原 中國(guó)普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

歐洲茶文化

找到約1,333條結(jié)果 (用時(shí) 0.008 秒)

中國(guó)茶在歐洲早期傳播的歷史進(jìn)路

中國(guó)茶在歐洲早期的傳播主要通過(guò)航海家、傳教士、商人、醫(yī)生、植物學(xué)家、貴族等多元主體在東方探索中的茶事活動(dòng)展開(kāi),總體上呈現(xiàn)出聞茶、食茶、識(shí)茶的歷史進(jìn)路。在此過(guò)程中,人們對(duì)茶的印象主要發(fā)軔于各類通信游記的文獻(xiàn)傳播和口口相傳的見(jiàn)聞想象,一度存在著對(duì)茶的神圣化和污名化的認(rèn)知偏差與誤讀,茶葉成為東方想象和集體記憶下的意向符號(hào)。隨著茶葉商品進(jìn)入歐洲,精英階層在飲茶消費(fèi)時(shí)尚的形成中發(fā)揮了引領(lǐng)作用,普通大眾基于身體關(guān)切的茶健康需求日益擴(kuò)大。在各國(guó)對(duì)中國(guó)茶的認(rèn)知需求不斷深入的情況下,茶作為異域文化的他者誤讀被逐漸澄清,并在茶植物學(xué)、茶醫(yī)學(xué)、茶化學(xué)等方面得到了在地化發(fā)展。

關(guān)鍵詞:中國(guó)茶文化;歐洲茶文化;文明互鑒;茶文化共同體;茶文化全球化

引言

當(dāng)今世界全球化與逆全球化的博弈與張力始終存在,并伴隨著不確定性風(fēng)險(xiǎn)頻發(fā),給人類文明發(fā)展帶來(lái)諸多挑戰(zhàn),如何增進(jìn)全球文明交流對(duì)話、如何深化人類命運(yùn)共同體建構(gòu)?成為人類社會(huì)可持續(xù)發(fā)展面臨的一個(gè)重要時(shí)代命題。尤其是新冠疫情爆發(fā)后,各國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)、生態(tài)等方方面面的文明發(fā)展都受到不同程度的影響和挑戰(zhàn),增進(jìn)各國(guó)信任與合作、增強(qiáng)理解與包容、凝聚文 明共識(shí)成為 這一時(shí)代命 題的新內(nèi)涵。在東西方文化交流史上,中國(guó)茶文化由于具備物質(zhì)文化、社會(huì)組織文化和精神生活文化等不同層次面相[1],在向西方世界的傳播過(guò)程中便被賦予濃郁的文明互鑒與融通意涵,推動(dòng)了“世界共飲一杯茶”的茶文化共同體建構(gòu)。

在中國(guó)茶文化的全球傳播歷程中,歐洲是東方樹(shù)葉進(jìn)入西方世界的首站。從現(xiàn)有研究文獻(xiàn)來(lái)看,以英國(guó)、葡萄牙、荷蘭、法國(guó)等歐洲國(guó)家茶文化為主題的成果已經(jīng)較為豐富,但大多是基于各國(guó)本土茶文化發(fā)展史來(lái)梳理,呈現(xiàn)出分散的點(diǎn)狀文化史研究樣態(tài),缺乏對(duì)中國(guó)茶文化作為一種東方“異文化”如何在歐洲從陌生到熟悉、從偏差誤讀到清晰認(rèn)知、從污名排斥到廣泛認(rèn)同的整體性研究分析。對(duì)于中國(guó)茶文化在歐洲早期傳播中的本土化轉(zhuǎn)變而言,其本身就是文明互鑒的融合過(guò)程,對(duì)于當(dāng)下尊重全球文化多元、各美其美、美美與共的人類文明共同體建構(gòu)具有重要的歷史借鑒和現(xiàn)實(shí)觀照意義。因此,圍繞中國(guó)茶在歐洲的早期傳播進(jìn)行整體性溯源考古和研究分析,成為本文聚焦問(wèn)題域所在。

一、

聞茶:東方想象與集體記憶下的意象符號(hào)

費(fèi)孝通先生曾言:“文化是人為的,也是為人的”[2](P441)。歸根結(jié)底,文化是人類 社會(huì)實(shí)踐的產(chǎn)物,文化的傳播與演進(jìn)亦是人類拓展自身實(shí)踐廣度和深度的結(jié)果。中國(guó)茶文化向歐洲世界的傳播,便是得益于大航海時(shí)代歐洲各國(guó)的探險(xiǎn)家、傳教士、商人等多元主體開(kāi)展東方探索的群體性行動(dòng)。據(jù)威廉·烏克斯考證, 茶最早由荷蘭人在1610年傳入歐洲,而歐洲文獻(xiàn)上最早記錄茶葉的書(shū)籍則是1559年威尼斯作家拉姆西奧所著的《中國(guó)茶》和《航海旅行記》兩部著作[3](P19)。也就是說(shuō),茶來(lái)自中國(guó),自一開(kāi)始就是歐洲人對(duì)茶這一新奇事物源起的最初記憶。事實(shí)上,拉姆西奧作為馬可·波羅的第一位傳記作者, 其對(duì)中國(guó)茶的描述大多是在與東方探險(xiǎn)者交談時(shí)的對(duì)話記錄,這些記錄帶有濃郁的故事色彩。講故事的人在搜尋自身東方之旅的記憶庫(kù)時(shí),會(huì)摻雜較多的個(gè)體主觀想象和夸張描述以增強(qiáng)自身經(jīng)歷的傳奇性。這就使得歐洲早期對(duì)中國(guó)茶的初印象也摻雜著一種神秘的距離感,成為多元主體東方想象與集體記憶建構(gòu)下的產(chǎn)物。比如,作為第一批接觸到茶的歐洲人,葡萄牙人在日本 首次見(jiàn)到了中國(guó)茶。商人區(qū)華利(Jorge A' lvares)曾多次航行到過(guò)中國(guó),并在日本鹿兒島待了數(shù)月。1547年, 區(qū)華利用西班牙語(yǔ)寫(xiě)下了歐洲人對(duì)茶的第一個(gè)含糊其辭的提法,從他的描述中可以清楚地看出,他并不完全清楚茶是什么。

他們喝大米釀制的燒酒,還有一種不管老少人人都喝的常見(jiàn)飲料……在夏天是大麥水、冬天是加入某種草藥的熱飲。不過(guò),我從來(lái)沒(méi)有找出它們是什么草藥。他們?cè)诙旌拖奶於疾缓壤渌?只喝這種草藥熱飲)。[4](P113-115)

在歐洲商旅的集體記憶中,茶被視為是一種東方草藥,對(duì)許多疾病具有神奇的療效。在拉姆西奧的《航海旅行記》中,記錄了波斯商人查吉·梅梅特的東方記憶,梅梅特在分享東方記憶時(shí)把茶稱為“Chiai”。

他告訴我一些新奇又令人愉快的事情。他說(shuō),在整個(gè)中國(guó),人們用另一種藥草,或者更確切地說(shuō)是使用它的葉子, 這些葉子被稱為 “中國(guó)茶葉”(Chiai)……他們把這種藥草,不管是干的還是新鮮的,都放在水里煮??崭购纫坏絻杀@種湯可以緩解發(fā)燒、頭痛、胃痛、腰疼或關(guān)節(jié)痛……此外,這種草藥水對(duì)無(wú)數(shù)其他的疾病都有療效[5](P248)。

由于13世紀(jì)末馬可·波羅(Marco Polo)口述東方游記的出版, 歐洲對(duì)東方世界充滿向往;而隨著中國(guó)茶的見(jiàn)聞故事進(jìn)入歐洲,作為消息靈通人士的知識(shí)精英們更是成為繼探險(xiǎn)家和商人之后助推中國(guó)茶傳播的又一重要群體。16世紀(jì)時(shí),意大利作家喬瓦尼·博特羅 (Giovanni Botero)在其著作《論城市偉大至尊之因由》中寫(xiě)道:“既然中國(guó)最接近于世界上任何部分的東方,因此她享有所有那些歸因于東方的完美?!?博特羅特別指出中國(guó)茶的神奇功效,并與歐洲飲酒習(xí)慣進(jìn)行對(duì)比:“他們還有一種草,可榨取精美的汁液代替酒供其飲用。它也能保持他們的健康,使其避免由于像我們一樣過(guò)度飲酒而導(dǎo)致的所有罪惡 (疾病)。”[6](P70) 博特羅此時(shí)還不知道茶的準(zhǔn)確名稱,卻堅(jiān)信茶具有治病健康的功效??梢钥闯?,中國(guó)茶具有神奇藥用價(jià)值已經(jīng)成為歐洲精英階層基于長(zhǎng)期以來(lái)口述媒介、文字媒介下歷史想象的集體記憶。如果說(shuō)探險(xiǎn)家和商人發(fā)現(xiàn)了中國(guó)茶, 那么,歐洲耶穌會(huì)士們的東方傳教之行則給茶融入了更多的神圣化意涵。據(jù)荷蘭語(yǔ)言學(xué)家喬治·范·德瑞姆(George van Driem)考證,跟隨商旅和探險(xiǎn)者從海上航線進(jìn)入東方世界的耶穌會(huì)士們,最早在島國(guó)日本見(jiàn)到了中國(guó)茶,盡管他們或許并不知道日本的“抹茶”源自中國(guó)。1564年,在葡萄牙耶穌會(huì)士路易斯·阿爾梅達(dá)(Luís d’Almeida)與同僚的通信中寫(xiě)道:“這種細(xì)細(xì)磨碎的草藥粉末放在一個(gè)陶瓷容器里,把它和非常熱的水混合,然后喝它。”[5](P239)1565年, 阿爾梅達(dá)在給友人的一封信中再次對(duì)日本上流階層中流行的茶飲生活進(jìn)行了更為詳細(xì)的描述:

沉浸在名流和財(cái)富交際中的日本人有一個(gè)習(xí)俗, 就是用最昂貴的裝備來(lái)款待尊貴的客人,這些裝備包括用一種名為茶(Chia)的甜味藥草釀造的飲料所需的每一種器具……這種草藥粉本身的價(jià)格相當(dāng)高,他們?cè)诼≈氐难鐣?huì)上才會(huì)提供這種粉末制成的飲料[5](P268)。

