原 中國(guó)普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

茶語(yǔ)生活

找到約1,265條結(jié)果 (用時(shí) 0.021 秒)

茶語(yǔ)抒情

(《吃茶去》雜志)喝了這么多年的茶,總想寫點(diǎn)東西,為了紀(jì)念,也為了還原最初的開始。

一個(gè)午后,忙里偷閑,茶語(yǔ)寥寥,能解的是抒情,不解的,是余音。希望在所得與所悟間,把荷下心事,一一展鳴。

茶 氣

人家說(shuō),茶香識(shí)女人。

茶氣即是茶魂,茶的精致所在,了然于心。似氣質(zhì)女人的眉眼,雙眼微閉,不緊不慢地挑起眼角時(shí),半有余情,半是含煙。

我一直覺得茶是有生息,是天上青衣綠影的仙子失神時(shí)往世間潑下的半杯玉液,世人喝了,便多了情趣與靈氣。

茶氣輕輕,輕如張愛玲命里的愛情般,低進(jìn)塵埃,也美到骨子里。

綠茶有如浣紗女的清音妙韻點(diǎn)破碧溪涓涓,桃花源里疏落星月,一杯留守,能搖散夏日如火的盛情,似芭蕉扇動(dòng),移來(lái)清涼一片;

白茶是飄過(guò)紗窗前,似顰非顰的情留眉間,白娘子欲語(yǔ)寄情西湖的煙雨樓前,是閨蜜的香甜和被遺忘的憶念,回想起當(dāng)初,水鄉(xiāng)里的閑情;

紅茶帶著洛神絕美的喋血,暖秋后隱去倩影輕盈,月上西樓把庭院唱深,女兒初妝,不忘緊一緊裙裳,不被秋風(fēng)偷聽心事;

烏茶所聞即是所見,潑墨成趣的幾筆留白弄清影,白衣書生揮斥方遒,多是壯志,多是才情,思索總被隔壁若隱若現(xiàn)的琴音擾亂心弦,牽長(zhǎng)又掐短;

一種茶水便是一種心情,頤養(yǎng)出一種心性。

臺(tái)灣有種叫“東方美人”的茶葉,一直是我想見的。用千年離騷,換得一笑嫣然。我想,說(shuō)的該是她吧。此茶就像西施,得日月之精華,頤養(yǎng)在世間的別處,嬌貴而稀世。耳聞其香,該是身著旗袍,溫宛如玉的女子姿態(tài):手執(zhí)檀香扇,時(shí)而攏下滑落香肩的紗巾,一笑一顰能動(dòng)情,那是一段隔世沉香,也是一段百花深處的秘密。我想,那象是痞子蔡執(zhí)筆寫下的“洛神紅茶”吧,是愛與痛后的遺憾,忐忑地等待不知?dú)w期的離人。

在朦朧的茶氣里,我們看到了國(guó)人的秉性,與茶一樣,內(nèi)斂而高貴。你是否帶有煙雨后的情緒,聽風(fēng)聽心情,然后收回了一簾的涼白,惘然若失。

茶 意

茶意無(wú)關(guān)茶藝。問(wèn)到友人這個(gè)詞語(yǔ)時(shí),他說(shuō),氣意心情統(tǒng)一,就是兩個(gè)字:世界。

若說(shuō)茶氣是淺而易見的,那么茶意便是“深山藏古寺”,可以是隱約在琵琶半遮面前的溫存,可以是換盞低唱后的涼薄。

茶自古左右在墨客騷人的身邊,聽唱傳奇,多情,冷暖,如人亦如世,幾多詩(shī)詞都在意念的邊緣枕落,抱著一杯香茗,愁消幾個(gè)黃昏夜色。新詩(shī)舊詞間,瘦了一個(gè)又一個(gè)朝代。

我不由想起中學(xué)時(shí)代看過(guò)的一篇文章,一個(gè)叫楚楚的女子寫的,通篇的靈氣。很記得她的幾句話,落花為香茗,百合做杯盞,用唐詩(shī)里那只紅泥小炭爐,深山的一裙松針燃火,一壺幽谷中的晨露,三分易安的婉約,三分稼軒的豪放,三分老莊的淡泊,一段放浪于開骸之處的板橋心情湊成十分的愜意,細(xì)細(xì)品茶。

