原 中國普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級,更名為「茶友網(wǎng)」

大吉嶺茶園

找到約199條結(jié)果 (用時 0.005 秒)

肖坤冰:茶葉與公正(《大吉嶺的盛名》書評)

《大吉嶺的盛名:印度公平貿(mào)易茶種植園的勞作與公正》(The Darjeeling Distinction:Labor and Justice on Fair-Trade Tea Plantations in India)在我的“閱讀計劃”里“深睡”了相當(dāng)長一段時間,幾年前查找資料時發(fā)現(xiàn)這本人類學(xué)者撰寫的印度茶產(chǎn)區(qū)的民族志就產(chǎn)生了閱讀興趣,由于此次即將去印度,并有機(jī)會探訪大吉嶺的茶莊,終于促使我在行前閱讀了此書。

《大吉嶺的盛名》是加州大學(xué)出版社推出的“飲食與文化”(California Studiesin Food and Culture)系列叢書之一,該書榮獲了二〇一四年的“經(jīng)濟(jì)人類學(xué)學(xué)會圖書獎”。作者薩拉·貝斯基(Sarah Besky)畢業(yè)于威斯康辛大學(xué)麥迪遜分校的人類學(xué)系,其研究興趣集中于環(huán)境、資本與勞工等方面。作者注意到,大吉嶺的茶葉是世界上最貴的茶葉之一,但大吉嶺的茶工們的工資卻在印度國內(nèi)都堪稱最低。因此,作者從“區(qū)隔”的角度拷問了在印度所謂的“公平貿(mào)易”(fair trade)、茶莊園中的“公正”(justice)問題。在本書中,作者探討了殖民主義的遺產(chǎn)是如何與當(dāng)代市場改革相互交織,并重新構(gòu)造出勞動力、地方與茶葉本身的價值的。此外,這部關(guān)于道德與地方特色的貿(mào)易民族志亦將“政治”納入了觀察角度,即針對大吉嶺山區(qū)的“廓爾喀蘭邦”(Gorkhaland)獨立運(yùn)動:作者認(rèn)為在過去一百五十年的歲月中,大吉嶺茶產(chǎn)區(qū)的主要勞動力廓爾喀人(Gorkha)已經(jīng)在當(dāng)?shù)鬲毺氐牡乩砼c歷史脈絡(luò)中發(fā)展出有別于西孟加拉邦其他地方的身份認(rèn)同、關(guān)于社會公正的觀點以及對大吉嶺的特殊情感——大吉嶺既是一種產(chǎn)品,同時也是家園。

在飲用紅茶為主的西方世界,大吉嶺一直被稱為茶中香檳。印度最重要的兩大茶產(chǎn)區(qū)——大吉嶺和阿薩姆在“風(fēng)土”(terroir)上存在著基本“區(qū)隔”——大吉嶺茶以質(zhì)取勝,量少(據(jù)說只占印度茶產(chǎn)量的1%),售價較高,多為英國一線品牌提供原料,英國高檔酒店提供的下午茶一定會有“大吉嶺”。并且大吉嶺茶葉售價的高低與季節(jié)性高度關(guān)聯(lián)——“flush”之于大吉嶺就像“山頭”之于中國茶葉價格的意義。大吉嶺的茶葉一年采摘十個月,三月中旬至四月中旬采摘的“頭春茶”(first flush)作為一種奢侈飲品基本都是清飲而不會加奶加糖;相反,阿薩姆茶則以量取勝,產(chǎn)量占到了印度產(chǎn)茶總量的80%以上,售價較低,基本都是加了奶和糖一起飲用。這點對于中國讀者而言也很好理解,比如超市里售賣的廉價奶茶是“統(tǒng)一阿薩姆”而非“統(tǒng)一大吉嶺”。


在印度之外的國家,大吉嶺以茶葉而聞名,但在印度國內(nèi),大吉嶺這個名字是與印度尼泊爾人(Indian Nepalis),即廓爾喀人,聯(lián)系在一起的。大吉嶺位于印度東北部與尼泊爾接壤的地區(qū),雖然被印政府劃入西孟加拉邦(West Bengal),但當(dāng)?shù)胤蛛x勢力——“廓爾喀人民族獨立運(yùn)動組織”(Gorkha Janmukti Morcha,GJM)長期以來一直致力于使該山區(qū)成為印度境內(nèi)分離的“廓爾喀蘭邦”(Gorkhaland)。其實當(dāng)?shù)剡@種政治上要求獨立的訴求由來已久,大吉嶺復(fù)雜的歷史根源可以追溯到殖民統(tǒng)治的時代。尼泊爾、錫金、孟加拉和英國殖民者的勢力在大吉嶺長期糾纏不清,輪番登臺。一七六五年,當(dāng)?shù)卦∶窭撞疾槿耍↙epchas)以錫金國王的名義修建了名為“大吉嶺”(Dorje Ling)的寺廟。這個源自藏文的名字意為“閃電之地”或“金剛之洲”,后來這塊山間高地也以此為名(英譯名后拼寫為Darjeeling)。十八世紀(jì)末,來自尼泊爾的廓爾喀人逐步將其納入尼泊爾版圖,但很快在一八一四年與英國殖民者的戰(zhàn)爭中落敗。隨后,這片土地被英國人扶植復(fù)國的錫金國收回。十九世紀(jì)三十年代前后,英國人開始逐步開發(fā)大吉嶺,建設(shè)療養(yǎng)院、茶園等,使之逐漸成為殖民者以及印度王公貴族的避暑勝地。一九七五年,錫金成為印度的第二十二個邦。印度政府隨后將大吉嶺劃入西孟加拉邦,使用尼泊爾語的廓爾喀人和使用孟加拉語的印度本國移民分別占據(jù)了山區(qū)和平原。山區(qū)茶莊的勞工基本都是廓爾喀人。

