源地”雙重桂冠,相應(yīng)的“武夷茶”也包括兩種茶:一是產(chǎn)于武夷山上游桐木自然保護(hù)區(qū)的正山小種紅茶(Lapsang Souchong),一是產(chǎn)于九曲溪下游風(fēng)景名勝區(qū)內(nèi)的武夷巖茶(Wuyi Rock Tea)。

 

并且由于紅茶與巖茶干茶外形都呈現(xiàn)烏黑,泡出來(lái)的茶湯都呈現(xiàn)紅色,甚至連加工方式都差不多,因此其實(shí)從文獻(xiàn)記載很難判斷究竟是巖茶還是紅茶。因此,也有一些西方學(xué)者,比如Markman Ellis就在《茶葉帝國(guó)》一書(shū)中提到最早到達(dá)歐洲的Bohea應(yīng)該是烏龍茶。

 

content

 

今天,Bohea一詞幾乎只有在涉及到17-19世紀(jì)的茶葉貿(mào)易的資料和一些古董茶葉罐上才會(huì)看到。當(dāng)人們?cè)谟⒄Z(yǔ)世界中提到武夷紅茶時(shí),Lapsang Souchong逐漸取代Bohea成為正山小種的英文名。但是與Bohea略有不同的是,Lapsang Souchong特別強(qiáng)調(diào)了正山小種用松木熏烤的煙熏味。關(guān)于Souchong是“小種”的粵語(yǔ)音譯這一點(diǎn),目前并沒(méi)有太多爭(zhēng)議,爭(zhēng)議在于“正山”是如何成為Lapsang的,因?yàn)槎咴诎l(fā)音上實(shí)在相距甚遠(yuǎn)。一種說(shuō)法為Lapsang源于福州話的音譯。從1853年開(kāi)始,武夷紅茶通過(guò)福州港運(yùn)至歐洲。

 

在福州方言中,“松”發(fā)Le的音,以松材熏焙過(guò)則發(fā)LeXun的音,LapsangLeXun的諧音,按照字面翻譯過(guò)來(lái)應(yīng)為松煙熏過(guò)的小種茶。“小種”一詞在不同語(yǔ)境中也有不同所指,比如在印度和錫蘭的茶葉采摘標(biāo)準(zhǔn)分級(jí)體系中,小種(Souchong)指的是芽頭之下次于“白毫”(Pekoe)的采摘等級(jí),而Bohea則是最次的接近茶梗的粗老葉。

 

“小種”在作為紅茶的一種品種時(shí)首次被記載是在《清代通史》中:“明末崇禎十三年(1640),紅茶(有工夫茶、武夷茶、小種茶、白毫等)始由荷蘭轉(zhuǎn)至英國(guó)。”但歷史文獻(xiàn)中未見(jiàn)有“正山小種”連在一起的記載。

 

現(xiàn)在大家普遍接受將“正山”界定為一個(gè)地域范圍,當(dāng)?shù)卣貏e強(qiáng)調(diào)以桐木自然保護(hù)區(qū)內(nèi)為“正山”,以區(qū)別于周邊地區(qū)所產(chǎn)的“外山茶”。但略微諷刺的是,整個(gè)武夷山區(qū)或者桐木,歷史上并沒(méi)有一個(gè)叫做“正山”的地方,或者與Lapsang發(fā)音諧音的地方。這一概念是直到2010年,正山小種才通過(guò)注冊(cè)地理標(biāo)志商標(biāo)界定了一個(gè)官方的“正山”范圍。

 

 大約制造于1760-1770之間的茶葉罐,  英格蘭斯塔福德郡

 

正山小種關(guān)鍵性的“煙熏”工藝出現(xiàn)在武夷山地區(qū)是較為晚近的。當(dāng)?shù)貜V泛流傳的關(guān)于正山小種來(lái)歷的傳說(shuō)中將其背景年代設(shè)定在明代,這大概是受到《清代通史》記載的影響。然而就筆者在武夷山桐木地區(qū)的田野考察來(lái)看,桐木現(xiàn)存的最早的青樓(紅茶煙熏工藝必需的茶葉加工車間)并沒(méi)有超過(guò)一百年的歷史。另?yè)?jù)以前星村國(guó)營(yíng)茶廠的某老員工聲稱,在民國(guó)之前武夷山都沒(méi)有紅茶的煙熏工藝。

 

事實(shí)上,今天為大家所熟知的按照茶葉發(fā)酵程度分類的六大茶類分類法是直到上個(gè)世紀(jì)70年代以后才逐漸確立的,18世紀(jì)的中國(guó)茶葉分類僅有綠茶與紅茶兩大類:不發(fā)酵的為綠茶,發(fā)酵的為紅茶。武夷山當(dāng)?shù)鼐哂卸嗄曛撇杞?jīng)驗(yàn)的茶師更傾向于認(rèn)為,在當(dāng)時(shí)加工出口歐洲的茶葉時(shí),工藝上并沒(méi)有烏龍茶和紅茶的區(qū)分,只有發(fā)酵上的輕重之別。

 

烏龍茶

 