與航海探險(xiǎn)家與商人通常以向人口述的形式留下對(duì)茶的只言片語(yǔ)不同,耶穌會(huì)士對(duì)茶的描述大多見(jiàn)于私人通信之中。由于歐洲前往東方傳教的耶穌會(huì)士大多具有較高的文化素養(yǎng),加之宗教信仰的虔誠(chéng)敬畏心,其對(duì)茶的描述相對(duì)傳奇故事更為真實(shí)可信。與此同時(shí),由于這一時(shí)期的耶穌會(huì)士大多在東方世界游歷多年,有較多的機(jī)會(huì)接觸到不同地域的飲茶習(xí)俗,這就使得耶穌會(huì)士群體成為向歐洲介紹中國(guó)茶的最佳信源之一。比如, 葡萄牙多明我會(huì)士加斯帕·達(dá)·克魯茲(Gas-par da Cruz) 比馬可·波羅都要早幾十年到過(guò)中國(guó), 是目前比較公認(rèn)到達(dá)中國(guó)的第一位傳教士。克魯茲在廣東喝過(guò)茶,他以親歷者視角描述了中國(guó)人家庭生活中的茶飲習(xí)俗,并再次提及了茶的藥用功效。

每當(dāng)一個(gè)人或幾個(gè)人來(lái)到一個(gè)有地位的人的家里,他們都有這樣的習(xí)俗:給他們每人一個(gè)可愛(ài)的盤(pán)子和一個(gè)瓷杯,每人都會(huì)被提供一種他們稱之為“茶”的溫暖的飲料,這種飲料是淡紅色的,具有藥用功效,他們習(xí)慣喝這種用草藥浸泡的有點(diǎn)苦的飲料[5](P271)。

實(shí)際上, 基督教傳教士們?cè)诮佑|茶的過(guò)程中,也逐漸關(guān)注到茶在中國(guó)、日本等東方國(guó)度所蘊(yùn)含的權(quán)力關(guān)系、倫理秩序乃至宗教化的神圣意涵。比如,16世紀(jì)末,西班牙傳教士胡安·岡薩雷斯·德·門(mén)多薩(Juan González de Mendoza)對(duì)傳教士們的東方記錄做了資料考證和整理,出版了著名的《中華大帝國(guó)史》,在歐洲產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,其中就記錄了中國(guó)當(dāng)時(shí)普通老百姓日常生活中的茶禮茶俗。

(主人)請(qǐng)他喝好酒或一種全國(guó)普遍飲用的飲料,這種飲料是用草藥制成的,對(duì)心臟很有好處,飲前要加熱。這樣的禮節(jié)在鄰里互訪時(shí)也使用。[7](P84)

同樣,葡萄牙傳教士路易斯·弗洛伊斯(LuisFrois)曾在中國(guó)澳門(mén)和日本傳教生活多年,也觀察到了日本茶室在當(dāng)?shù)厝诵闹械纳袷崈舾校踔两ㄗh耶穌會(huì)士們應(yīng)該利用這一點(diǎn)在茶室里舉行彌撒接待當(dāng)?shù)鼗酵?,以提升傳教儀式感和神圣性。著名的意大利傳教士、東方耶穌會(huì)會(huì)長(zhǎng)范禮安(Alexandro Valignano)甚至向他的同僚們傳授經(jīng)驗(yàn),專門(mén)介紹了應(yīng)該如何結(jié)合茶道儀軌來(lái)做彌撒。為了利用中國(guó)和日本對(duì)茶的摯愛(ài)和對(duì)茶禮的尊崇,傳教士們甚至生發(fā)奇思妙想,將中國(guó)本土宗教中的觀音和基督教圣母瑪利亞的形象合二為一,發(fā)明了“瑪利亞觀音”(Mariya Kannon)雕像。一方面供在東方傳教的耶穌會(huì)士們供奉,另一方面通過(guò)尊重東方偶像崇拜的風(fēng)俗來(lái)更好地融入當(dāng)?shù)匚幕鞑セ浇獭?/p>

為了向天父顯示他的知足和喜樂(lè),他整日待在他的茶室里,基督徒和外邦人都非常珍視這個(gè)地方,以便在這個(gè)潔凈的地方消遣娛樂(lè),這里也是基督徒聚集和做彌撒的地方。[5](P272)

綜上可見(jiàn),基于探險(xiǎn)家、商人、傳教士乃至文化精英等多元主體的東方想象和集體記憶建構(gòu),中國(guó)茶逐漸成為一種東方意象和文化符號(hào)。盡管絕大多數(shù)歐洲人并沒(méi)有真正見(jiàn)到過(guò)中國(guó)茶,但卻已經(jīng)在口口相傳、游記手稿、文藝作品中形成對(duì)茶作為一種異域文化的聽(tīng)聞、傳聞、奇聞的初印象。正是由于這種“聞茶”印象的廣泛傳播,才使得其后歐洲海外貿(mào)易拓展將茶葉作為重要的東方商品成為可能;而隨著茶葉貿(mào)易的繁盛,從茶樹(shù)種植、茶葉生產(chǎn)、茶化學(xué)機(jī)理、茶醫(yī)學(xué)功效、茶生活方式等各個(gè)方向的茶事活動(dòng)不斷豐富,推動(dòng)了歐洲對(duì)中國(guó)茶的全面深入了解,消除了一度存在的對(duì)中國(guó)茶的認(rèn)知誤區(qū),也促進(jìn)了歐洲茶文化的本土化發(fā)展。

二、

食茶:從精英消費(fèi)時(shí)尚到大眾身體關(guān)切的轉(zhuǎn)向

自14世紀(jì)到17世紀(jì),歐洲各國(guó)相繼經(jīng)歷了文藝復(fù)興和宗教改革,大航海時(shí)代的興起更是助推了各國(guó)海外殖民和貿(mào)易的繁榮。葡萄牙、西班牙、荷蘭、英國(guó)等國(guó)通過(guò)組建各類大型海外貿(mào)易公司爭(zhēng)奪東方市場(chǎng),茶葉也成為各國(guó)爭(zhēng)奪的重要戰(zhàn)略商品。茶葉在歐洲上流社會(huì)精英階層中的流行,帶動(dòng)了一定的飲茶消費(fèi)時(shí)尚,但如何進(jìn)一步推動(dòng)茶葉的銷(xiāo)量、形成更為廣泛的消費(fèi)群體?則需要從茶葉本身有利于健康的身體關(guān)切上深入挖掘。在歐洲早期傳播中,從精英消費(fèi)時(shí)尚到大眾身體關(guān)切的轉(zhuǎn)向也表現(xiàn)得淋漓盡致。

繼葡萄牙首開(kāi)東方之旅后,荷蘭、西班牙、英國(guó)、法國(guó)等歐洲國(guó)家也相繼加入了航海探險(xiǎn)的行列。由于當(dāng)時(shí)明王朝一度實(shí)施海禁政策,各國(guó)通常以東印度群島及日本諸島為海外貿(mào)易中轉(zhuǎn)站,建立各類商館據(jù)點(diǎn)。由此,一般跟隨商船抵達(dá)東方的歐洲人也首先觀察到了日本抹茶的飲用。比如,荷蘭傳教士范·林索登(Jan Huygen van Lin-schoten)常年在東方收集各類商業(yè)情報(bào)信息,他在日記中描述了在各國(guó)的飲茶見(jiàn)聞,“這種草藥在這些國(guó)家受到高度重視,所有有錢(qián)或有社會(huì)地位的人都將這種被稱為‘茶’的草藥保存在某個(gè)秘密的地方,有地位的紳士們甚至自己制備這種飲料,他們隨時(shí)可以提供這種熱水來(lái)款待任何客人或朋友”;英國(guó)東印度公司合伙人理查德·威克姆(Richard Wickham)于1615年寫(xiě)信給在日本京都的朋友伊頓,懇請(qǐng)他為自己代為購(gòu)買(mǎi)一罐最好的茶葉,“請(qǐng)您為我買(mǎi)一罐京都最好的茶葉,兩箱火藥和箭頭,用大約六個(gè)京都鍍金方盒子裝好以便放入木桶中,不管它們花了您多少錢(qián),我都會(huì)從您那買(mǎi)下它們”[5](P291-293)。茶在東方世界作為上流階層日常社交重要飲品的信息傳入歐洲后,也迅速在歐洲精英群體中掀起了效仿之風(fēng)。葡萄牙凱瑟琳公主把茶葉作為與英國(guó)國(guó)王查理二世結(jié)婚的嫁妝,英國(guó)安妮女王在早餐時(shí)以茶來(lái)代替麥酒,荷蘭詩(shī)人皮耶特·科內(nèi)利松·霍夫特、康斯坦丁·惠更斯等定期組織“穆登文化圈”茶沙龍,法國(guó)塞維涅侯爵夫人向女兒介紹牛奶配茶的創(chuàng)新做法,在歐洲各國(guó),來(lái)自東方的茶葉已經(jīng)成為上流社會(huì)的消費(fèi)時(shí)尚。