她說(shuō)的,世間萬(wàn)物皆可飲,夜色為水,境界是茶香。

楚楚,如此心情,如此才氣,如此名字,如此女子,捧出如此的一杯半縷仙氣。夜半無(wú)人私語(yǔ)時(shí)分,仙風(fēng)道骨一番,也做一回超世的仙人。

茶香是自己的一片天地,自己的春秋,自己的古今。

愿意去相信一切美好的女人,會(huì)很幸福。我只愿相信茶水的從容與平實(shí)。自品,自省,時(shí)而甘之如飴,時(shí)而冷落,時(shí)而別有用心。

人生無(wú)常,人心無(wú)常道,《紅樓夢(mèng)》中不乏“吃茶”的情景,各種關(guān)于“吃茶”的各種場(chǎng)景也是中國(guó)茶文化的側(cè)影,關(guān)于禮數(shù)習(xí)俗。喝茶,喝的是中國(guó)悠久的文化。有人喝出了茶馬古道的滄涼,有人喝出了秦淮八艷的空絕,有人則喝出江南小調(diào)韻味悠長(zhǎng)……心性與識(shí)見不同,喝出的感覺與氣度皆有別。如那首《虞美人》一樣:少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳。壯年聽雨客舟中,江闊云低,斷雁叫西風(fēng)。而今聽雨僧廬下,鬢已星星也,悲歡離合總無(wú)情,一任階前,點(diǎn)滴到天明。

茶被賦予了各種使命,不變的是自然心地。擁有茶心的人,自在茶色中笑語(yǔ)緋言,管他人云紛紛,管他三生之后是幾個(gè)春秋,幾個(gè)輪回。

說(shuō)到底,茶意本無(wú)意,隨人品行識(shí)見論高低。一家之言,難以定音。我只意念。

茶 心

佛家之言,禪定入靜總少不了茶。

寫下這兩個(gè)字的時(shí)候,我只想到了佛祖家的那句偈語(yǔ):心如明鏡臺(tái)。

難得平常心。普度有依,依身法外的正是茶心。

茶心,如女人般,難懂亦難纏,雖絲絲饒舌,卻余香綿長(zhǎng)。

我想愛茶的人,在喝茶的時(shí)候,心該是柔軟的吧,就如三月的櫻花般,細(xì)細(xì)的,素素的,撲鼻直入清心。

茶心也似菩提心,只可意會(huì)。言傳中,總會(huì)偏了本意。每個(gè)喝茶的人都帶著不同的心事與心氣,像《紅樓夢(mèng)》中黛玉與寶釵去妙玉處,妙玉啟用了不同的杯子待客,捧著一樣的茶,符合不同身份的茶杯。茶盡,也各盡了心事。

佛說(shuō),道的本質(zhì)在于悟。幾千年來(lái),個(gè)中真意,各有表達(dá),卻不為世人所解。

我們說(shuō)的,人走茶涼。熱茶涼茶,關(guān)乎著小小的鼓動(dòng),小小的冷暖讓七情六欲把盞偷換。此時(shí),心便是茶,心苦茶苦,心若清,茶亦如是。外圍的環(huán)境事故便是水,好的水就有清香四溢的茶香。而渾水,只能讓人圖生悶氣。

人的悶苦總有,把情茶話,任煙雨人生,心淡了,典當(dāng)換成鹽。

快餐社會(huì),一次性已經(jīng)被搬進(jìn)生活。然而茶還是沒(méi)有失去它本質(zhì)上的“養(yǎng)尊處優(yōu)”,工夫茶色不是速食生活,如老人家說(shuō)的,一步一步來(lái)才是生活,差一步,色香味是百步之遙。

一直很不喜歡花茶,即使花茶可以美容??墒歉∈篱g,難經(jīng)人意總有,歲歲年年,聽得了落花消處,馬蹄濺香,漸行漸遠(yuǎn)的人癡人怨,僅一盞花茶,又美了多少嬋娟?花茶是變換著香水的女子,舉止間香艷卻有失本質(zhì),沒(méi)有茶心的質(zhì)樸,又何來(lái)的清心雅氣?