“茶莊園”(tea plantation)作為印度茶業(yè)的生產(chǎn)組織單位,絕不類同于中國的茶園或茶廠。有意思的是,在當(dāng)代西方國家,尤其是英國及其前殖民地國家的大眾媒體及企業(yè)介紹中,“tea estate”(茶莊)這一中性的并不帶任何政治意向的表述已經(jīng)成為現(xiàn)代茶產(chǎn)業(yè)中被普通使用的名稱而非令人不愉快的“plantation”(種植園),因為“種植園”會讓人聯(lián)想到那一段并不光彩的與殖民統(tǒng)治聯(lián)系在一起的歷史。作者在本書中特意對“plantation”一詞做了歷史性回顧并對大吉嶺的“種植園”特色進(jìn)行了歸納概括?!胺N植園”是一個歷史性詞匯,它特指在近代歐洲帝國主義國家在向亞非拉殖民擴(kuò)張的過程中,依靠從非洲販賣黑奴或是奴役當(dāng)?shù)卦∶穸⑵饋淼霓r(nóng)產(chǎn)品(更多的是經(jīng)濟(jì)作物)種植加工園。比如,人類學(xué)家西敏司(Sidney Mintz)曾在《甜蜜與權(quán)力》(Sweetnessand Power)一書中對英屬加勒比海岸的甘蔗種植園進(jìn)行過相當(dāng)深刻的刻畫和評判。因此,種植園是與殖民壓榨交織在一起的。印度的種植園即為英帝國殖民印度時期留下的特殊“遺產(chǎn)”。然而直至今日,雖然帝國主義體系早已土崩瓦解,但種植園經(jīng)濟(jì)卻由于歷史上的原因深深植根于印度的茶產(chǎn)業(yè)中,只不過在二十一世紀(jì)是以一種表面更為溫和的“后殖民”的形式——比如“公平貿(mào)易”——繼續(xù)存在于印度當(dāng)代的經(jīng)濟(jì)體系中。在本書的前言中,作者特別對“種植園”與其他的大型農(nóng)場系統(tǒng)進(jìn)行了比較,以凸顯出印度大吉嶺的茶莊園的獨特性。簡而言之,“種植園”可謂資本主義工業(yè)化生產(chǎn)與農(nóng)民經(jīng)濟(jì)的混合體:前者以單一化的大規(guī)模種植為特色,后者則是許多小家庭在“大地主”所有的土地上勞作,且以農(nóng)業(yè)生產(chǎn)為維持家庭生計的主要方式。另一方面,“種植園”經(jīng)濟(jì)特色又與二者都有顯著差異:茶工通常并不是通過開放的勞動力市場上雇傭來的,而是通過當(dāng)?shù)氐娜饲楹陀H屬血緣紐帶而繼承維系的,很多茶工甚至在一個種植園勞作了一輩子,他們不是為種植園工作,而是完全依賴種植園而生活。大吉嶺茶工與其他資本主義工廠的工人最大的不同點,或許就在于他們領(lǐng)取“報酬”的方式。茶工們的工資,即便是在人均工資偏低的印度也屬于極低的。這些工資根本不足以維持單獨的小家庭的日常生計。因此,種植園以另一些“非貨幣”的福利形式支撐茶工們的日常生活,比如提供住房、食物配給和基本醫(yī)療設(shè)施等。當(dāng)代大吉嶺的茶工雖然和殖民地時期種植園的“苦力”(coolies)不一樣,但依然受制于欠債、互惠、社會再生產(chǎn)的體系,這使得他們被牢牢捆綁在這片土地上,終生不得逃離。