法國(guó)符號(hào)學(xué)家羅蘭·巴特(Roland Barthes)認(rèn)為,一個(gè)時(shí)代的流行元素往往充滿了符號(hào)化的隱喻,而最后指向的都是“人類意識(shí)中最嚴(yán)肅的主題(我是誰(shuí))”[8](P286),人們對(duì)流行元素的推崇正是在社會(huì)生產(chǎn)和生活中努力追求和回答 “我是誰(shuí)”這一問(wèn)題的自我確認(rèn)。茶在歐洲上流社會(huì)的傳播,一方面源于幾個(gè)世紀(jì)以來(lái)對(duì)東方世界的心馳神往、對(duì)異域文化的想象追逐,另一方面也是隨著資本主義發(fā)展所帶來(lái)的消費(fèi)文化的一種時(shí)代符號(hào)選擇。換言之,茶葉消費(fèi)逐漸成為一種資本主義新興消費(fèi)方式在歐洲的典型時(shí)尚景觀,也逐漸自上而下開(kāi)始影響 到大眾消費(fèi) 者群體。當(dāng)然,對(duì)于大眾群體而言,早期昂貴的茶葉商品并非人人可得之物,在各國(guó)茶葉貿(mào)易不斷擴(kuò)大的前提下,歐洲市場(chǎng)茶葉的價(jià)格也逐漸下沉,不同品質(zhì)茶葉走向不同價(jià)位,也使得大眾化的茶葉消費(fèi)得以可能實(shí)現(xiàn)。比如,在英國(guó)上流階層,流行在下午茶圍著較矮的茶桌悠閑品飲著昂貴的高品質(zhì)茶葉,這些茶葉被稱為“低茶”;下層大眾階層在進(jìn)行了一天的工廠勞作之后,則在傍晚圍著較高的餐桌喝上廉價(jià)粗制的茶葉, 這些茶葉被稱為“高茶”[1]。與上流社會(huì)以消費(fèi)茶這一東方神葉來(lái)彰顯身份地位不同的是,普通大眾更多的開(kāi)始關(guān)注飲茶本身對(duì)健康的作用,呈現(xiàn)出從單純的茶消費(fèi)時(shí)尚向茶健康身體關(guān)切的轉(zhuǎn)向。這種轉(zhuǎn)向,在歐洲早期茶文化傳播過(guò)程中, 推動(dòng)了茶植物學(xué)、茶化學(xué)、茶醫(yī)學(xué)等茶科學(xué)的發(fā)展,也進(jìn)一步推動(dòng)了歐洲對(duì)中國(guó)茶的全面認(rèn)知。其中,影響最為深遠(yuǎn)和持久的是關(guān)于茶健康的爭(zhēng)論探討。

荷蘭醫(yī)生雅各布·德·邦德 (Jacob de Bondt)曾在巴達(dá)維亞生活多年,他曾記錄了對(duì)茶的近距離觀察,指出茶“葉子邊緣有效的凹痕”“喝起來(lái)味道有點(diǎn)苦”“有利尿排液的作用, 能提神除困,還能消除從胃部上升到大腦的氣體,從而減輕哮喘”[9](P95-97)。另一位著名的荷蘭醫(yī)生尼古拉斯·杜普(Nicolaes Tulp)撰寫(xiě)了《醫(yī)學(xué)法典》一書(shū),在當(dāng)時(shí)極具權(quán)威與流行, 這本醫(yī)療手冊(cè)專門(mén)介紹了“草藥茶”,記錄了杜普了解到的來(lái)自東印度群島當(dāng)局對(duì)茶的描述,指出茶“有長(zhǎng)而尖的葉子,有鋸齒狀的邊緣和微小的纖維根,以及它不僅生長(zhǎng)在中國(guó)和日本,而且也生長(zhǎng)在暹羅”;杜普對(duì)茶極其推崇,在醫(yī)療手冊(cè)中用了大兩篇介紹茶的健康功效,指出“沒(méi)有什么比這種藥草更有益健康的了,因?yàn)樗苎幽暌鎵?,?duì)抗任何可能妨礙身體健康的疾病,茶也不僅僅使身體更強(qiáng)壯,而且還能減輕結(jié)石的疼痛……茶還可以緩解頭痛、 感冒、眼睛或胸部發(fā)炎、呼吸急促、胃痛、腸胃不適、乏力和困倦,這些(癥狀)都可以 通過(guò)茶得到 強(qiáng)烈抑制”[10](P400-402)。杜普既是當(dāng)時(shí)著名的外科醫(yī)生,又因擔(dān)任阿姆斯特丹市議員活躍于政商界,甚至在從職業(yè)醫(yī)生退休后當(dāng)選為阿姆斯特丹市市長(zhǎng)并連任了四屆,其《醫(yī)學(xué)法 典》不斷再版 并廣泛傳播,喝茶能治百病的說(shuō)法也在荷蘭全國(guó)乃至歐洲各國(guó)不斷高揚(yáng)。為此,甚至有人猜測(cè)杜普之所以盛贊茶葉的藥用功效可能存在背后的既得利益,或是從荷蘭東印度公司那里收到了一筆稱頌茶葉的潤(rùn)筆費(fèi),因?yàn)樵摴臼钱?dāng)時(shí)歐洲茶葉的唯一供應(yīng)商。不管怎樣,在杜普等人的大力倡導(dǎo)之下,普羅大眾出于對(duì)維護(hù)身體健康的關(guān)切,也紛紛開(kāi)始了飲茶生活。

由于歐洲普通大眾對(duì)茶的需求日益擴(kuò)大,街頭茶店也開(kāi)始出現(xiàn),以茶健康為噱頭進(jìn)行宣傳推廣也成為茶店常見(jiàn)的營(yíng)銷(xiāo)手段。比如,在1658年9月30日的《政治快報(bào)》上刊登了一則茶廣告:

這個(gè)已為所有醫(yī)生認(rèn)可的優(yōu)秀的中國(guó)飲品,被中國(guó)人稱為T(mén)cha, 其他國(guó)家稱之為T(mén)ay或Tee,在英國(guó)皇家交易所附近斯威廷出租屋的“蘇丹王妃”咖啡屋售賣(mài)[5](P388)。

鑒于茶有益健康的廣泛美譽(yù)度,人們也不斷發(fā)明食茶新方式,將茶融入日常飲食之中。比如,1669年,凱內(nèi)爾梅·迪格比(Kenelme Digbie)爵士在他的食譜著作中向人們推薦了“配合雞蛋一道享用的茶”,因?yàn)楫?dāng)時(shí)英國(guó)工廠集體勞動(dòng)普及,許多工人在結(jié)束一天勞作下班回家時(shí)經(jīng)常已經(jīng)是饑腸轆轆,而“雞蛋茶”快速便捷又健康迎合了大眾需求。

對(duì)于接近一品脫的飲料,需要取兩個(gè)新鮮雞蛋的蛋黃, 配上適量精制糖和足量的湯并打勻,當(dāng)這些和好之后, 把茶倒在雞蛋和糖上攪拌均勻,趁熱喝了。這適用于人們從外出差回來(lái)非常饑餓但又不方便馬上吃上一頓好飯的情況。當(dāng)下就能驅(qū)散胃的夾生感和疲乏,頓時(shí)穿過(guò)整個(gè)身體并進(jìn)入血管之中……[11](P155)

1685年,法國(guó)作家菲利普·西爾維斯特·杜福爾(Philippe Sylvestre Dufour)在一篇談?wù)摽Х取⒉韬颓煽肆Φ恼撐闹兄赋觯?茶可以緩解中風(fēng)、昏睡、癱瘓、頭暈和癲癇、白內(nèi)障、眼睛酸痛、耳鳴和其他許多類似的癥狀,并且認(rèn)為荷蘭人之所以有嚼食茶葉的習(xí)慣,主要是為了吸取茶葉的全部營(yíng)養(yǎng)成分,“如果他們(荷蘭人)吃茶葉是為了吸收茶葉的所有營(yíng)養(yǎng),他們當(dāng)然就會(huì)以拌沙拉的方式吃下整片茶葉,就像在東印度的荷蘭海員一樣加上油和醋然后食用茶葉”[12](P217)。綜上可以看出,歐洲早期茶消費(fèi)從上流社會(huì)向普通大眾的廣泛深入, 真正的原因并非是為了追逐流行消費(fèi)時(shí)尚,而是在于對(duì)飲茶有益身體健康的確信,相信飲茶可以有助于消除許多常見(jiàn)的疾病。

三、

識(shí)茶:作為異域文化的他者誤讀與澄清融合

隨著茶的神奇功效的廣泛渲染傳播以及各個(gè)階層飲茶生活的日益深入,歐洲人對(duì)中國(guó)茶的消費(fèi)需求也日益增加。自17世紀(jì)初中國(guó)茶首次傳入歐洲,直到18世紀(jì)中葉,近150余年的東方神葉故事在歐洲各國(guó)流傳,但普通大眾卻從未真正見(jiàn)到過(guò)中國(guó)茶樹(shù)的種植栽培、從不了解茶葉是如何加工生產(chǎn)的,中國(guó)茶文化作為一種異域文化成為歐洲人眼中的“他者”而一度被誤讀乃至污名化。比如,在18世紀(jì)初的英國(guó)就曾一度出現(xiàn)將女性飲茶者視為長(zhǎng)舌婦、將男性飲茶者視為同性戀者的文學(xué)作品,甚至一度在歐洲植物學(xué)家群體中也存在著對(duì)中國(guó)茶的認(rèn)知誤區(qū)。從歐洲早期中國(guó)茶的傳播來(lái)看,各國(guó)在聞茶、食茶之后也在不斷增加對(duì)茶的深入認(rèn)知和研究,經(jīng)歷著廓清誤讀的澄清融合過(guò)程。

比如,由于歐洲貿(mào)易商在引進(jìn)中國(guó)茶時(shí)同時(shí)進(jìn)口了綠茶和武夷茶, 這兩種茶的顏色口感不同,一些歐洲人由此被誤導(dǎo),認(rèn)為綠茶和武夷茶來(lái)自兩種不同的植物。荷蘭傳教士弗朗索瓦·瓦倫汀(Fran ois Valentyn)曾到東印度群 島傳教,就宣稱綠茶和武夷茶為完全不同的植物種類,認(rèn)為“主要(不同)品種的茶來(lái) 自于不同的茶樹(shù)種類,它們之間很容易區(qū)分;正如這些茶樹(shù)長(zhǎng)出可以顯著區(qū)分彼此的葉子”[13](P14-15)。1756年,英國(guó)作家喬納斯·漢威(Jonas Hanway)在《論茶》中再次呼應(yīng)了瓦倫汀的觀點(diǎn),指出“綠茶的灌木叢和葉子與武夷茶非常相似,這需要植物學(xué)家的學(xué)識(shí)才能區(qū)分它們”[14](P5)。1759年,英國(guó)植物學(xué)家和藥劑師約翰·希爾(John Hill)對(duì)從中國(guó)采集的茶葉標(biāo)本進(jìn)行研究,認(rèn)為武夷茶的樣本有更小的深色葉和六瓣花,而綠茶的樣本則有更長(zhǎng)的淺色葉子和九瓣花,由此得出了所謂支持瓦倫汀和漢威觀點(diǎn)的植物學(xué)佐證[15](P21-22)。