因?yàn)榧t茶和烏龍茶無(wú)論是從加工工藝(揉捻+煙熏/炭焙)、外形色澤和湯色都極為相似,直到今天國(guó)內(nèi)的一些消費(fèi)者依然分不清楚。可以肯定的是當(dāng)時(shí)出口國(guó)外的Bohea相對(duì)于不發(fā)酵的綠茶是一種新發(fā)明的發(fā)酵茶,有的發(fā)酵得輕一些的接近烏龍茶,發(fā)酵程度重一些的更接近紅茶。

 

當(dāng)?shù)氐闹撇韫と撕髞?lái)又在穩(wěn)定發(fā)酵程度的技術(shù)上不斷摸索,逐漸發(fā)展出了紅茶和烏龍茶兩套制茶體系。而隨著紅茶煙熏工藝逐漸固定下來(lái),Lapsang Souchong也逐漸取代了Bohea成為武夷紅茶在國(guó)際市場(chǎng)上的英譯名。

  

作者:肖坤冰,文化人類學(xué)博士,茶文化研究者

波士頓傾茶事件中被傾倒的中國(guó)“Bohea”茶,到底是什么茶?

近期個(gè)人獨(dú)處的時(shí)間多起來(lái),于是這段時(shí)間把之前從中國(guó)帶來(lái)各種茶品了個(gè)遍。

首先是各種的綠茶,但更多的是翻騰出來(lái)后,不舍地丟棄掉,因?yàn)榫G茶的保存時(shí)間是最短的,新鮮半年內(nèi)喝掉,即使妥善保存,一年之后也就不能喝了。然后是福建的鐵觀音,這種茶是一定需要冷藏的,保存意識(shí)越強(qiáng),損失代價(jià)越大,為何?因?yàn)橐坏┩淄桩?dāng)當(dāng)?shù)胤旁诒洌β灯饋?lái)時(shí)根本不會(huì)去記起來(lái)有這些寶貝,于是2年后翻騰出來(lái)時(shí),驚訝與懊惱后,只能問(wèn)葉子有沒(méi)有興趣做個(gè)茶葉蛋。

易于保存的茶是普洱茶、紅茶和巖茶,從門(mén)類上說(shuō)巖茶屬于烏龍茶,但是福建人更多認(rèn)為鐵觀音是烏龍茶的代表,而巖茶,在福建茶客心中其實(shí)是單獨(dú)存在的。

遍嘗各種之后,最后還是喜歡沉浸與回味在來(lái)自家鄉(xiāng)的巖茶與小種紅茶這兩種茶中,估計(jì)大家知道小種紅茶的歷史,目前全球銷量最大紅茶都源于福建的桐木關(guān),所以我們說(shuō)的福建紅茶三功夫(坦洋功夫、政和工夫、白琳工夫)一小種(正山小種),這個(gè)正山小種的“正山”就是特指桐木關(guān),聞名世界的斯里蘭卡紅茶也就是從桐木關(guān)插枝移植出去,從而遍布全球的。

而巖茶,我估計(jì)大部分人,是不清楚它的歷史的。

(無(wú)意中看到的一張1845年英國(guó)用于茶葉宣傳海報(bào),其中印著“woo e shan”(武夷山)和“Bohea”(武夷巖茶),畫(huà)面中就是當(dāng)年的武夷山茶區(qū))

2018年我們一家人去波士頓旅行時(shí),專門(mén)去了紀(jì)念波士頓傾茶事件的茶黨博物館(Boston Tea Party Ships & Museum),因?yàn)楸救藢儆诓柘x(chóng),所以對(duì)博物館內(nèi)模擬的當(dāng)初為了對(duì)抗英國(guó)而慷慨激昂的演講不感興趣,但是對(duì)博物館中陳列出來(lái)的當(dāng)年的茶葉大感興趣。

在沒(méi)看到實(shí)物之前,還真沒(méi)關(guān)心過(guò)波士頓傾茶事件到底倒的是什么茶,當(dāng)然知道是中國(guó)茶,但是到底是綠茶?紅茶?普洱?還是白茶?完全沒(méi)概念。但是當(dāng)博物館中用透明的試管展出當(dāng)年的茶葉時(shí),眼前一亮,怎么這么熟悉?這個(gè)顏色,這個(gè)葉片條索,我?guī)缀蹩梢悦摽诙隽?,但是我還是細(xì)細(xì)往下直到看到博物館中的詳細(xì)說(shuō)明,甚至是用了8副古畫(huà)把武夷山茶制作過(guò)程和故事展示出來(lái)時(shí),我才確定了1773年12月16日那天,美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的先驅(qū)們傾倒的英國(guó)商船上的茶葉,絕大部分就是武夷山的巖茶。

如此重要的事件,竟然直接關(guān)聯(lián)到家鄉(xiāng)的茶葉,所以更加引起我的興趣。

(右二是“colonial bohea”,當(dāng)年的Bohea茶樣品)

(當(dāng)年遺留下來(lái)的Bohea的箱子)