本書的關(guān)鍵詞“distinction”恰如其分地展現(xiàn)了“大吉嶺的盛名”的多重意義。Distinction在英文中具有區(qū)分、區(qū)隔、特性、盛名、榮譽(yù)等多重意思,在文中多處出現(xiàn),本文也根據(jù)不同的語境,采取了不同的意譯(中譯本的書名就采用了“盛名”這個譯法)?!癲istinction”很容易讓人聯(lián)想到布迪厄(Bourdieu)對“區(qū)隔”的經(jīng)典研究,好品味/壞品味既是建立在社會分層、文化區(qū)分的基礎(chǔ)之上,但也未嘗不是在生理味覺區(qū)分上的一種文化投射。如果說布迪厄?qū)Α皡^(qū)隔”的分析更側(cè)重于消費(fèi)端對生產(chǎn)端的影響,作者則將“區(qū)隔”追溯到了產(chǎn)品的源頭。作者認(rèn)為,茶工們?yōu)榇蠹獛X(這里既指地名也指茶產(chǎn)品)在全球茶葉貿(mào)易體系建立的“榮譽(yù)”發(fā)揮了非常積極的作用。大吉嶺的盛名,源自于其作為英屬殖民地所形成的對風(fēng)味、環(huán)境和價值之間的觀念。

大吉嶺的盛名是建立在大吉嶺茶葉生產(chǎn)體系中的層層區(qū)隔的基礎(chǔ)上的,這些區(qū)隔包括:(1)茶葉的區(qū)隔:特殊的氣候和地理位置,使得大吉嶺所產(chǎn)茶葉品質(zhì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于印度其他產(chǎn)地的茶,代表了大吉嶺的一份榮譽(yù);(2)人的區(qū)隔:茶工與監(jiān)理人、西方大品牌的茶葉買辦與當(dāng)?shù)亟?jīng)營者、茶莊的男人與女人、老人與小孩圍繞著茶葉的產(chǎn)銷形成的等級之分;(3)大吉嶺茶莊與其他行業(yè)的工人的區(qū)隔:在大吉嶺,勞動力幾乎不存在流動性,茶工們的“身份”幾乎成為了一種世襲的工種。很多茶工終身都不得不在一個茶莊里勞作,至死方休。他們的工資報酬也遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于印度其他行業(yè)的工人,但可以得到一些非貨幣形式的補(bǔ)償——食物配給和后勤福利;(4)“行業(yè)”(industri)和“生意”(bisnis)的區(qū)分:在老一輩茶工眼里,過去(約一九一〇年之前)的茶莊是一個“養(yǎng)育和關(guān)愛之所”(aspace of nurture and care),經(jīng)營者“關(guān)愛”工人們的生活,工人們亦回報“關(guān)愛”給茶樹,由此形成了人與人、人與環(huán)境之間互相“關(guān)愛”的良性循環(huán)的“行業(yè)”;而現(xiàn)在諸如“公平貿(mào)易”“有機(jī)茶葉”“可持續(xù)發(fā)展”等標(biāo)簽只是意味著更多的賺錢機(jī)會,茶葉生產(chǎn)淪為一種“生意”。所有這些從民族、階層、工資酬勞、生產(chǎn)管理方式等方面的“區(qū)隔”,都顯示了與本文所探討的另一個關(guān)鍵詞“公正”之間存在的巨大張力和矛盾。

本書中的“價值”既指的是產(chǎn)品交換的市場價值,也包括在生產(chǎn)、消費(fèi)和買賣行為中所形成的一套社會道德體系,即社會價值。在評判性回顧詹姆斯·斯科特(James Scott)的“農(nóng)民的道德經(jīng)濟(jì)”概念之后,作者提出了從當(dāng)?shù)毓と说摹瓣P(guān)懷意識”出發(fā)的大吉嶺的“三方道義經(jīng)濟(jì)”(tripartite moral economy)模式。作者認(rèn)為,公平貿(mào)易、地理標(biāo)志(Geographical Indication)和廓爾喀獨立運(yùn)動所揭露的大吉嶺地區(qū)的“非公正”形象都只是碎片化的拼湊,都沒有真正觸及到“公正”的核心問題所在。對當(dāng)?shù)毓と硕裕肮痹醋杂诠芾?、勞動者以及他們所居住的農(nóng)業(yè)環(huán)境之間的互惠思想——即“三重道德經(jīng)濟(jì)”。大吉嶺之所以能夠生產(chǎn)出優(yōu)質(zhì)的茶葉,正在于其獨特的經(jīng)營者、勞動者與環(huán)境之間和諧共生的“三維道德經(jīng)濟(jì)”模式。然而在二十一世紀(jì)的現(xiàn)代社會,為了讓茶葉賣出更好的價格,就需要得到一些國際認(rèn)證,比如GI(地理標(biāo)識)、“有道德的茶”、“公平貿(mào)易”等。為了使人遺忘殖民地時代“種植園”形象的陰影,大吉嶺的地方茶業(yè)聯(lián)合會有意屏蔽了這種充滿活力的“三方道義經(jīng)濟(jì)”模式,取而代之以一種第三世界的“農(nóng)業(yè)想象”,即后殖民視角下的浪漫化的“工人—茶樹—管理”之間的關(guān)系,而不是從歷史和社會的視角來展現(xiàn)這種關(guān)系。比如GI的標(biāo)志——一位手持嫩芽的印度婦女的頭像進(jìn)入了二十一世紀(jì)的國際市場。實際上,一九九一年以后才在大吉嶺興起的GI保護(hù)實踐,更像是一場聲勢浩大的“傳統(tǒng)的發(fā)明”——身著艷麗民族服飾的婦女在翠綠茶園中采茶,臉上掛滿了笑容,仿佛這里從來就沒有被殖民過。