瓦倫汀對(duì)茶樹(shù)物種的錯(cuò)誤認(rèn)知,甚至影響到瑞典著名植物學(xué)家卡爾·林奈(Carl Linnaeus)。林奈曾在荷蘭哈德維克大學(xué)獲醫(yī)學(xué)博士學(xué)位,并常去萊頓大學(xué)游學(xué),由于在萊頓大學(xué)讀到了瓦倫汀關(guān)于東印度群島和遠(yuǎn)東的文稿記錄,由此開(kāi)始質(zhì)疑不同茶葉來(lái)自于同一植物物種的說(shuō)法。在此后與希爾的書(shū)信交往中,林奈進(jìn)一步被希爾的植物學(xué)佐證所誤導(dǎo),最終在1762年出版《植物種志》第二版時(shí),將茶分為兩個(gè)不同的物種,區(qū)分了武夷茶和綠茶,認(rèn)為武夷茶有六個(gè)花瓣而綠茶有九個(gè)花瓣。英國(guó)植物學(xué)家約翰·埃利斯(John Ellis)與林奈保持著大量的書(shū)信聯(lián)系,1768年埃利斯給林奈寫(xiě)信說(shuō), 英國(guó)東印度公司的托馬斯·菲茨胡格(Thomas Fitzhugh)在中國(guó)生活多年,可以證明綠茶和武夷茶是來(lái)自于同一種植物,并推測(cè)林奈“一定是被希爾博士蒙蔽了”[16](P232)。但顯然,林奈并未聽(tīng)取埃利斯的意見(jiàn),沒(méi)能回到采用第一手茶樹(shù)資料來(lái)研究判斷的正軌上來(lái)。實(shí)際上,18世紀(jì)60年代,英國(guó)已經(jīng)有人把茶樹(shù)從廣州帶回英國(guó)作為觀賞植物,而由荷蘭從日本帶回歐洲的茶種也在英國(guó)得以種植。然而,盡管中國(guó)茶已經(jīng)進(jìn)入歐洲本土, 但對(duì)茶葉的正確認(rèn)知依然充滿曲折。例如 ,1789 年 , 英國(guó)皇家植物園的威廉·艾頓(William Aiton) 將武夷茶進(jìn)一步分成窄葉類茶種和寬葉類茶種兩大類[17](P230-231);1790年,葡萄牙耶穌會(huì)士和植物學(xué)家若昂·德·洛雷羅(Joao de Loureiro)憑借自身在越南、中國(guó)澳門(mén)和廣東等地近40年的長(zhǎng)期生活見(jiàn)聞,認(rèn)為茶的物種可以分為南圻茶、廣東茶和油茶三大類[18](P338-340)。

真正推動(dòng)歐洲各國(guó)對(duì)中國(guó)茶有全面準(zhǔn)確認(rèn)知的,依然是活躍在東方探索一線且具有一定文化素養(yǎng)的傳教士們,其中很多傳教士同時(shí)也是醫(yī)生、商人、植物學(xué)家、博物學(xué)家。由于長(zhǎng)期在東方各國(guó)傳教和旅居,這些傳教士們深入了解當(dāng)?shù)氐娜宋娘L(fēng)土,見(jiàn)到過(guò)茶樹(shù)、觀察到過(guò)茶葉制作的過(guò)程、品飲過(guò)不同品質(zhì)的茶葉,對(duì)各國(guó)社會(huì)生活中的茶禮、茶儀、茶俗也都做了較為深入的第一手記錄。比如,意大利傳教士馬蒂諾·馬爾蒂尼(Martino Martini)1640年從里斯本出發(fā),1642年抵達(dá)中國(guó)澳門(mén),此后多年一直在杭州居住,1651年乘荷蘭船只返回歐洲,他繪制的反映中國(guó)風(fēng)土人情的地圖繪本被荷蘭出版人瓊·布萊歐(Joan Blaeu)收錄進(jìn)1655年出版的《新地圖集》第六部分,記錄了他在中國(guó)對(duì)茶詳細(xì)的一手見(jiàn)聞。

這種小小的葉子與西西里漆樹(shù)的葉子很相似。但是,我相信它們不是同一個(gè)種類。它不是野生的,而是栽培的,不是普通樹(shù)木,而是一種可以分枝成許多枝干的灌木,它的花與西西里漆樹(shù)也沒(méi)有太大的區(qū)別,但白色中略偏黃……為了制作這種飲用的“茶”,他們小心翼翼地逐一用手采摘春天的第一片嫩葉。然后他們把葉子放在鐵鍋里,用慢火把它們輕輕地加熱,隨后把它們放在一塊質(zhì)地好的平滑的墊子上,用手把它們?nèi)嗑砥饋?lái)。而后,他們?cè)俅伍_(kāi)火,并再次滾動(dòng)茶葉,直到它們卷曲和完全干燥[19](P106-107)。

應(yīng)該說(shuō),馬爾蒂尼的一線報(bào)告涉及了茶樹(shù)種植和茶葉制作, 已經(jīng)十分詳盡且具有說(shuō)服力,對(duì)歐洲全面把握茶葉的植物學(xué)特性提供了豐富有力的素材。此后,為了進(jìn)一步澄清歐洲大眾對(duì)不同茶葉是否出于同一種植物的疑惑和誤解,也為了不斷增加對(duì)茶科學(xué)的知識(shí)儲(chǔ)備,應(yīng)對(duì)日益增長(zhǎng)的大眾飲茶渴求, 各國(guó)也都不斷派出植物學(xué)家、醫(yī)生、博物學(xué)家等專業(yè)人士前往東方深入考察。

荷蘭醫(yī)生和植物學(xué)家威廉·滕·賴恩(Willem ten Rhijne)曾被荷蘭東印度公司雇用前往日本,他在長(zhǎng)崎對(duì)茶進(jìn)行了第一次長(zhǎng)期的近距離植物學(xué)研究。賴恩撰寫(xiě)了《論茶樹(shù)》一文,被收入至另一 名荷蘭植物學(xué)家雅克布斯·布雷內(nèi)(Jacobus Breyne)于1678年出版的兩卷本植物匯編的附錄中。賴恩明確指出,日本茶和來(lái)自中國(guó)廈門(mén)的茶出自同一種植物,即使在日本,從貴族們喝的精制茶到平民喝的較為粗糙的不同品級(jí)的茶也都來(lái)自同一種茶樹(shù);賴恩還對(duì)茶樹(shù)的解剖結(jié)構(gòu)進(jìn)行了描述,證實(shí)了荷蘭醫(yī)生們認(rèn)為茶葉有益健康的觀點(diǎn)[20](附錄)。1682年至1686年期間,受雇于荷蘭東印度公司的德國(guó)醫(yī)生安德烈亞斯·克萊耶(An-dreas Cleyer) 與他的園丁喬治·梅斯特(George Meister)在日本出島帶走了活的茶樹(shù)種,并在荷蘭巴達(dá)維亞殖民地花園中種植了茶樹(shù),還將包括茶樹(shù)在內(nèi)的許多東方植物運(yùn)回了荷蘭。此后,另一名德國(guó)醫(yī)生 和博物學(xué) 家恩格爾伯 特·卡姆弗(Engelbert K mpfer)也來(lái)到巴達(dá)維亞,并在日本居住了兩年多, 對(duì)茶樹(shù)進(jìn)行了植物學(xué)解剖研究,在1712年出版的關(guān)于日本的五卷本著作中再次明確重申了日本的茶樹(shù)與中國(guó)的茶樹(shù)屬于同一類物種[5](P376)。1698年,英 國(guó)皇家學(xué)會(huì)會(huì)員、植物學(xué)家、外科醫(yī)生詹姆斯·郭明翰(James Cunning-ham)被英國(guó)東印度公司派往廈門(mén), 此后長(zhǎng)期在舟山群島考察,于1702年報(bào)告了他在東方一線對(duì)茶樹(shù)的研究報(bào)告,并將茶葉標(biāo)本寄回了英國(guó)。相關(guān)報(bào)告被刊登在《哲學(xué)匯刊》上,在報(bào)告中郭明翰明確指出,“英國(guó)人常喝的三種茶葉都來(lái)自同一種植物,只是由于一年的季節(jié)和土壤不同才造成這些差異”“武夷茶是用三月初最早一季被采集的幼芽并在樹(shù)蔭 下陰干制作 的,綠茶是在4月制作的,最后一季的松蘿茶是在5月和6月制作的”[21]。正是在各國(guó)深入探索中國(guó)茶的真實(shí)面相的不斷努力下, 歐洲大眾對(duì)中國(guó)茶長(zhǎng)期存在的錯(cuò)誤認(rèn)知得以澄清糾正, 東西方文化交流也得到進(jìn)一步深化與融合。

四、

結(jié)語(yǔ)

總的來(lái)看,中國(guó)茶在歐洲早期的傳播,呈現(xiàn)出聞茶、食茶和識(shí)茶的歷史進(jìn)路,符合主體文化認(rèn)知的基本邏輯發(fā)展過(guò)程。在聞茶階段,歐洲處于對(duì)茶單純的“道聽(tīng)途說(shuō)”式的文字閱讀與口述傳遞之中,整體上是一種想象與記憶互動(dòng)建構(gòu)的茶印象;在食茶階段,歐洲各國(guó)從中國(guó)、日本等地引入茶葉商品,逐漸在本土形成飲茶群體,乃至掀起茶葉消費(fèi)的時(shí)尚;而大眾化的飲茶習(xí)俗的養(yǎng)成則有賴于人們對(duì)茶有益健康的身體關(guān)切;在識(shí)茶階段,人們迫切希望能夠?qū)Σ栌姓嬲嚯x的接觸和清晰認(rèn)知,此前中國(guó)茶作為一種異域文化的他者誤讀也在這一階段得以澄清,各國(guó)還在發(fā)展茶植物學(xué)、茶醫(yī)學(xué)、茶化學(xué)等方面實(shí)現(xiàn)了茶文化的本土化。