每個(gè)人都有寵自己的一份心情,此時(shí),我愿意是茶水心情,生澀而淡定,琥珀色,淺薄的心情。不需要濃烈,卻可以永生。茶心只有半盞,半盞是寬恕的心。聽昨夜剩余的半曲的江南別戀,換了折柳人,瘦了杜鵑,末路英雄的刻骨紅塵。

喝茶終究求的是心底那份平靜與從實(shí)。偶然的遇見,只與有心人分享,待到那些梨白未盡的憂傷呼進(jìn)肺里,便可化去生活甚至生命里的那些眉彎,受得茶仙真意。

茶 情

杜康可以濃烈,茶水卻只怡情。淡而清,清心雅韻之為。

從小生養(yǎng)在潮汕,知道茶有著最親近平和的情感,非詩(shī)書之家,簪纓之族的絕綽,尋常百姓都能能備上茶具,靜靜細(xì)細(xì)品上兩鐘,雅俗共樂(lè)。家鄉(xiāng)以茶當(dāng)酒,對(duì)客相酌,每每口齒余香,坐享新茶舊事,入情也入味。茶香四溢,不同咖啡的考究與品味相應(yīng),落座的可以有鴻儒,有白丁,沒(méi)有隔閡,大家親親近近拉家常,日子的滋潤(rùn)都在茶話里,同時(shí)見證主人家的爽朗品性。

有詩(shī)云:俗人多泛酒,誰(shuí)解助茶香。喝酒可以吆三喝四,但喝茶一定得謙恭禮讓,彬彬有禮。茶情被牽成淡淡的,輕輕的清音雅韻。

傳奇不一定能能傳世,傳世的一定是傳奇,茶道流傳了幾千幾百年,傳承了多少美麗的傳奇。茶情,說(shuō)的是清心寡欲,說(shuō)的是人情世故,說(shuō)的是難逢知己。對(duì)弈需要對(duì)手,對(duì)飲亦是如此。古來(lái)圣賢寂寞之處,在于無(wú)知音同喜同悲。喝茶既要用情,更要用心,境界是冷落了寒夜幾更,更忘了身前身后名。紅爐煮雪,扣下半盞茶葉,掩上盞嬉笑耳語(yǔ),壺中吐香,兩三女友傾膝而談。晴窗細(xì)乳戲分茶,妙趣同生。對(duì)茶經(jīng),憶故人。沒(méi)有年齡,沒(méi)有身份,無(wú)界定地對(duì)上幾句桃花詩(shī),飲上幾盞鄉(xiāng)音。關(guān)乎禮?關(guān)乎情?天下大小事都抵不上掌中一捻香。

蘇東坡說(shuō)了,詩(shī)酒趁年華。詩(shī)酒談的是意氣與激情,得失總是年輕時(shí)的一枕黃粱。茶情是細(xì)水長(zhǎng)流,水煮紅塵,年華會(huì)老,而茶色總不減。一個(gè)人時(shí),可以隨著香氣填上半頁(yè)白香詞話,暗香盈袖,乏了便擱下,讀讀月下花語(yǔ),看看綠肥紅瘦,再回頭想那離人心上秋的親別。

關(guān)于故鄉(xiāng)的許多詩(shī)篇捎帶著離人的鄉(xiāng)愁,圈住墨香,圈住了欲語(yǔ)還休。茶情似人情,隔著茶水,體會(huì)世態(tài)炎涼。不同的遭遇是不同味道的茶情,如今,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的我,只能偶爾哼上傳唱的一壺好茶一壺月。待到夜色滿樓時(shí),茶色便成一身的鄉(xiāng)愁。

天涯外,溫柔處,心安即故鄉(xiāng)。

寫在茶后

最近,總想戒茶。

我是個(gè)俗人,卻上了茶的癮。

每個(gè)人都必須為自己的成長(zhǎng)付出一些東西。茶溫潤(rùn)著我的胃,有些負(fù)累勞神了。

朋友說(shuō),就是拿了你的命也拿不掉你的茶。

是的,我丟不開的有兩個(gè)東西,其中一個(gè)就是茶。呆不住幾天,我決定還是拿命換茶。理由是:人生難得任性而為??傆幸惶?,等你發(fā)現(xiàn)生活再也無(wú)法慢下來(lái)的時(shí)候,你會(huì)在記憶里搜索,自己失去的是什么樣的東西。我不希望多年保留的習(xí)慣早于生命離去。