(我們從博物館買(mǎi)回來(lái)的茶葉,以歐洲人習(xí)慣的散茶為主)

回洛杉磯后,斷斷續(xù)續(xù)地查詢資料,從中文資料中并沒(méi)有官方的文獻(xiàn)確定傾茶事件的茶品種,但是追溯到英文資料后,發(fā)現(xiàn)了眾多資料都寫(xiě)明了當(dāng)時(shí)主要傾倒的是一種叫“Bohea”的茶,來(lái)自武夷山地區(qū)。但是中英文所有相關(guān)資料中都并沒(méi)有確定是今天武夷山的哪一種茶,以至于很多文獻(xiàn)對(duì)“Bohea”各種模糊解讀后,說(shuō)成是紅茶的統(tǒng)稱。

如果要確定這個(gè)“Bohea”,還真的要有既熟悉福建的茶品,又能夠沉下心去詳細(xì)查詢英文老資料的“閑人”。

福建,本身就是中國(guó)茶葉的主產(chǎn)區(qū),以現(xiàn)如今的福建茶去追溯范圍就比較大了。今天的福建,閩南有鐵觀音為代表的烏龍茶,閩東有白茶,閩中福州的茉莉花茶也傳統(tǒng)久遠(yuǎn),而閩北的武夷山巖茶和紅茶其實(shí)現(xiàn)如今知名度已經(jīng)被鐵觀音等新的茶品種超越。但是如果時(shí)間回到1773年,那些福建的新興茶品種還沒(méi)出現(xiàn)時(shí),福建茶甚至中國(guó)茶被歐洲貴族們追捧的就只有福建武夷山地區(qū)的巖茶和紅茶。

因?yàn)楫?dāng)初歐洲市場(chǎng)上的剛需,除了茶質(zhì)量上乘之外,很重要的是能夠被遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)模援?dāng)初的清政府高層還對(duì)福建武夷山地區(qū)并不熟悉時(shí),歐洲的商人們?cè)缇蛯?duì)武夷山以致福建地區(qū)研究得透透的。1840年第一次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)之后的《中英南京條約》談判,英國(guó)無(wú)比堅(jiān)持地在4個(gè)通商口岸:廣州、廈門(mén)、寧波、上海之后,一定要加上一個(gè)福州,讓清政府摸不清頭緒的是為什么福建已經(jīng)有了一個(gè)廈門(mén)口岸后,一定要重復(fù)多一個(gè)福州,后來(lái)才明白英國(guó)人就是要武夷山的茶葉,從武夷山陸路運(yùn)輸?shù)礁V莩龊J亲羁旖莸耐贰?/p>

(博物館掛著8幅關(guān)于武夷山茶區(qū)的古畫(huà),第一幅就寫(xiě)明了18世紀(jì)時(shí)武夷山地區(qū)是中國(guó)龐大茶業(yè)的中心地帶。)

(第二幅圖和注解講述了當(dāng)年歐洲盛傳的武夷山的巖茶是訓(xùn)練有素的猴子爬到半山的懸崖上采摘精選茶葉的故事,實(shí)際上是當(dāng)?shù)夭柁r(nóng)侵犯野生猴子在半山的領(lǐng)地時(shí),猴子主動(dòng)采下樹(shù)枝進(jìn)行報(bào)復(fù)。)

1751年-1760年的十年間,英國(guó)的東印度公司從中國(guó)采購(gòu)了1678萬(wàn)公斤茶葉,其中武夷山的茶葉達(dá)到了1063.35萬(wàn)公斤,約占總體的63%。而那個(gè)“Bohea”,當(dāng)時(shí)已經(jīng)在歐洲市場(chǎng)以最貴的價(jià)格被稱為西方的硬通貨。當(dāng)然這也是為什么在波士頓傾茶事件中被美國(guó)獨(dú)立先驅(qū)們專門(mén)選擇了“Bohea”這種茶葉傾倒,因?yàn)樽钯F,也對(duì)英國(guó)利益的傷害最大。當(dāng)然從英國(guó)后續(xù)的反映看,立即通過(guò)了《不可容忍法案》對(duì)波士頓港以及北美殖民地進(jìn)行打擊,然后才有了十三個(gè)州聯(lián)合起來(lái)召開(kāi)了第一屆大陸會(huì)議,然后是萊克星頓打響第一槍,然后是美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)。

所以如果不了解這段歷史,就無(wú)法理解奧馬巴在2009年訪華演講時(shí)開(kāi)篇就提到了:“美國(guó)與中國(guó)的紐帶,可以追溯到更久遠(yuǎn)的過(guò)去,追溯到美國(guó)獨(dú)立的初期。美國(guó)獨(dú)立的歷史上,也有中國(guó)茶的一份功勞?!?/p>

好了,了解歷史之后,需要“茶蟲(chóng)”出場(chǎng)揭曉這個(gè)“Bohea”到底是什么茶了。

我在翻看波士頓傾茶事件紀(jì)念館(Boston Tea Party Ships & Museum)的官網(wǎng)時(shí),看到這樣一段話記錄傾茶事件當(dāng)天的茶葉:

“All the East India Company tea aboard the ships docked in Boston Harbor on the evening of December 16, 1773 was produced in China, not India. ……Benjamin Woods Labaree’s The Boston Tea Party says the three tea ships contained 240 chests of Bohea, 15 of Congou, 10 of Souchong (all black teas), 60 of Singlo, and 15 of Hyson (both green teas).”(來(lái)源https://www.bostonteapartyship.com/tea-blog/types-of-teas-destroyed)翻譯:1773 年12月16日晚上??吭诓ㄊ款D港的船上的所有茶葉均產(chǎn)自中國(guó),而非印度?!窘苊鳌の槠潯だ屠锏牟ㄊ款D茶黨說(shuō),三艘茶船載的240箱的武夷巖茶,15箱的工夫茶,10箱的小種(全紅茶),60 箱的Singlo,和15箱的熙春茶(包括綠茶)。

這個(gè)翻譯需要展開(kāi)解釋,這三艘船上茶葉的比例,基本符合了那個(gè)時(shí)代英國(guó)從中國(guó)進(jìn)口茶葉的茶品種比例,從后往前看茶品種:

15箱Hyson,這是目前還留下來(lái)的一種綠茶叫“熙春茶”;60箱Singlo,是當(dāng)年的一種綠茶的散茶,今天已沒(méi)有這種茶品種;10箱的Souchong,這是武夷山的小種紅茶;15箱的 Congou,這是武夷山的功夫紅茶;240箱的Bohea,這個(gè)最重分量的來(lái)自武夷山的茶葉,有人還是把它說(shuō)成是武夷紅茶,這是錯(cuò)誤的,熟知武夷山茶葉的都知道,武夷山的紅茶就只有三功夫(坦洋功夫、政和工夫、白琳工夫)一小種(正山小種),而武夷山所有品類的紅茶都已經(jīng)被分類在Souchong和Congou中了。

于是這個(gè)來(lái)自武夷山的“Bohea”,只可能是“武夷巖茶”。

提起巖茶,即使喝茶的朋友可能都不見(jiàn)得熟悉,但是提到巖茶中的一個(gè)茶葉品類“大紅袍”也許就有些耳聞了,近年來(lái)因?yàn)橥茝V的需求,武夷山的巖茶很多都以“大紅袍”這個(gè)名稱來(lái)進(jìn)行營(yíng)銷。

“大紅袍”其實(shí)僅僅是武夷山巖茶其中的一種茶品類,但是“大紅袍”因?yàn)槠洫?dú)特性,就是本身的母樹(shù)大紅袍,其實(shí)就是有3個(gè)品種6株茶樹(shù)構(gòu)成,分別是奇丹、北斗、雀舌,因此即使是喝到大紅袍的源頭母樹(shù),也是三種巖茶拼配而成,加之“大紅袍”早有名氣易于宣傳,導(dǎo)致了現(xiàn)如今但凡是拼配的巖茶都可以取名為“大紅袍”。而本身“大紅袍”的單品茶品種如“北斗”,反而不稱之為“大紅袍”,而直接稱為“北斗”。

由于武夷山的植物多樣化,所以武夷巖茶從歷史上有記載的茶葉品種就有800多種,目前被茶客們所知的也有20多種,其中就有最知名的有:“肉桂”、“水仙”、并稱四大名叢的“鐵羅漢”、“白雞冠”、“水金龜”、“半天腰”等。所以若從營(yíng)銷宣傳的角度,把武夷山地區(qū)的所有巖茶,無(wú)論正巖(特指武夷山三坑兩澗茶區(qū))或者外巖的巖茶都統(tǒng)稱為“大紅袍”是非常合適的,但是真正喜歡單品武夷巖茶的茶客們一般會(huì)直接說(shuō)出自己喝的茶的品種,而不會(huì)說(shuō)自己喝的茶是“大紅袍”,因?yàn)檫@些喜歡單品的茶客們心中清楚,“大紅袍”只是一個(gè)武夷巖茶的統(tǒng)稱,翻開(kāi)任何一片茶葉都找不出這個(gè)“大紅袍”茶葉品種。

中國(guó)好茶無(wú)數(shù),

而我之所以獨(dú)愛(ài)福建的茶,

更多的應(yīng)該是愛(ài)那一份記憶吧。

近來(lái)最愜意的事情,就是夜深時(shí),與葉子一起書(shū)房泡茶。中國(guó)帶來(lái)的紫砂壺,配上美國(guó)淘來(lái)的英式骨茶杯,福建的巖茶,配上加州的開(kāi)心果,記憶又回到了十年前,同樣的深夜,與好友們茶室斗茶,暢談十年后,我們身在何方?會(huì)在干嘛?

轉(zhuǎn)載自【無(wú)限空間】

如涉及版權(quán)問(wèn)題請(qǐng)聯(lián)系刪除

工夫茶是什么茶?