應(yīng)該說(shuō),歐洲早期對(duì)茶樹(shù)種植、茶葉加工制作以及茶商品品質(zhì)區(qū)分等茶知識(shí)、茶技藝、茶科學(xué)的渴求, 是中國(guó)茶融入歐洲各國(guó)社會(huì)生活的歷史漸進(jìn)結(jié)果。一方面歐洲對(duì)茶的喜愛(ài)不斷增加,逐漸成為重要的日常生活飲品, 普通大眾開(kāi)始有著從聞茶、食茶到識(shí)茶的認(rèn)知需求;另一方面歐洲精英階層面對(duì)茶這一異域事物, 也迫切需要在新興事物上掌控專業(yè)話語(yǔ)權(quán)。歐洲各國(guó)除了需要爭(zhēng)奪茶葉貿(mào)易的壟斷權(quán)之外, 更需要在認(rèn)知層面上形成對(duì)茶的種植栽培、生產(chǎn)加工、藥用功效、品飲技能等專業(yè)知識(shí)的體系化建構(gòu),從而爭(zhēng)奪對(duì)東方世界的對(duì)話權(quán)、 文化解釋權(quán)。這就使得歐洲各國(guó)的傳教士、植物學(xué)家、醫(yī)生、文學(xué)家、貴族階層等群體在中國(guó)茶向歐洲早期傳播的過(guò)程中扮演了重要的時(shí)代角色,推進(jìn)了歐洲各國(guó)對(duì)茶的全面系統(tǒng)認(rèn)知,對(duì)中國(guó)茶文化的歐洲本土化發(fā)展也發(fā)揮了重要作用。統(tǒng)觀中國(guó)茶文化在歐洲早期的傳播,是茶文化融入本土主流文化由“一”到“多”實(shí)現(xiàn)全球在地化的過(guò)程,呈現(xiàn)出不同的在地化向度[22]。對(duì)于歐洲各國(guó)而言,中國(guó)茶文化最初是一種東方異域文化,從貴族精英到普通大眾,都需要對(duì)茶有聽(tīng)聞、親見(jiàn)、品飲乃至探究茶的物性的認(rèn)知過(guò)程,在此期間,東西方文化交流和文明互鑒得以逐漸推進(jìn)深入, 最終實(shí)現(xiàn)中國(guó)茶文化在歐洲各國(guó)的本土化融合中發(fā)展。對(duì)中國(guó)茶在歐洲早期傳播歷史進(jìn)路的梳理,有助于我們?cè)谛聲r(shí)代更好地倡導(dǎo)世界文化多元、深化文明互鑒、建設(shè)中國(guó)式現(xiàn)代化國(guó)家。

來(lái)源:茶貴人

如涉及版權(quán)問(wèn)題請(qǐng)聯(lián)系刪除

名山||馬嶺鎮(zhèn)天目貢茶亮相歐洲茶文化節(jié)

8月14-16日,捷克布拉格舉行了第13屆茶文化節(jié),該活動(dòng)是歐洲最大的、歷史最長(zhǎng)的茶文化節(jié)之一。茶會(huì)期間,來(lái)自全球各地的茶友相聚在布拉格展覽公園(PRAGUE EXHIBITION),帶來(lái)了本國(guó)和本地區(qū)的代表茶品和本地傳統(tǒng)文化。

本次活動(dòng)中,旅歐多年的茶文化推廣者薛蓮,攜家鄉(xiāng)四川的天目貢茶應(yīng)邀亮相,并現(xiàn)場(chǎng)為大家奉上了甘露等多款茗茶。來(lái)自中國(guó)的味道,征服了大家的味蕾,得到國(guó)際茶友一致好評(píng)。

活動(dòng)主辦方的負(fù)責(zé)人Jaromír Horák,來(lái)到天目貢茶茶席,與主泡人薛蓮合影。

天目貢茶,產(chǎn)于雅安名山天目寺一帶。

明代官焙貢茶,蜀王府監(jiān)造,由天目寺可真禪師首創(chuàng),明英宗天順三年【1459年】入貢。

自2017年起,踐行自然農(nóng)法,采摘五十年老川茶芽葉,著力于恢復(fù)天目貢茶。

老川茶樹(shù)

老川茶,泛指自古生長(zhǎng)在巴蜀地區(qū),經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的自然演化,物競(jìng)天擇后遺留的群體種茶樹(shù)。天目村老川茶樹(shù)為明代貢茶遺留的原生品種。

自然農(nóng)法

自然農(nóng)法,指依循自然規(guī)律,擇地之宜,應(yīng)時(shí)而作,不人為干預(yù)作物生長(zhǎng)孕育的農(nóng)耕法則。踐行自然農(nóng)法只為打造一款完全放心的茶。

高山茶園

天目茶園位于天目寺后,海拔1000米的峨山水庫(kù)旁,具有五十年樹(shù)齡。

茶文化之源管窺:唐代茶圣陸羽的水質(zhì)資源優(yōu)化思想淺析

摘要:本文的要義在于淺析陸羽的水質(zhì)資源優(yōu)化思想和唐代茶文化勃興的內(nèi)在聯(lián)系,從水文化視角揭示茶與水、茶文化與水文化二者的主次、重疊、交叉關(guān)系,認(rèn)為水文化實(shí)乃茶文化之源頭活水,“茶水民族”早已成為一個(gè)永久性的中華民族指代符號(hào)。論述了陸羽的水學(xué)思想、茶學(xué)思想與大禹治水精神及春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的思想家管子的水思想、孔孟儒家的水思想和老莊道家的水思想是一脈相承的,他對(duì)水質(zhì)資源分布及其優(yōu)劣與否和純凈及污染情況極為重視,首創(chuàng)鑒水分類和優(yōu)劣標(biāo)準(zhǔn),深化與提高了唐人對(duì)水質(zhì)資源優(yōu)化的認(rèn)知度,強(qiáng)化了唐人自覺(jué)保護(hù)名泉和水質(zhì)的意識(shí)。此外,中茶文化對(duì)外傳播,其中也包含著中國(guó)古代的水思想和水意識(shí)、水科學(xué)。

關(guān)鍵詞:茶文化;水文化;陸羽水思想;水質(zhì)資源優(yōu)化;鑒水分類和標(biāo)準(zhǔn);文化傳播

本文的要義是淺析陸羽的水質(zhì)資源優(yōu)化思想和唐代茶文化勃興的內(nèi)在聯(lián)系。唐宋以后,闡述水與茶或水文化與茶文化之關(guān)系可抵要端者,當(dāng)以自詡“余齋居無(wú)事,頗有鴻漸之癖”的浙江錢(qián)塘著名茶人、明代茶文化家許次紓所論最為至要,他在《茶疏·擇水》中明確提出:“精茗蘊(yùn)香,借水而發(fā),無(wú)水不可與論茶也。”許氏又言:“余嘗言有名山則有佳茶,茲又言有名山必有佳泉。……吾兩浙、兩都、齊魯、楚粵、豫章、滇、黔,皆嘗稍涉其山川,味其水泉,發(fā)源長(zhǎng)遠(yuǎn),而潭此澄澈者,水必甘美?!? 許氏“無(wú)水不可與論茶”之論,發(fā)人所未言,或可從不同視角有助于我們揭示茶與水、茶文化與水文化二者的主次、重疊、交叉關(guān)系。實(shí)質(zhì)上,茶產(chǎn)于山水之間,山水之自然地質(zhì)屬性決定茶之品位與品性,而水文化實(shí)乃茶文化之源頭活水。

在以往的中華茶文化研究中,鮮有透過(guò)水文化史視角,將水文化作為茶文化之源的系統(tǒng)論述。我們都知道,水、陽(yáng)光和空氣——自然資源三大元素構(gòu)成地球上所有動(dòng)植物生命賴以生存繁衍的根本所在。水作為一種自然元素,不僅是人之生命永恒依托的物質(zhì)資源,更是人達(dá)至超然于物外的精神資源。人類文化學(xué)者認(rèn)為,水文化是人類文明初始的母體文化,人類文明發(fā)展史也可以說(shuō)就是一部水文化發(fā)展史。人類文明生產(chǎn)史和生活史最早開(kāi)發(fā)、利用的自然資源是水,人類古代文明的起源也大都發(fā)源于江河湖海水流域一帶。例如,世界文明史上所言的五大古文明,古埃及文明發(fā)源于今北非的尼羅河流域,古巴比倫文明發(fā)源于今西亞的兩河(底格里斯河和幼發(fā)拉底河)流域,古印度文明發(fā)源于今南亞的印度河流域,古希臘文明發(fā)源于今歐洲的愛(ài)琴海諸島,中華文明發(fā)源于黃河流域和長(zhǎng)江流域。

中國(guó)是茶文明和茶文化的發(fā)源地。唐人陸羽《茶經(jīng)》記敘中國(guó)西南部的原生茶樹(shù)為喬木,直徑可達(dá)“一尺兩尺乃至數(shù)十尺”,而其中“巴山陜川有兩人合抱者”。這是世界茶文明史上有關(guān)野生茶樹(shù)最早的明文記載。中國(guó)西南部地域廣闊,地貌復(fù)雜多樣,水資源極其豐富,雨水充沛,也是史書(shū)記載的中國(guó)先民種茶、飲茶與藝茶的起始地,以及中國(guó)茶業(yè)、茶經(jīng)濟(jì)最早的起始地。東晉常璩撰《華陽(yáng)國(guó)志》卷一《巴志》云:“武王既克殷,以其宗姬封于巴,爵之以子……其地東至魚(yú)復(fù),西至僰道,北接漢中,南極黔、涪?!!⑿Q、麻、纻、魚(yú)、鹽、銅、鐵、丹、漆、茶、蜜、靈龜、巨犀、山雞、白雉、黃潤(rùn)、鮮粉,皆納貢之?!边@說(shuō)明,此地此時(shí)所產(chǎn)之茶已納貢王室。