“公平貿(mào)易”在大吉嶺的實踐更是與國內(nèi)的“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”保護(hù)運(yùn)動有異曲同工之處。和“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”一樣,“公平貿(mào)易”也是從西方舶來的一個概念,或者說是“發(fā)達(dá)國家”指導(dǎo)第三世界國家如何重新發(fā)掘出傳統(tǒng)價值的一場國際游戲。但與“非遺”相比,“公平貿(mào)易”更多了一張道德標(biāo)簽,即通過小額低利率貸款等手段幫助小農(nóng)戶、小手工業(yè)者獲得更好的生計。但在實踐過程中,由工人和管理人員聯(lián)合組成的“聯(lián)合體”(joint body)中的工人代表實際上卻由茶園所有者“任命”,很久也不召開會議,形同虛設(shè)。茶工們只知道一旦貼上了“公平貿(mào)易”的標(biāo)簽,茶葉就可以賣出更好的價格。至于什么是“公平貿(mào)易”,很少有人說得清。工人們也并沒有從“公平貿(mào)易”中得到任何實際的好處,比如更好的房屋、食物配給、更高的工資等。貼上“公平貿(mào)易”的茶莊產(chǎn)品可以更好地進(jìn)入國際市場,賣更高的價格,但工人們表示他們并沒有從中得到任何實惠——錢都被公司拿去了。我也回想起,以前在英國訪學(xué)和一位英國老太太聊天時問她平時喜歡喝什么茶,她說對口味沒有特別偏好,但是一般都會買帶有“公平貿(mào)易”標(biāo)識的產(chǎn)品,因為她希望可以由此幫助第三世界的低收入者。但“公平貿(mào)易”卻并沒有向西方中產(chǎn)階級消費(fèi)者揭示或者刻意隱瞞了這一事實,即自一九一〇年大吉嶺茶莊協(xié)會(Darjeeling Planters Association)成立以來,當(dāng)?shù)厮胁枨f的工人工資與后勤福利都統(tǒng)一化、標(biāo)準(zhǔn)化了,也就是不管工人生產(chǎn)的茶葉是否貼有“公平貿(mào)易”“有機(jī)茶”“有道德的茶”“生態(tài)多樣性”等標(biāo)簽,他們所領(lǐng)到的工資基本上是一樣的?!肮劫Q(mào)易”中最大的受惠者只是茶莊和茶葉公司,而非勞動力本身。

最后一章對大吉嶺的“主權(quán)”(sovereignty)的民族志描寫,撕掉了之前公平貿(mào)易和GI溫情脈脈的面紗。在國際市場上,大吉嶺茶葉是伴隨著“印度”同時出現(xiàn)的,但在大吉嶺茶園中進(jìn)行勞作的人卻是來自尼泊爾的廓爾喀人。廓爾喀茶工認(rèn)為,大吉嶺在國際茶產(chǎn)業(yè)中的榮譽(yù)除了得益于其獨特的地理和風(fēng)土,還在于這里獨特的“人”的因素——即廓爾喀人在大吉嶺茶莊中世世代代的付出?!安琛鼐啊恕比邞?yīng)該是緊緊捆綁在一起不可分割的。因此他們質(zhì)問:“為什么茶莊都在大吉嶺,但是所有的茶葉拍賣和茶葉局都在加爾各答?這是因為孟加拉的政治精英們相信大吉嶺應(yīng)該永遠(yuǎn)被他們管制,他們就像上帝一樣!我們在這里有工人,我們流血流汗,如果我們有自己的邦,那么就會擁有我們自己的茶葉拍賣、茶葉局、茶葉董事會。”廓爾喀茶工們希望可以擁有大吉嶺這片土地,憧憬著他們生產(chǎn)出來的茶可以被叫作“大吉嶺廓爾喀茶”。他們認(rèn)為,如果廓爾喀獨立了,即使茶莊依然是公司的,但是土地是廓爾喀人的?,F(xiàn)在這些公司向政府交稅,以后他們就得向廓爾喀人交稅。茶葉公司必須向工人支付更高的報酬和福利,才可以得到服務(wù),否則他們沒有辦法在這里經(jīng)營。對于大吉嶺茶工和廓爾喀獨立運(yùn)動者而言,“公正”需要承認(rèn)大吉嶺的特殊條件——自然的和歷史的。爭取“公正”就是爭取自己的土地,承認(rèn)廓爾喀人在大吉嶺的服務(wù)和“關(guān)懷”的歷史,它們也是廓爾喀人受到壓抑但又充滿希望的追求身份認(rèn)同的精神支柱。