工夫茶,源于福建,盛行于閩南、廣東潮汕和臺(tái)灣乃至東南亞一帶,并由此形成閩式、潮式和臺(tái)式三大“流派”。它的沏泡與品飲,絕不僅限于解渴提神等生理需求層面的滿足,更多的是人與人之間的情感交流與互動(dòng),并蘊(yùn)含著為人處世之道,簡(jiǎn)單而深刻。

“工夫”,更多在茶外。

不論在不在福建,

千千萬(wàn)萬(wàn)茶人也都喝“工夫茶”!

接下來(lái),我們就一起來(lái)學(xué)習(xí)吧~

是“工夫茶”,

還是“功夫茶”?

“工夫”、“功夫”傻傻分不清楚。

《三聯(lián)生活周刊》曾在《你所不知的潮汕工夫茶:一脈相承的事實(shí)茶道》一文里,深究過(guò)這個(gè)問(wèn)題:

什么叫工夫?一般有四解:工程和勞力,素養(yǎng),造詣,空閑時(shí)間。

不得不提的是“工夫”和“功夫”之別。在潮州話中發(fā)音都不同,一個(gè)念“工(gang)夫”,一個(gè)是“功(gong)夫”,完全不一樣。

而宋明理學(xué)家將“工夫”作為哲學(xué)范疇來(lái)使用。朱熹尚有“窮理工夫”、“涵養(yǎng)工夫”說(shuō)。王陽(yáng)明《答友人問(wèn)》云:“知行原是兩個(gè)字說(shuō)一個(gè)工夫,這一個(gè)工夫,須著此兩個(gè)字,方說(shuō)得完全無(wú)弊病?!秉S綰《明道篇·卷一》云:“以致知示工夫,以格物示功效。”“工”、“功”聯(lián)用差別顯著。

可見(jiàn)“工夫”范疇是對(duì)主體整個(gè)現(xiàn)實(shí)活動(dòng)的哲學(xué)概括,顯示理學(xué)家積功累行,涵蓄存養(yǎng)心性之修養(yǎng)工夫。此類工夫,絕不能代之以“功夫”。

專指品飲的“工夫茶”的最早文字記載,見(jiàn)于清代俞蛟《夢(mèng)廠雜著·潮嘉風(fēng)月》:“工夫茶,烹治之法,本諸陸羽《茶經(jīng)》,而器具更為精致?!?/p>

結(jié)論是:從詞義和文字記載考證,潮汕地區(qū)應(yīng)寫(xiě)作“工夫茶”。

但如果用“潮汕工夫茶”推演“閩南工夫茶”,邏輯上有所牽強(qiáng)。我們要尊重不同地區(qū)的方言和使用習(xí)慣。

在福建地區(qū)來(lái)說(shuō),提到?jīng)_泡手法和飲茶習(xí)俗時(shí),寫(xiě)作“功夫茶”。

閩粵“工夫茶”,

有啥不一樣?

從起源來(lái)看,按照莊任在《烏龍茶的發(fā)展歷史與品飲藝術(shù)》一文中描述的來(lái)看,是一脈相承的,首先行于武夷,再及于閩南、潮州↓↓↓

莊任在《烏龍茶的發(fā)展歷史與品飲藝術(shù)》一文中,根據(jù)清康熙五十六 (1717)年王草堂的《茶說(shuō)》、釋超全的《武夷茶歌》和阮晏的《安溪茶歌》,推斷烏龍茶創(chuàng)始于17世紀(jì)中后期,即明代中后期,適于烏龍茶的工夫茶品飲方式也隨之興起,首先行于武夷,再及于閩南、潮州。

工夫茶藝傳到潮州后,與當(dāng)?shù)氐木铝?xí)性結(jié)合,從原先較大的茶杯改成更小的茶杯,并與崇商的習(xí)性結(jié)合,變成商業(yè)過(guò)程的一個(gè)重要部分和紐帶。

從泡法來(lái)看,是共通共融的,有異曲同工之妙↓↓↓

按照《潮州工夫茶藝沖泡技術(shù)規(guī)程》的規(guī)范,工夫茶泡法21道程序如下:

備器(備具添置器)→生火(欖炭烹清泉)→凈手(茶師潔玉指)→候火(扇風(fēng)催炭白)→傾茶(佳茗傾素紙)→炙茶(鳳凰重修煉)→溫壺(孟臣淋身暖)→洗杯(熱盞巧滾杯)→納茶(朱壺納烏龍)→高注(提銚速高注)→潤(rùn)茶(甘泉潤(rùn)茶至)→刮沫(移蓋拂面沫)→沖注(高位注龍泉)→滾杯(燙盞杯輪轉(zhuǎn))→灑茶(關(guān)公巡城池)→點(diǎn)茶(韓信點(diǎn)兵準(zhǔn))→請(qǐng)茶(恭敬請(qǐng)香茗)→聞香(先聞尋其香)→啜味(再啜覓其味)→審韻(三嗅審其韻)→謝賓(復(fù)恭謝嘉賓)。

再看福建功夫茶,以十八道茶藝為例:

焚香靜氣,活煮甘泉→孔雀開(kāi)屏,葉嘉酬賓→孟臣沐淋,烏龍入宮→高山流水,春風(fēng)拂面→烏龍入海,重洗仙顏→玉液回壺,再注甘露→祥龍行雨,鳳凰點(diǎn)頭→珠聯(lián)璧合,鯉魚(yú)翻身→捧杯敬茶,眾手傳盅→喜聞?dòng)南悖b賞佳茗→三龍護(hù)鼎,初品奇茗→再斟流霞,二探蘭芷→二品云腴,喉底留甘→三斟石乳,蕩氣回腸→含英咀華,領(lǐng)悟巖韻→君子之交,水清味美→名茶探趣,游龍戲水→賓主起立,盡杯謝茶。

茶為國(guó)飲:禮之用,“和”為貴。

習(xí)近平總書(shū)記曾說(shuō),中國(guó)是茶的故鄉(xiāng)。從古代絲綢之路、茶馬古道、茶船古道,到今天絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶、21世紀(jì)海上絲綢之路,茶穿越歷史、跨越國(guó)界,深受世界各國(guó)人民喜愛(ài),因而“工夫茶”常作為宴請(qǐng)招待各國(guó)政要的茶品出現(xiàn)在各種重要場(chǎng)合。

萬(wàn)丈紅塵一杯酒,千秋大業(yè)一壺茶。一杯“工夫茶”的“和”意,客人品得出,世界也體味得到。

著名作家林語(yǔ)堂說(shuō):

“只要有一只茶壺,中國(guó)人到哪兒都是快樂(lè)的?!?/p>

“捧著一把茶壺,中國(guó)人把人生煎熬到最本質(zhì)的精髓?!?/p>

明末清初,宜興等地的紫砂壺成批被帶入閩南地區(qū),紫砂壺與武夷山運(yùn)回的烏龍茶一見(jiàn)鐘情,加上江西景德鎮(zhèn)精制的小茶杯,于是功夫茶應(yīng)運(yùn)而生。

閩南功夫茶,是功夫茶活著的歷史樣本。它植根于民間,有許多人家,五代、四代、三代傳承泡飲功夫茶,呈現(xiàn)群體傳承的顯著特征。

福建是烏龍茶的故鄉(xiāng),有1000多年的茶文化歷史,茶葉是最能代表福建特色的“茗片”之一。他在閩東工作期間,親自設(shè)立地區(qū)茶業(yè)管理局,并恢復(fù)九縣市茶業(yè)局,擔(dān)任福建省長(zhǎng)時(shí)期,規(guī)劃了七大千億產(chǎn)業(yè)集群,茶產(chǎn)業(yè)名列榜首。

閩茶發(fā)展也不負(fù)眾望。2018年,福建茶產(chǎn)業(yè)全產(chǎn)業(yè)鏈產(chǎn)值超過(guò)1000億元,2019年這個(gè)數(shù)字達(dá)到了1200億元。2020年的目標(biāo)是達(dá)1300億元。

工夫茶,源于武夷

追根溯源,“工夫茶”原指武夷茶,因制法講究見(jiàn)工夫而得名。

明末僧人釋超全《武夷茶歌》云:“如梅斯馥蘭斯馨,大抵焙時(shí)候香氣。鼎中籠上爐火溫,心閑手敏工夫細(xì)?!蔽湟牟杵焚|(zhì)之優(yōu)正是得益于它精細(xì)的制作工夫。

在往后清人的著述中,“工夫茶”就非常具體地指向武夷巖茶。譬如,陸廷燦《續(xù)茶經(jīng)》引《隨見(jiàn)錄》:“巖茶,北山者上,南山者次之。南北兩山,又以所產(chǎn)之巖名為名,其最佳者,名曰工夫茶。工夫茶之上,又有小種,則以樹(shù)名為名,每株不過(guò)數(shù)兩,不可多得?!?/p>

可見(jiàn),是品質(zhì),是制茶工夫成就了武夷茶的“工夫茶”之名。

直到今天,以武夷巖茶為代表的福建烏龍茶,其獨(dú)樹(shù)一幟的“巖韻”,除了天賜的產(chǎn)地環(huán)境外,與精湛考究的制作技藝是密不可分的,特別是烘焙這道工序,十分考驗(yàn)工夫,故梁章鉅盛贊道:“武夷焙法,實(shí)甲天下”。

工夫茶,閩中最盛

“工夫茶,閩中最盛?!惫し虿柽@一雅俗共賞的品飲方式,因深植于尋常百姓生活而得以深遠(yuǎn)流傳,且歷久彌新。工夫茶在福建省境內(nèi)極其盛行,在社會(huì)各階層中蔚然成風(fēng),是閩人最大眾化也最偏愛(ài)的品茗方式。

所謂工夫茶,其主要特點(diǎn)為小壺小杯,幾乎添滿茶葉慢慢品嘗茶香。

閩南人把喝茶稱為“呷茶”,不論是待客迎賓,還是談事談生意,都會(huì)請(qǐng)你坐下先“呷”一杯茶?!斑取钡淖置嬉馑际恰靶】诤?,吸飲”,閩南語(yǔ)里的意思則是“吃”。望文生義,“呷茶”充滿了閑情逸致,這樣慢泡細(xì)品的飲茶方式似乎是當(dāng)今快節(jié)奏生活的逆行。于是,當(dāng)茶在蓋甌里泡開(kāi)、斟出香馥的茶湯時(shí),拉近了人與人之間的距離,氣氛也漸漸融洽起來(lái),大有“萬(wàn)丈紅塵三杯酒,千秋大業(yè)一壺茶”的情懷。