茶文明從西南部的山水之間走出來(lái),匯入中華文明長(zhǎng)河,成為中華民族文化共同體的“柴米油鹽醬醋茶”七件事,千百年來(lái)茶水待客、邀友品茗、無(wú)茶不席已成為中華民族的民風(fēng)民俗和禮儀禮俗,茶水文化涵養(yǎng)了中華民族的心性、精神與性格,“茶水民族”早已成為一個(gè)永久性的中華民族指代符號(hào),并從另一個(gè)側(cè)面驗(yàn)證了費(fèi)孝通先生的“中華民族多元一體”的重要學(xué)術(shù)研究結(jié)論。以往我們談茶文化,談水文化,談中華民族發(fā)展史,談中華文明發(fā)展史,往往都是各自作為一個(gè)單獨(dú)命題來(lái)論述的,很少講“茶水文化”、“茶水民族”是中華民族共同體的文化符號(hào)。而這關(guān)系到我們?cè)鯓又貙?xiě)中華茶文明史,怎樣更好地把中華茶文明寫(xiě)入中華文明史。

這是誘發(fā)筆者思考和重點(diǎn)考察“陸羽的水質(zhì)資源優(yōu)化思想和唐代茶文化”這一命題的起因之一。

起因之二,陸羽《茶經(jīng)·五之煮》云:“其水,用山水上,江水中,井水下。其山水,揀乳泉石地慢流者上,其瀑涌湍漱勿食之,久食令人有頸疾。又多別流于山谷者,澄浸不泄,自火天至霜郊以前,或潛龍畜毒于其間,飲者可決之以流其惡,使新泉涓涓然酌之。其江水,取去人遠(yuǎn)者。井取汲多者?!彼J(rèn)為,凡用山水,最好選取乳泉或石池漫流之水,至于湍急的山水最好勿飲,如長(zhǎng)喝此水,幾可使人患頸疾(先秦時(shí),即已知不同的地理環(huán)境和土地、水質(zhì)等會(huì)對(duì)人體健康產(chǎn)生不同的影響?!蹲髠鳌こ晒辍罚骸巴帘∷疁\,其惡易覯……于是乎有沉溺重膇之疾?!?;而由幾處溪流匯合后積蓄于山谷之水,雖看上去澄清,但因水不流動(dòng),從暑熱之日到霜降前,“或潛龍畜毒于其間”,即水質(zhì)可能已被污染,故用此水,必須要先挖開(kāi)缺口,流放掉那些沉積多日的污水,引來(lái)上游下泄的新鮮泉水,然后才可取之飲用。凡用江河之水,須到距離有人居住的遠(yuǎn)處去取水。凡用井水,則要從人們?nèi)粘<乘木腥ゴ蛩?。與陸羽生活于同時(shí)代的唐詩(shī)人劉長(zhǎng)卿在《送崔處士先適越》詩(shī)中有言:“小江潮易滿,萬(wàn)井水相通?!边@很能說(shuō)明此一時(shí)代唐人對(duì)水的有關(guān)認(rèn)識(shí)已很深刻。

從中我們也可以窺知,陸羽對(duì)唐代的水質(zhì)資源分布及其優(yōu)劣與否和純凈及污染情況可謂極為重視,知曉水品之優(yōu)劣與水資源環(huán)境、人體健康的關(guān)系密不可分,并形成了其關(guān)于水質(zhì)評(píng)價(jià)的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn),其中包含了唐人對(duì)水質(zhì)資源優(yōu)劣與否及環(huán)境變化與保護(hù)的初步科學(xué)認(rèn)識(shí),以及引導(dǎo)人們開(kāi)始重視對(duì)水資源、水品質(zhì)的科學(xué)認(rèn)識(shí)和環(huán)保理性意識(shí)。當(dāng)代中國(guó)著名茶文化專家丁文在《唐人品水重山泉》一文中曾指出,品水標(biāo)準(zhǔn)系自“陸羽首創(chuàng)”,其“鑒水總分三類:山水、江水、井水”,其“鑒水優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)有二:一是流動(dòng),‘流水不腐’;二是無(wú)污染”。

以今天的現(xiàn)代水質(zhì)科學(xué)技術(shù)知識(shí)來(lái)分析山泉水礦物質(zhì)成分和測(cè)定天然飲用水技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),十分容易。但在唐代陸羽所提出的鑒水品水標(biāo)準(zhǔn),卻是首創(chuàng)性的,它開(kāi)創(chuàng)和確立了中國(guó)古代飲用水之標(biāo)準(zhǔn)。更為重要的是,“陸羽的品水標(biāo)準(zhǔn)為后世人所認(rèn)同”,“自宋元以后直到近代,出現(xiàn)了以賣(mài)水為業(yè)者,所賣(mài)之水皆為山泉水”(丁文:《唐人品水重山泉》)。這是我們認(rèn)識(shí)陸羽水學(xué)思想的一個(gè)重要出發(fā)點(diǎn)。

相比而言,在數(shù)百年后的明代,許次紓《茶疏·擇水》云:“江河溪澗之水,遇澄潭大澤,味咸甘洌。唯波濤湍急,瀑布飛泉,或舟楫多處,則苦濁不堪。蓋云傷勞,豈其恒性。凡春夏水長(zhǎng)則減,秋冬水落則美?!? 陸樹(shù)聲《煎茶七類》云:“井取多汲者,汲多則水活?!睆埓髲?fù)《梅花草堂筆談》直言:“茶性必發(fā)于水。八分之水遇十分之茶,茶亦十分。八分之水,試茶十分,茶只得八分。”李時(shí)珍《本草綱目》卷五《水部》云“水為萬(wàn)化之源”,“井泉地脈也,人之經(jīng)血象之,須取其土濃水深,源遠(yuǎn)而質(zhì)潔者,食用可也”;“貪淫有泉,仙壽有井,載在往牒,必不我欺”;“城市近溝渠污水雜入者……氣味俱惡,不堪入藥、食、茶、酒也”。顯然,明人對(duì)唐人陸羽關(guān)于水質(zhì)的優(yōu)劣和純凈與污染評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)以及唐人對(duì)水質(zhì)資源優(yōu)劣與否及環(huán)境變化與保護(hù)的認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)之上,有了一定繼承和發(fā)展。以此略考明代的飲用水認(rèn)知與評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)和方法,無(wú)疑帶有新的生產(chǎn)、生活實(shí)踐和科學(xué)認(rèn)識(shí)特點(diǎn)。此與明代城鄉(xiāng)建設(shè)和商品經(jīng)濟(jì)的發(fā)展歷史條件相對(duì)等,也說(shuō)明相比唐代而言,明代的茶產(chǎn)業(yè)和茶飲對(duì)水質(zhì)、水資源、水環(huán)境影響的要求要嚴(yán)格得多,因?yàn)樵谧匀画h(huán)境和社會(huì)環(huán)境都發(fā)生很大變化的情況下,其誘導(dǎo)因素或許更為復(fù)雜和多樣。這是茶文化研究的另一個(gè)課題,此不贅。

起因之三,《唐全文·陸文學(xué)自傳》記載:“上元初,結(jié)廬于苕溪之濱,閉關(guān)對(duì)書(shū),不雜非類,名僧高士,談宴永日。常扁舟往來(lái)山寺,隨身惟紗巾藤鞋、短褐犢鼻,往往獨(dú)行野中。誦佛經(jīng),吟古詩(shī),杖擊林木,手弄流水,夷猶徘徊,自曙達(dá)暮,至日黑興盡,號(hào)泣而歸。故楚人相謂,陸子蓋今之接輿也?!标懹鸬囊簧c山水相伴,其知水、識(shí)水、親水、愛(ài)水頗深。他遍游天下名山大川,品鑒天下名泉佳水,對(duì)水質(zhì)之優(yōu)劣對(duì)茶味的影響頗有心得體會(huì),故其煮茶時(shí)極重所選之水,曾依次將天下名泉?jiǎng)澐譃槎燃?jí)。

據(jù)唐人張又新《煎茶水記》載:

卷末又一題云《煮茶記》,云代宗朝李季卿刺湖州,至維揚(yáng),逢陸處士鴻漸。李素熟陸名,有傾蓋之歡,因之赴郡。 至揚(yáng)子驛,將食,李曰:“陸君善于茶,蓋天下聞名矣。況揚(yáng)子南零水又殊絕。今日二妙千載一遇,何曠之乎!”命軍士謹(jǐn)信者,挈瓶操舟,深詣南零,陸利器以俟之。俄水至,陸以勺揚(yáng)其水曰:“江則江矣。 非南零者,似臨岸之水?!笔乖唬骸澳宠凵钊耄?jiàn)者累百,敢虛紿乎?”陸不言,既而傾諸盆,至半,陸遽止之,又以勺揚(yáng)之曰:“自此南零者矣?!笔辊耆淮篑敚Y下曰:“某自南零赍至岸, 舟蕩覆半,懼其鮮,挹岸水增之。處士之鑒,神鑒也,其敢隱焉!” 李與賓從數(shù)十人皆大駭愕,李因問(wèn)陸:“既如是,所經(jīng)歷處之水,優(yōu)劣精可判矣。”陸曰:“楚水第一,晉水最下?!崩钜蛎P,口授而次第之: 廬山康王谷水簾水第一; 無(wú)錫縣惠山寺石泉水第二; 蘄州蘭溪石下水第三; 峽州扇子山下有石突然,泄水獨(dú)清冷,狀如龜形,俗云蝦蟆口水,第四; 蘇州虎丘寺石泉水第五; 廬山招賢寺下方橋潭水第六; 揚(yáng)子江南零水第七; 洪州西山西東瀑布水第八; 唐州柏巖縣淮水源第九,淮水亦佳; 廬州龍池山嶺水第十; 丹陽(yáng)縣觀音寺水第十一; 州大明寺水第十二; 漢江金州上游中零水第十三,水苦; 歸州玉虛洞下香溪水第十四; 商武關(guān)西洛水第十五,未嘗泥; 吳松江水第十六; 天臺(tái)山西南峰千丈瀑布水第十七; 郴州圓泉水第十八; 桐廬嚴(yán)陵灘水第十九; 雪水第二十,用雪不可太冷。 此二十水,余嘗試之,非系茶之精粗,過(guò)此不之知也。