作為一位人類學(xué)家撰寫的民族志,本書在寫作手法上突顯了人類學(xué)的學(xué)科專業(yè)性。作者在書中反復(fù)提到的“care”,這種關(guān)懷既有人與之間的關(guān)懷,也有人對茶樹的細(xì)心照料以及茶樹給人的回報;有以前殖民地時代的“工頭”(sardār)對自己所招募而來的茶工的照顧,以及現(xiàn)在公司制下茶葉局對工人們漠不關(guān)心的對照。作者用人類學(xué)家關(guān)心的“親屬稱謂”和“親屬制度”作比喻對大吉嶺獨特的“勞動力—資本家—環(huán)境”關(guān)系展開了民族志深描。作者文筆流暢,對茶園勞作場景的描述,與茶工們的一問一答讀來令人身臨其境。對于非專業(yè)研究人員,僅僅是對茶葉感興趣的讀者亦有一定吸引力。同時,本書對西方“文明社會”所倡導(dǎo)的公平貿(mào)易的拷問和存在的種種問題的揭露,也很好地反映了人類學(xué)通過“他者”反觀自身的精神。同時,我認(rèn)為“distinction”的魅力還在于每一個地方都有其獨特性,這世上沒有一種放之四海皆準(zhǔn)的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。比如,現(xiàn)代社會的大吉嶺茶莊協(xié)會(DPA)通過工資和福利的標(biāo)準(zhǔn)化來推動“公平”,但是茶工們反倒懷念殖民時期的“工頭”招募制度(sardār system):沒有規(guī)范化的約束,靠的是鄰里鄉(xiāng)親的地緣、親緣的口碑相傳,“工頭”對勞工有關(guān)愛、有人情、有溫度。

原文刊登于《讀書》2019年第4期

(文中圖片均由作者拍攝于2018年7月在印度大吉嶺考察期間)

來源:坤冰觀茶,信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除

《大吉嶺的盛名》 ——作為殖民遺存的茶工:回不去的歷史和掙不開的鎖鏈

編者按:大吉嶺位于今日與尼泊爾接壤的印度東北邊境地區(qū),這里坐落著近百座茶葉種植園,出產(chǎn)著全世界最昂貴的茶葉。然而長久以來,地處喜馬拉雅南麓的大吉嶺還是一片人煙稀的少“荒地”。直至十九世紀(jì)中葉,遠(yuǎn)洋而來的英國殖民者、遷徙自鄰國的廓爾喀茶工、從外引進(jìn)的中國茶種,共同構(gòu)造了這里舉世聞名的茶葉種植園。大吉嶺的開發(fā)、興盛與繁榮,是早期世界貿(mào)易體系與殖民主義的結(jié)果,種植園中的人、事、物亦由此與外界緊密關(guān)聯(lián)且不可分離。

殖民統(tǒng)治盡管隨著印度的獨立早已結(jié)束,大吉嶺的種植園卻在嶄新的環(huán)境中日益走向生病與衰老。人類學(xué)家SarahBesky在當(dāng)?shù)剡M(jìn)行了為期31個月的田野調(diào)查。從她的研究中我們可以得知,殖民主義給大吉嶺遺留了什么?殖民主義的歷史又是如何深刻地鐫刻在茶工們的生命中?茶工們又是如何繼承和背負(fù)著沉重的包袱,在滄桑歷盡之后艱難前行?Besky通過一系列充滿希望與絕望的故事告訴我們:過去,究竟如何存在于當(dāng)下?

書作者SarahBesky畢業(yè)于威斯康星大學(xué)麥迪遜分校的人類學(xué)系,其研究興趣集中于環(huán)境、資本與勞工等方面。

1引子

茶是一種飲品但又不止于此,它的背后涉及到茶葉的種植、茶葉的制作、茶葉的消費(fèi)與買賣,每一個環(huán)節(jié)都蘊(yùn)含著人與物、人與社會、地方與世界的復(fù)雜關(guān)系,這些關(guān)系同時也伴隨著自19世紀(jì)以來時代巨輪轉(zhuǎn)動下的殖民統(tǒng)治的興衰、印度的獨立、經(jīng)濟(jì)全球化的到來而處于一個動態(tài)發(fā)展的過程中。