拿鐵觀音來(lái)說(shuō),就有泡茶八步驟:

一曰白鶴沐浴,講的是洗杯;二曰烏龍入宮,講的是落茶;三曰懸壺高提,講的是沖茶;四曰春風(fēng)拂面,講的是用杯蓋刮沫;五曰關(guān)公巡城,講的是倒茶;六曰韓信點(diǎn)兵,講的是點(diǎn)茶;七曰賞色嗅香,講的是看茶湯聞茶香;八曰品啜甘露,講的是喝茶。

其他茶類如大紅袍、正山小種、白茶、坦洋工夫等,基本也是在慢工夫中享受茶的美味和愉悅。

福建境內(nèi)飲茶風(fēng)習(xí)相傳,人們?cè)陂L(zhǎng)期的飲茶過(guò)程中積累了豐富的品茗經(jīng)驗(yàn),養(yǎng)成了功夫茶的民俗,與“功夫”同音的還有“工夫”,在全省范圍內(nèi)擁有了與工夫有關(guān)的茶名。

如坦洋工夫,坦洋工夫茶曾在1915年榮獲巴拿馬世界博覽會(huì)唯一茶類金獎(jiǎng),其發(fā)源地福安市坦洋村,青山綠水,風(fēng)景秀麗,雖為多省人聚集之地,但大家和睦相處,極為溫馨,在品嘗工夫茶中享受著人間的樂(lè)趣。

還有政和工夫茶,此茶以政和大白茶為主體,此茶條索肥重,味美而潤(rùn)喉,防病治病功效十分了得,政和村民風(fēng)樸實(shí),當(dāng)?shù)厝藷o(wú)比憨厚踏實(shí),熱情好客,勤勞而智慧,“政和”顧名思義就是政通人和。另有白琳工夫茶,原產(chǎn)、集散于福鼎白琳。

工夫茶,潮汕很“潮”

閩北武夷山產(chǎn)的巖茶及其制法、泡飲法,率先在閩南流傳開(kāi),再一路南下,蔓延至同漳州接壤的潮汕地區(qū),而作為泡飲方式的“工夫茶”在清代的文字中也越來(lái)越頻繁地出現(xiàn),經(jīng)典者如俞蛟《潮嘉風(fēng)月記》、寄泉《蝶階外史》、徐珂《清稗類鈔·飲食類》、翁輝東《潮州茶經(jīng)·工夫茶》等等。

閩南潮汕雖分屬閩粵兩省,但地緣相近,且有很大一部分潮汕人的祖籍在福建,因而兩地在語(yǔ)言、風(fēng)俗、民間信仰、飲食習(xí)慣上都非常相似,甚至完全相同,與福建工夫茶一脈相承的潮州工夫茶便是最好的證明。

潮汕地區(qū)自古也產(chǎn)茶,如時(shí)下備受愛(ài)茶人親睞的鳳凰單叢(烏龍茶),但在過(guò)去至少清中期以前,這一帶所產(chǎn)之茶不足以供本地人飲用,故地方文獻(xiàn)中多見(jiàn)“潮俗不甚貴茶,所給多閩產(chǎn)”之語(yǔ)。

工夫茶在潮汕風(fēng)靡的同時(shí),也日益融入了當(dāng)?shù)匚幕?,演化成為別具一格的本土文化,這充分體現(xiàn)在器具及泡飲程式上。

據(jù)潮州著名茶文化學(xué)者陳香白歸納,正宗的潮州工夫茶,僅茶具就有茶壺(孟臣罐)、蓋甌、茶杯(若深杯)、茶洗、茶盤(pán)、茶墊、水瓶、水缽、龍缸、紅泥火爐、砂銚、羽扇、銅筷、錫罐、茶巾、竹筷、茶幾、茶擔(dān)等18種且缺一不可,烹法則更細(xì)致講究了。

潮州茶文化學(xué)者林宇南在《潮州工夫茶藝沖泡技術(shù)規(guī)程》的基礎(chǔ)上總體歸納成中華工夫茶八段21式行茶法。

工夫烹法八段:1、治器 2、納茶;3、候湯;4、沖茶;5、刮沫;6、淋罐;7、燙杯;8、灑茶;

共有21道程式:備具添置器、欖炭烹清泉、茶師潔玉指、扇風(fēng)催炭白、佳茗傾素紙、鳳凰重修煉、孟臣淋身暖、熱盞巧滾杯、朱壺納烏龍、提銚速高注、甘泉潤(rùn)茶至、移蓋拂面沫、高位注龍泉、燙盞杯輪轉(zhuǎn)、關(guān)公巡城池、韓信點(diǎn)兵準(zhǔn)、恭敬請(qǐng)香茗、先聞尋其香、再啜覓其味、三嗅審其韻、復(fù)恭謝嘉賓。