此乃唐大歷元年(766年)陸羽游揚(yáng)州大明寺時(shí)所發(fā)生之事,因陸羽品水時(shí)識(shí)破軍士取水不實(shí),而引出李季卿命人把陸羽口授的茶水品第依次記下之事。此即后世所傳的陸羽所排定二十等次的宜茶之水。不過(guò), 一生嗜茶的唐代才子張又新《煎茶水記》言:“此二十水,余嘗試之,非系茶之精粗,過(guò)此不之知也?!庇纱饲】勺C明,陸羽排定的二十等次宜茶之水曾經(jīng)后人一一品鑒,或勘定無(wú)誤。唐人對(duì)與茶學(xué)、茶藝、茶飲有關(guān)的問(wèn)題,從不輕信所謂權(quán)威定論,而是要事必躬親,去實(shí)踐,去親歷。這是唐代茶文化極為可貴的品質(zhì)。也正因此,《煎茶水記》又稱《水經(jīng)》,文雖不足千字,但對(duì)陸羽《茶經(jīng)·五之煮》內(nèi)容卻是有所突破的,張氏更重水品,其文對(duì)水品的記載也更詳、更清晰。這似可表明,唐人對(duì)水質(zhì)資源優(yōu)化的認(rèn)知度在陸羽的引導(dǎo)下開(kāi)始走向自覺(jué)。

關(guān)于被陸羽列為“天下第二泉”的無(wú)錫惠山寺石泉水,陸羽游無(wú)錫惠山時(shí)曾作《游慧山寺記》(《全唐文》卷四百三十三):

慧山,古華山也?!捍笸校星嗌徎ㄓ诖松?,因以古華山精舍為慧山寺。

寺在無(wú)錫縣西七里……寺前有曲水亭,一名憩亭,一名歇馬亭,以備士庶投息之所。其水九曲,甃以文石罛甓,淵淪潺湲,濯漱移日。……從大同殿直上,至望湖閣,東北九里有上湖,一名射貴湖,一名芙蓉湖。其湖,南控長(zhǎng)洲,東泊江陰,北淹晉陵,周?chē)蝗f(wàn)五千三百頃,蒼蒼渺渺,迫于軒戶?!?/p>

夫江南山淺土薄,不自流水,而此山泉源,滂注崖谷,下溉田十余頃。此山又當(dāng)太湖之西北隅,縈聳四十余里,唯中峰有叢篁灌木,余盡古石嵌崒而已?!弦扎Q林望江,天竺觀海,虎丘平眺郡國(guó)以為雄,則曷若茲山絕頂,下瞰五湖,彼大雷、小雷、洞庭諸山以掌睨可矣。向若引修廊,開(kāi)邃宇,飛檐眺檻,凌煙架日,則江淮之地,著名之寺,斯為最也?!垷o(wú)其源,流將安發(fā)?予敦其源,亦伺其流,希他日之營(yíng)立,為后之洪注云。

“天下第二泉”無(wú)錫惠山寺石泉水,因了陸羽《游慧山寺記》洋洋灑灑和繪聲繪色的激揚(yáng)文字而名揚(yáng)天下,天下嗜茶品泉者接踵而至,歷代不衰。一方面,中國(guó)是世界上泉水最多的國(guó)度之一,與人文和旅游記憶有關(guān)的名泉大大小小以千數(shù)計(jì),遍布全國(guó)各地的泉水之甘美、之純潔,名聞遐邇;另一方面,在唐代茶飲和茶文化大行其道的時(shí)代背景下,自陸羽評(píng)定名泉之后,人們對(duì)天下名泉的認(rèn)知度和喜愛(ài)度超越前代,以名泉水沏佳茗,無(wú)形中深化與提高了唐人對(duì)水質(zhì)資源優(yōu)化的認(rèn)知度,逐漸強(qiáng)化了唐人自覺(jué)保護(hù)名泉和水質(zhì)的意識(shí)。然仍不免有好事者,他們對(duì)名泉的喜好達(dá)到超出人之正常理性約束的癲癡程度。例如,據(jù)唐代無(wú)名氏《玉泉子》記載,唐宰相李德裕因最愛(ài)飲惠山泉水,竟命人千里“鋪遞”至京師,供其品飲。此事雖然荒唐奢侈,卻從另一個(gè)側(cè)面說(shuō)明,名泉意識(shí)以及名泉文化已在唐代社會(huì)各個(gè)階層普及開(kāi)來(lái),并帶動(dòng)唐代飲茶須以佳水配之的風(fēng)尚。

在此,頗值一提的是,在陸羽《茶經(jīng)》問(wèn)世之前,年長(zhǎng)陸羽五十歲的唐代著名中醫(yī)藥學(xué)家、浙江寧波人陳藏器通過(guò)刻苦研習(xí)各類本草醫(yī)書(shū)和中醫(yī)藥理論及診治方法,撰著《本草拾遺》十卷,其中他從“本草茶療”之概念出發(fā),提出“諸藥為各病之藥,茶為萬(wàn)病之藥”的著名論斷,并動(dòng)手調(diào)配大量行之有效的茶療秘方為人治病。據(jù)《三秦志》所言,當(dāng)時(shí)“病家云集,門(mén)庭若市”。而且,陳藏器曾以藥茶為唐玄宗十八子李瑁治好了旁者無(wú)法治愈的怪病。為此,唐玄宗昭告天下,賜陳藏器為“茶療鼻祖”。更為重要的是,陳藏器在《本草拾遺》特別指出,從山地溢出的礦泉水為“玉井水”,此水“味甘平,無(wú)毒”,而且久服可“令人體潤(rùn),毛發(fā)不白”。所謂“玉井水”,陳藏器《本草拾遺》言:“諸有玉處山谷水泉皆是也?!睎|晉王嘉《拾遺記》卷十《昆侖山》載:“昆侖山有柰,冬生子碧色,以玉井水洗食之,骨輕柔能騰虛也。”可見(jiàn)古人對(duì)玉井水的水質(zhì)有清醒認(rèn)識(shí),對(duì)其保健功效頗為推崇。

陸羽一生博學(xué)多能,除茶學(xué)之外,于詩(shī)文、音韻、小學(xué)、書(shū)法、戲曲、史志、旅游、地理、考古、水學(xué)、農(nóng)學(xué)、工學(xué)、醫(yī)藥、飲食等方面多有涉獵,成就不俗,在唐代文壇活躍一時(shí),而且曾流寓浙江,他撰寫(xiě)《茶經(jīng)》時(shí),對(duì)浙江寧波人士、著名中醫(yī)藥學(xué)家陳藏器的學(xué)問(wèn)與卓識(shí),不可能未有所聞,亦不可能未有所習(xí)所得。例如,《茶經(jīng)·七之事》引用與茶食、茶療和茶藥有關(guān)的古籍藥典計(jì)有《神農(nóng)食經(jīng)》、《晉書(shū)》、《搜神記》(干寶)、《食檄》(弘君舉)、《食論》(華佗)、《食忌》(壺居士)、《爾雅注》(郭璞)、《雜錄》(陶弘景)、《后魏錄》、《本草》、《枕中方》、《孺子方》等等。

在陸羽《茶經(jīng)》問(wèn)世后,唐人競(jìng)相傳抄,推動(dòng)唐朝飲茶之風(fēng)遍及各地?!缎绿茣?shū)·隱逸·陸羽傳》載:“羽嗜茶,著經(jīng)三篇,言茶之源、之法、之具尤備,天下益知飲茶矣。時(shí)鬻茶者,至陶羽形置煬突間,祀為茶神。有常伯熊者,因羽論復(fù)廣著茶之功。御史大夫李季卿宣慰江南,次臨淮,知伯熊善煮茶,召之,伯熊執(zhí)器前,季卿為再舉杯。至江南,又有薦羽者,召之,羽衣野服,挈具而入,季卿不為禮,羽愧之,更著《毀茶論》。其后尚茶成風(fēng),時(shí)回紇入朝,始驅(qū)馬市茶?!痹谌绱恕吧胁璩娠L(fēng)”的影響下,文人墨客鑒于陸羽對(duì)山泉水的品鑒和推崇,特別是他對(duì)水質(zhì)資源優(yōu)化標(biāo)準(zhǔn)的界定以及水質(zhì)特性的高度概括,讓唐代士子和茶人從中感受到與此前不同的更值得稱道的茶飲審美享受。這期間,更有推波助瀾者,如唐常州刺史獨(dú)孤及撰《慧山寺新泉記》:

此寺居吳西神山之足。山多小泉,其高可憑而上。山下靈池異花,載在方志。山上有真增隱客遺事故跡,而披勝錄異者,賤近不書(shū)。無(wú)錫令敬澄字深源,以割雞之余,考古案圖,葺而筑之,乃飾乃圬。有客意陵陸羽,多識(shí)名山大川之名,與此峰白云相與為賓主。乃稽厥創(chuàng)始之所以而志之,談?wù)呷缓笾松街綇V,勝掩他境。

其泉伏涌潛泄,潗漝舍下,無(wú)沚無(wú)竇,蓄而不注。深源困地勢(shì)以順?biāo)裕茧p墾袤丈之沼,疏為懸流,使瀑布下鐘。甘溜湍激,若釃醴乳。噴發(fā)于禪床,周流于僧房,灌注于德地,經(jīng)營(yíng)于法堂。瀑潺有聲,聆之耳清。濯其源,飲其泉,能使貪者讓,躁者靜,靜者勤道,道者堅(jiān)固,境凈故也。夫物不自美,因人美之,泉出于山,發(fā)于自然,非夫人疏之鑿之之功,則水之時(shí)用不廣。亦猶無(wú)錫之政煩民貧,深源導(dǎo)之,則千室褥褲。仁智之所及,功用之所格,功若響答,其揆一也。予飲其泉而悅之,乃志美于石。