《大吉嶺的盛名》這本書主要圍繞著地理標(biāo)志認(rèn)證、公平貿(mào)易認(rèn)證和廓爾喀民族獨立運(yùn)動這三者來展開,這三項運(yùn)動所針對的是這樣一種現(xiàn)實狀況:即在21世紀(jì)前后的大吉嶺種植園內(nèi),廓爾喀茶工們生產(chǎn)著全世界最貴的茶葉,卻領(lǐng)著幾乎全印度最低的工資,在日常生活和工作中遭受著最不公正的待遇。這些運(yùn)動則聲稱可以讓他們更好地參與到市場經(jīng)濟(jì)中并為其帶來“社會公正”,但結(jié)果卻是事與愿違。原因就在于茶工們在長時間的殖民主義歷史中發(fā)展出了獨特的根植于三方道義經(jīng)濟(jì)中關(guān)于價值和社會公正的獨特觀念與愿景。而上述三項運(yùn)動恰恰都回避了茶工們心目中對于公正的真正訴求。

本書所要探討的,就是殖民主義的遺產(chǎn)和記憶如何與當(dāng)下的資本主義自由市場和新的國際貿(mào)易體系發(fā)生碰撞、交織,造成如今大吉嶺這樣一個糾紛巨大、矛盾復(fù)雜的局面。

2三方道義經(jīng)濟(jì):曾有個美滿的家園?

所謂“三方道義經(jīng)濟(jì)”,指的是種植園主、茶工與茶樹三者間的互惠關(guān)系。一個“稱職的種植園主”會照料好茶工,會確保他們的住房條件以及提供一系列的設(shè)施補(bǔ)助,包括學(xué)校、公園、舉辦婚禮的社區(qū)空間等。在這里,種植園主會扮演一個父親或長輩式的角色,既嚴(yán)厲苛刻但又充滿慈愛。相應(yīng)地,茶工們則會扮演一個“祖母”的角色,悉心地呵護(hù)和照顧好茶樹與土地,她們會將茶樹親切地稱之為“孩子”。因此,在三方道義經(jīng)濟(jì)中,茶葉生產(chǎn)勞動不僅是物質(zhì)性的,同時也是非物質(zhì)性、或者說是情感的,種植園主、茶工和茶樹間構(gòu)成了一種虛構(gòu)的親屬關(guān)系。

這種三方道義經(jīng)濟(jì)一直保持到20世紀(jì)中葉,并在隨后還依舊得到一定程度的延續(xù)。隨著二戰(zhàn)期間印度共產(chǎn)黨等政黨在大吉嶺的崛起、茶園工會的成立、印度獨立運(yùn)動的進(jìn)行,相關(guān)福利被進(jìn)一步提出,并在1951年被正式寫入《種植園勞動法》里。此后,種植園主與茶工之間在原本殖民時期所形成的天然關(guān)系,在印度獨立后轉(zhuǎn)變成了一種受官方干預(yù)和政府控制的法律上的勞資關(guān)系。而工資及其他報酬的給予也不再是受種植園主的責(zé)任感和同情心所驅(qū)使,而是受政府和工會的監(jiān)督下從法律層面確保實施。

不過,在20世紀(jì)下半葉,外國資本的撤離導(dǎo)致了當(dāng)?shù)胤N植園地逐漸倒閉。幸好在21世紀(jì)初,得益于地理認(rèn)證標(biāo)志和公平貿(mào)易等運(yùn)動帶來的利好,許多種植園在大量資金的注入下得以重新開張。可是,茶工們的生活卻并沒有隨之改善,他們也在這時開始懷念過去的“行業(yè)”,而批評當(dāng)下的“生意”。

3地理標(biāo)志認(rèn)證:專利與營銷的魔術(shù)

地理標(biāo)志認(rèn)證是一套國際認(rèn)證體系,借助法律手段來保護(hù)各類農(nóng)產(chǎn)品。地理認(rèn)證的保護(hù)意味著,經(jīng)銷商不能再將不同茶葉拼配起來、貼上“大吉嶺”的標(biāo)簽售賣,它帶來了一種來自于產(chǎn)權(quán)保護(hù)的公正理念,“保護(hù)”大吉嶺不被他人所模仿。

與此同時,除了法律產(chǎn)權(quán)上的保護(hù)外,為了進(jìn)一步塑造大吉嶺茶葉的獨特性,地理標(biāo)志認(rèn)證的支持者們還通過廣泛的市場營銷和開發(fā)旅游的方式,來建構(gòu)一種第三世界的農(nóng)業(yè)想象。在這種想象中,大吉嶺因其降水、風(fēng)速、日照、海拔、濕度,而有著獨一無二的茶樹生長環(huán)境,女性茶工們每天都在霧靄朦朧的喜馬拉雅山谷中,穿戴著尼泊爾的傳統(tǒng)服飾,憑借其“魔術(shù)師般的”手指以及美妙的手藝,歡快而穩(wěn)定地勞作。