工夫茶“四寶”

飲用工夫茶的組合茶具,亦稱“烹茶四寶”,由罐、壺、杯、爐四件組成。質(zhì)地或陶,或瓷,古樸雅致,其形各異。清代袁枚《隨園食單》評(píng)價(jià)道 :“杯小如胡桃,壺小如香櫞。”

工夫茶初時(shí)茶具眾多,《清代述異》曰:“工夫茶器更為精致,爐形如截筒,高約一尺二三寸,經(jīng)細(xì)白泥為之。壺出宜興窯,圓體扁腹,努嘴曲柄,大可受半升許。盤(pán)杯則花磁居多,內(nèi)外寫(xiě)出山水人物,極工致……杯小盤(pán)大如月,此外尚有瓦鐳、棕墊、紙扇、竹夾,制者樸雅?!?/p>

在飲茶進(jìn)程中,功夫茶具由十余件簡(jiǎn)化到實(shí)用的四件,即孟臣?jí)?、若琛杯、玉?shū)茶碨、汕頭風(fēng)爐。因茶具精美貴重,故云“四寶”。

01.

孟臣?jí)?/p>

又稱“孟公壺”、“孟臣罐”。紫砂飲具,用于沖泡烏龍茶。

宜興惠孟臣制,多為赭石色,壺小如香櫞,容水50毫升,器底刻有“孟臣”鈐記。

清代施明保《閩雜記》:“漳泉各屬,俗尚工夫茶,茶具精巧,壺有小如胡桃者,名孟公壺。”其標(biāo)準(zhǔn)是“小、淺、齊、老”。

“小”指的是容量少;“淺”指的是壺小水淺能釀味,能翻香,不蓄水,會(huì)翻泡;齊指的是壺嘴、口、把三點(diǎn)都平成一線,制作精細(xì);“老”指的是器物古者為貴,使用時(shí)間越長(zhǎng)越好,“銹”厚時(shí)香重。

02.

若琛杯

又稱“若琛甌”。白瓷質(zhì)飲具,盛放工夫茶茶湯用。

相傳為清代江西景德鎮(zhèn)燒瓷名匠若琛所作。為白色翻口小杯,杯沿常有花紋,杯身有山水字畫(huà),杯底書(shū)“若琛珍藏”。

清代張心泰《粵游小識(shí)》:“若琛所制茶杯,高寸余,約三四器,勻斟之。”1832年的《廈門(mén)志》記載:“俗好啜茶,器具精小,壺必孟臣?jí)?,杯必若琛杯?!辈柚V云:“茶三酒四玩二?!逼凤嬕匀藶橐?,三杯如“品”字。

因清代景德鎮(zhèn)仍有仿定窯制作,故若琛杯有“純白定甌”之稱?,F(xiàn)時(shí)多用景德鎮(zhèn)和廣東楓溪出品的白瓷小杯。

03.

玉書(shū)茶碨

又稱“玉書(shū)碨”。煮水器具,赤色,扁形,薄瓷質(zhì),容水200毫升。

閩南、粵東和臺(tái)灣省人稱瓷質(zhì)水壺為“碨”,產(chǎn)于廣東潮安者最著名,能耐冷熱急變,保溫,便于觀察煮水的變化過(guò)程。

“玉書(shū)”的解釋有二:一說(shuō)水壺設(shè)計(jì)制造者的名字;二說(shuō)壺出水時(shí)宛如玉液輸出,故稱“玉輸”,因“輸”字不吉利,取其諧音為“玉書(shū)”。

使用時(shí),置于潮汕風(fēng)爐上急火燒之,水開(kāi)時(shí),碨蓋一開(kāi)闔,卜卜有聲,此時(shí)即可沖泡茶葉。

04.

汕頭風(fēng)爐

又稱“潮汕烘爐”。煮茶燃具,黏土燒制的紅泥小火爐,高溫下遇水爐體不裂。

外形如鼎,通紅古樸,長(zhǎng)形,高約20厘米,置炭的爐心既深又小,有蓋有門(mén),通風(fēng)性好。

汕頭風(fēng)爐是玉書(shū)茶碨的配套器具,由風(fēng)爐改進(jìn)而來(lái),其爐口大小與碨底相稱,燃料用白炭,更考究者用橄欖核炭,富香,可形成急火。

“烹茶四寶”演變至今,使得茶藝泡茶多彩紛呈,茶具的使用也增加了許多技法,泡茶成為了一項(xiàng)外行人覺(jué)得有趣、內(nèi)行人覺(jué)得能提高修養(yǎng)的茶藝生活。

一壺好茶一弧月,愛(ài)物寓情,戀茶及物,一爐一炭也能消磨浮生,歡喜自知。

來(lái)源:澤青茶道

如涉及版權(quán)問(wèn)題請(qǐng)聯(lián)系刪除

找到約77條結(jié)果 (用時(shí) 0.004 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果
找到約3條結(jié)果 (用時(shí) 0.0 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果