因了唐代文人墨客的交口相贊,名泉以詩(shī)文褒揚(yáng)而馳名天下,所以,唐代詠茶與山泉佳水的名詩(shī)名文不絕于口,在唐山水田園詩(shī)之外,別具一格。例如,儲(chǔ)光羲《詠山泉》:“山中有流水,借問(wèn)不知名。映地為天色,飛空作雨聲。轉(zhuǎn)來(lái)深澗滿,分出小池平。恬澹無(wú)人見(jiàn),年年長(zhǎng)自清?!? 陸龜蒙《謝山泉》:“決決春泉出洞霞,石壇封寄野人家。草堂盡日留僧坐,自向前溪摘茗芽?!被矢θ健稛o(wú)錫惠山寺流泉歌》:“寺有泉兮泉在山,鏘金鳴玉兮長(zhǎng)潺潺。作潭鏡兮澄寺內(nèi),泛巖花兮到人間。土膏脈動(dòng)知春早,隈隩陰深長(zhǎng)苔草。處處縈回石磴喧,朝朝盥漱山僧老。僧自老,松自新。流活活,無(wú)冬春。任疏鑿兮與汲引,若有意兮山中人。偏依佛界通仙境,明滅玲瓏媚林嶺。宛如太室臨九潭,詎減天臺(tái)望三井。我來(lái)結(jié)綬未經(jīng)秋,已厭微官憶舊游。且復(fù)遲回猶未去,此心只為靈泉留?!?/p>

唐人尚山尚水、尚茶尚藝,所作詠山泉詩(shī)文雖不免仍有仿效陶淵明“登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)”(《歸去來(lái)兮辭》)的影子,但此時(shí)的唐人筆墨之下更多地是凸顯隋唐大一統(tǒng)文明時(shí)代新氣象,他們盡情謳歌的山泉直抵唐山水文化和唐茶文化精神之魂魄——有泉水流動(dòng)不止“年年長(zhǎng)自清”的生命回響,有流泉潺潺“此心只為靈泉留”的生命觀照,唐人的水文化在物質(zhì)層面和精神層面都有了質(zhì)的飛躍與升華。這正是唐代茶文化橫空出世的根基所在。

起因之四,陸羽在《茶經(jīng)·八之出》中將所考的唐代茶區(qū)總括為山南、浙南、浙西、劍南、浙東、黔中、江西、嶺南等八大主產(chǎn)區(qū),并一一辨析各地所產(chǎn)茶葉之優(yōu)劣等級(jí)。

那么,從陸羽水學(xué)思想形成基點(diǎn)出發(fā),我們?nèi)绾螌?duì)唐代茶區(qū)的形成以及唐茶文化的奠基作出合乎歷史發(fā)展邏輯的合理、科學(xué)地解讀?

首先,水文明是華夏民族建立夏國(guó)家文明體的母體記憶,《史記·夏本紀(jì)》記載,大禹治理天下水患,三過(guò)家門(mén)而不入,“開(kāi)九州,通九道,陂九澤,度九山”,修建排灌水利工程,以利民墾田種植。此為古史傳說(shuō)的中國(guó)歷史上最早的大規(guī)模水利治理工程,中國(guó)古代水思想和水資源的治理、開(kāi)發(fā)及利用起步于此。大禹是中華民族水治理和水思想的先行者,其無(wú)私奉獻(xiàn)精神和因勢(shì)利導(dǎo)的科學(xué)精神,代代相傳,這無(wú)疑是陸羽水學(xué)思想形成的基點(diǎn)之一。

其次,在春秋戰(zhàn)國(guó)思想家中,《管子·水地》提出,地者和水者都是萬(wàn)物之重要思想,強(qiáng)調(diào):“人,水也。男女精氣合,而水流形。……是故具者何也?水是也。萬(wàn)物莫不以生,唯知其托者能為之正。” 孔子從社會(huì)歷史和倫理教化出發(fā),將水之形態(tài)和性能與人之精神和道德相聯(lián)系,開(kāi)創(chuàng)儒家水思想體系。他的“智者樂(lè)水,仁者樂(lè)山;智者動(dòng),仁者靜;智者樂(lè),仁者壽”(《論語(yǔ)·雍也》)和“逝者如斯夫,不舍晝夜”(《論語(yǔ)·子罕》)等發(fā)人深省的睿智思想,成為千百年來(lái)中國(guó)人世代傳承的寶貴思想資源。老子和莊子建構(gòu)了道家水思想體系。老子《道德經(jīng)》有言:“上善若水。水善利萬(wàn)物而不爭(zhēng),處眾人之所惡,故幾于道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動(dòng)善時(shí)。夫唯不爭(zhēng),故無(wú)尤?!崩献訉?duì)水之種種境界的無(wú)限延伸和提升,包含著無(wú)比深刻的思想,也奠基了中國(guó)水文化得以破除水功利唯一性的超然品質(zhì)。《莊子·天地》篇提出,“夫道,淵乎其居也,漻乎其清也”,“夫道,覆載萬(wàn)物者也,洋洋乎大哉”,內(nèi)化了中國(guó)人從水思想中自覺(jué)升華人生境界的通路。另一方面,春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,對(duì)水利的利用和開(kāi)發(fā)從防洪排澇轉(zhuǎn)向農(nóng)田灌溉——修建大型農(nóng)田水利灌溉工程,特別是都江堰水利工程兼有防洪和航運(yùn)的雙重功效,帶動(dòng)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力和社會(huì)經(jīng)濟(jì)有了進(jìn)一步發(fā)展。這理當(dāng)是構(gòu)成陸羽水思想形成的另一個(gè)基點(diǎn)。

再者,魏晉南北朝以來(lái),農(nóng)田水利的重點(diǎn)開(kāi)發(fā)和利用向江淮流域轉(zhuǎn)移。在南朝,太湖流域已是天下聞名的富饒地區(qū),“畝值一金”。至唐代農(nóng)田水利建設(shè)又達(dá)至一個(gè)興盛階段,據(jù)《新唐書(shū)·地理志》等記載,唐代修建的水利工程達(dá)1130多項(xiàng),“安史之亂”后在江淮流域的水利建設(shè)更是取得了新的大發(fā)展,長(zhǎng)江流域一躍取代黃河中下游而成為全國(guó)農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢(shì)區(qū)位地帶,先進(jìn)的水利開(kāi)發(fā)和利用造就出江南魚(yú)米之鄉(xiāng)。這是構(gòu)成陸羽水思想的又一基點(diǎn)。

正是在這樣一種歷史情況下,歷經(jīng)歷朝歷代的水利與水資源有效開(kāi)發(fā)、利用和治理,至唐代,在世界上領(lǐng)先的中國(guó)先進(jìn)水生產(chǎn)力終于花開(kāi)花落,形成了《茶經(jīng)》上所說(shuō)的八大茶產(chǎn)區(qū)(涵蓋今川、鄂、湘、贛、皖、蘇、浙、閩、桂、粵、黔、豫、陜等省域)。由此,大唐茶葉種植業(yè)獲得迅速發(fā)展,手工制茶作坊日漸發(fā)達(dá),推動(dòng)茶葉流通商品化和茶飲普及化程度日益加深,并在此基礎(chǔ)上初步形成了唐代茶產(chǎn)業(yè)區(qū)域化和茶加工制作與保存專業(yè)化,茶業(yè)成為具有全國(guó)性影響的經(jīng)濟(jì)門(mén)類,唐中期之后隨著茶葉生產(chǎn)及流通的規(guī)模化,征收茶業(yè)賦稅漸成定制。茶在唐代很快發(fā)展成為全國(guó)性的飲料,上至皇宮貴族,下至平民百姓,品茶飲茶漸成風(fēng)俗,茶事日盛。據(jù)唐人李肇《國(guó)史補(bǔ)》記載,列入唐代貢茶的計(jì)有十四品目名茶。其中,產(chǎn)于吳越之地的“顧渚紫筍”和西蜀之地的“蒙山紫筍”甚為唐皇室所喜愛(ài),命在顧渚山和蒙山監(jiān)制督造貢茶。顧渚山和蒙山均有泉水,可謂顧渚貢茶和蒙山貢茶成為唐代貢茶佼佼者的立身之本——好山好水產(chǎn)好茶。

同時(shí),陸羽在《茶經(jīng)·一之源》提出飲茶者應(yīng)作“精行儉德之人”,他將自己的水學(xué)思想與茶學(xué)思想與管子思想、孔孟儒家思想和老莊道家思想相融合,開(kāi)啟唐茶文化精神內(nèi)核,一方面預(yù)示唐茶文化正式奠基,另一方面自《茶經(jīng)》問(wèn)世亦標(biāo)志茶學(xué)由此成為一門(mén)獨(dú)立的學(xué)問(wèn)。此后,唐人抄茶書(shū)、著茶書(shū)、讀茶書(shū)、談茶書(shū),蔚成風(fēng)氣。

中茶文化相繼傳到海外,這其中也包含著對(duì)外傳播中國(guó)古代的水思想和水意識(shí)、水科學(xué)。例如,中國(guó)茶傳至朝鮮半島,韓國(guó)茶道對(duì)水質(zhì)、水量、水溫和泡茶時(shí)間也有相當(dāng)?shù)闹v究與要求。高麗王朝時(shí)的文學(xué)家、哲學(xué)家、茶人李奎報(bào)(1169—1241)所作茶詩(shī)云:“活水香茶真味道,白云明月是家風(fēng)?!薄霸u(píng)茶品水是家風(fēng),不要養(yǎng)生于世榮?!笨梢?jiàn)唐人的評(píng)茶品水之風(fēng)亦傳入朝鮮半島,以“活水香茶”為品鑒標(biāo)準(zhǔn)。唐茶傳至日本后,日本飲茶效仿唐朝餅茶煎飲法,講究取水要汲取清流。日本茶道尤為重視煮水器茶釜,并視其為可登大雅之堂的茶儀禮具,日本人認(rèn)為用茶釜所煮之水,其水質(zhì)明顯要優(yōu)于一般壺所煮之水。

古來(lái)謙謙君子均以水德自居,水生萬(wàn)物,德行天下。故酈道元《水經(jīng)注》云:“水德含和,變通在我?!睎|坡君子嘗言:“寧可食無(wú)肉,不可居無(wú)竹?!睂?duì)茶者而言,則不可飲無(wú)茶。竹,無(wú)水不生;茶,無(wú)水不生。故君子之道,無(wú)水,不可與言竹;茶人之道,無(wú)水,不可與論茶!斯言誠(chéng)哉!

【摘自2018年第2期《吃茶去》雜志;作者:胡克夫(石家莊),系河北省炎黃文化研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)兼秘書(shū)長(zhǎng)、河北省茶文化學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)】

找到約1,320條結(jié)果 (用時(shí) 0.003 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果
找到約13條結(jié)果 (用時(shí) 0.0 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果