通過這種想象的建構(gòu),地理標(biāo)志認(rèn)證將種植園描繪成如伊甸園般的存在,凸顯了女工和茶樹、土地間永恒的、“自然”的關(guān)聯(lián),它們似乎處于一種“從未改變過”的生態(tài)和諧之中。依托于此,種植園主和官員們向外界傳遞了一種品位和價值,引導(dǎo)和教導(dǎo)著消費(fèi)者如何去品嘗大吉嶺紅茶的味道,也對他們的身體和感官體驗進(jìn)行形塑。因此,消費(fèi)者喝下去的不僅是大吉嶺的紅茶,更是一種浪漫的想象、一種獨特的風(fēng)土、一種奢侈的品味。

總之,地理標(biāo)志認(rèn)證可以說是一場聲勢浩大的“傳統(tǒng)的發(fā)明”,它將源自于英國人一百多年前實施的不光彩的殖民勞作與剝削,包裝成廓爾喀人源于自然的歷史悠久的田園詩般的生活。它不僅沒有重視和重拾過去那種三方道義經(jīng)濟(jì)下種植園主、茶工和茶樹間的愛護(hù)與照料關(guān)系,反而將整個種植園都商品化,把茶工置于消費(fèi)文化下的擬真表演之中。

4公平貿(mào)易認(rèn)證:慈善騙局

公平貿(mào)易是一套由國際非政府組織為滿足一定生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn)及貿(mào)易規(guī)則的農(nóng)業(yè)種植者頒發(fā)認(rèn)證的體系。公平貿(mào)易的支持者認(rèn)為,第三世界的農(nóng)民在新自由主義市場中遭遇著利益分配不平等的問題,但政府、法律以及國際發(fā)展援助等傳統(tǒng)的干預(yù)行動在改善生計方面都不盡如人意,而市場機(jī)制可以完成這一目標(biāo)。

然而,茶工們卻并沒有從中得到任何實際的好處。畢竟,當(dāng)下的種植園主早已不是殖民時期的“行家”,而是十足精明的“生意人”,他們并不會衷心自愿地維護(hù)勞工福利。而公平貿(mào)易者試圖實現(xiàn)的社會基本保障,其實本身就是歷史上道義經(jīng)濟(jì)實踐的結(jié)果,也是印度獨立后當(dāng)代的種植園勞動法所強(qiáng)制執(zhí)行的內(nèi)容。

換言之,當(dāng)今的種植園主很少會像他們的父輩一樣出于道德、同情和責(zé)任,來為茶工們提供福利設(shè)施補(bǔ)助;同時他們也會認(rèn)為法律對這些福利的規(guī)定實際上不應(yīng)該是一種“福利”,而是一種額外的“社會成本”。所以,通過公平貿(mào)易獲得的額外收益,恰好就被這些種植園主用來幫補(bǔ)和支付這一筆所謂的成本,而并沒有以提高工資或進(jìn)一步改善福利設(shè)施的形式回饋給茶工們??梢哉f,公平貿(mào)易所依賴的外界的市場力量或市場機(jī)制推動下的公正,不僅沒有給大吉嶺的茶工們帶來真正的公正,反而破壞了當(dāng)?shù)卦敬嬖诘挠芍趁駮r期三方道義經(jīng)濟(jì)繼承過來的互惠系統(tǒng)。

5廓爾喀民族獨立運(yùn)動:為何失敗?

廓爾喀民族獨立運(yùn)動有很深的歷史淵源。如前文所述,大吉嶺種植園實際上是殖民主義的產(chǎn)物和結(jié)果,而當(dāng)?shù)氐睦獱柨θ吮闶请S著殖民歷史進(jìn)程遷徙而來的離散尼泊爾人。一直以來飽受“身份危機(jī)”困擾的他們早已萌生出獨立建邦的愿望。然而,種植園與獨立運(yùn)動之間卻存在著難以逾越的鴻溝。因為獨立運(yùn)動所追求的公正指向的實際上大吉嶺的領(lǐng)土主權(quán),它并沒有關(guān)照到種植園內(nèi)道義經(jīng)濟(jì)的衰落與經(jīng)濟(jì)不平等問題。

最重要的是,獨立運(yùn)動的領(lǐng)導(dǎo)人在追求主權(quán)的過程中,并沒有正視種植園形成以及廓爾喀民族塑造的殖民歷史,反而運(yùn)用和強(qiáng)調(diào)了一種簡化的、反歷史的原生主義話語,也就是他們極力為廓爾喀人與大吉嶺土地之間,創(chuàng)造一種類似于“第三世界農(nóng)業(yè)想象”的永恒的、自然的關(guān)聯(lián)。因為在獨立運(yùn)動中,原生性的歸屬證據(jù)比歷史性的證據(jù)更具說服力和合法性,而否認(rèn)尼泊爾勞工移民到大吉嶺的殖民歷史,也成了一項有意為之的政治策略。

這樣,獨立運(yùn)動的實踐,除了那些政治性的游行和演講外,逐漸演變成了通過穿戴傳統(tǒng)服飾和跳舞來獲取民族合法性的文化表演。但問題在于,大吉嶺的廓爾喀人的民族認(rèn)同更多的是建立在殖民統(tǒng)治中為英國人服役、勞動和照料土地與茶葉的經(jīng)驗與記憶上。那段殖民的歷史、那些懷舊的情緒,以及茶工們通過世世代代的勞動與土地建立起來的深層關(guān)聯(lián),才是廓爾喀人獨特歸屬感的核心所在。政客們對于這段歷史的刻意剝奪與忽視,意味著他們無法為種植園帶來復(fù)興,他們純粹工具性追求領(lǐng)土主權(quán)的行為也注定無法使獨立運(yùn)動在茶工們心中保持長久的感召力,這就是廓爾喀獨立運(yùn)動失敗的原因所在。

6結(jié)語:如何重建人的聯(lián)系

無論是地理標(biāo)志認(rèn)證、公平貿(mào)易還是廓爾喀獨立運(yùn)動,它們都沒有反思種植園產(chǎn)生、存在和運(yùn)作的本質(zhì),沒有正視一百多年來殖民主義的剝削、移民、服役和勞作的歷史,因而也無法真正處理好茶工、茶葉、土地、種植園主之間世世代代的深遠(yuǎn)聯(lián)系。他們一廂情愿地認(rèn)為,更多的經(jīng)濟(jì)收入、對產(chǎn)權(quán)的法律保護(hù)或獨立邦的建立,就能夠解決種植園的不公正問題。但這些所謂爭取公正的框架,卻在很大程度上忽視了茶工們自己所認(rèn)為的不公正,與后者的生活和勞作之間存在著深層的斷裂。

這本書所要傳遞的訊息是,歷史不能被簡單地肆意抹除。廓爾喀人與大吉嶺這塊土地的關(guān)聯(lián),是形成于歷史之中而非源于自然。茶工們在當(dāng)下的生活,也深刻繼承著這段歷史和各類交織纏繞的關(guān)系。他們對于未來的憧憬與想象,也和過往的記憶與懷舊的情緒緊密聯(lián)結(jié)。在茶工們看來,倘若不能恢復(fù)歷史上建立于互惠與期待之上的道義經(jīng)濟(jì)體系,那么種植園就不會發(fā)生任何好的轉(zhuǎn)變。

來源:邊界觀察公眾號,作者:在風(fēng)雨夜乘古船去找情人的割膠人,信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除  



大吉嶺茶產(chǎn)量可能下降20%

大吉嶺山區(qū)的持續(xù)寒冷影響了3月份的第一次沖洗茶產(chǎn)量,種植者估計今年的產(chǎn)量將下降五分之一。這些優(yōu)質(zhì)茶是本季節(jié)最早收獲的一部分,在日本,德國,法國和美國都有強(qiáng)勁的需求。



大吉嶺茶葉出口商表示,如果天氣好轉(zhuǎn),4月產(chǎn)量仍可能下降。隨著價格實現(xiàn)下降,盧比走強(qiáng)成為一個問題。盧比兌美元匯率在過去一個月內(nèi)升值,周五收于69.16美元兌1美元。去年秋天,它跌至74美元以下。


大吉嶺種植園主任和大吉嶺茶葉協(xié)會(DTA)前主席SS Bagaria說:“大吉嶺的氣溫仍然很低。夜間溫度為8-9攝氏度,而白天溫度為16-18攝氏度。為了生產(chǎn),兩者都必須增加4度。我們希望4月份的溫度會上升,屆時將會產(chǎn)生大量的第一次沖洗茶?!?/p>


近十年后,大吉嶺見證了今年的降雪。去年12月28日和今年1月29日再次下雪。


加爾各答茶葉貿(mào)易商協(xié)會(CTTA)秘書J Kalyalyundaram表示,由于3月份產(chǎn)量下降,今年拍賣的人數(shù)減少了。


由于質(zhì)量提高以及海外和國內(nèi)需求強(qiáng)勁,今年首批大吉嶺茶葉進(jìn)入市場的價格上漲了約40%。


3月初,大吉嶺茶在私人銷售中每公斤3,500盧比兌1,500盧比。


這些是來自低海拔花園的第一次沖洗茶,雖然供應(yīng)量不足。行業(yè)高管表示,2018年10月31日茶葉委員會在12月初關(guān)閉花園的訂單似乎已經(jīng)得到了回報。


風(fēng)險資本支持的Teabox以每公斤20萬盧比的價格將Badamtam茶園的傳統(tǒng)月光春白茶賣給了美國買家。交易商表示,外國買家,特別是來自德國和英國的買家,已與種植者達(dá)成遠(yuǎn)期合約。


巴格麗亞說:“但盧比的升值正在蠶食我們的收入,盡管海外買家的價格比去年高出一些。”


圖文來自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有不妥請與我們聯(lián)系刪除

找到約195條結(jié)果 (用時 0.004 秒)
沒有匹配的結(jié)果
找到約4條結(jié)果 (用時 0.0 秒)
沒有匹配的結(jié)果