許多倉(cāng)皇的歲月都有茶陪伴走過(guò),高考、大學(xué)、工作,我已經(jīng)失去最初愛上的理由。如果我說(shuō)茶水已經(jīng)成為我的安慰與依靠,可能有人會(huì)發(fā)笑。生命里的很多東西都是不可忘記,多數(shù)不是刻意而為。我相信每個(gè)人生命中都會(huì)有一個(gè)掂量身心平衡的方程式,有的人喜歡午后喝杯咖啡,有的愛喝上兩盅,有的人須睡午覺等等。而我偏偏喜歡上茶,接著飯后小掐,論哪談哪都是可以沾染到。

下午茶被認(rèn)為是小資女人過(guò)的生活,在許多人看來(lái),喝茶是一件很浪費(fèi)時(shí)間跟表情的勞作,因?yàn)樾枰芏鄺l件去陪侍。我倒覺得喝茶是生命的善待,當(dāng)愛上了就會(huì)覺得什么都是理所當(dāng)然,就像姑娘長(zhǎng)大了會(huì)懂得淺淺笑一樣,很必然的東西。

上班生活,沒(méi)有太多時(shí)間去編排習(xí)慣里的東西。我也差點(diǎn)失去了愛茶喝茶的資格?,F(xiàn)在明白,人生如茶,苦茶和清茶都在手掌的玩轉(zhuǎn)間,怎么過(guò)都是一輩子。無(wú)論多忙我都習(xí)慣往杯子里扔上幾片茶葉。舒展,郁郁寡歡。捧滿滿的一高腳杯的熱茶,呵出心滿意足的心情。一杯茶水,捧出一個(gè)模樣來(lái),如“人生若只如初見”般的美好淡定。

我愿意,就這么慣著自己,窮其一生,坐享茶色當(dāng)中。重復(fù)一場(chǎng)一場(chǎng)的開始,看一盞又一盞的過(guò)往,隨便倚哪去等涼一壺茶,等著流年的完結(jié)。

(摘自2015年第2期《吃茶去》雜志;作者:王濤)

關(guān)于“茶禪一味”和圓悟克勤的墨跡

摘要:流傳廣泛的圓悟手書“茶禪一味”之說(shuō)是查無(wú)實(shí)據(jù)的臆測(cè),被日本奉為國(guó)寶的圓悟印可狀和一休授予珠光的圓悟法語(yǔ)兩幅墨跡往往被人混為一談,“茶禪一味”在日本確立后先后兩次傳入中國(guó),現(xiàn)在已成為人們津津樂(lè)道的概念,但糾正茶文化領(lǐng)域的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)也是當(dāng)務(wù)之急。

關(guān)鍵詞:茶禪一味 圓悟克勤 墨跡 一休宗純 村田珠

一、圓悟手書“茶禪一味”之說(shuō)查無(wú)實(shí)據(jù)

我國(guó)茶文化研究者中有人認(rèn)為“茶禪一味”最早的資料是宋代禪門巨匠圓悟克勤的手書真跡。如丁文在其論文《論“茶禪一味”》中說(shuō):“‘茶禪一味’,其說(shuō)源于宋代,系禪僧圓悟克勤手書贈(zèng)送參學(xué)的日本弟子的四字真訣。(1)”再如江靜、吳玲編著的《茶道》也說(shuō):“‘茶禪一味’的說(shuō)法最早是由我國(guó)宋代著名禪師圓悟克勤(1063-1135)提出的。據(jù)說(shuō),克勤曾手書‘茶禪一味’四字真訣,贈(zèng)予高徒虎丘紹隆。(2)”杭州作家王旭峰也說(shuō):“宋代有個(gè)叫圓悟克勤的禪師,手寫‘茶禪一味’于日本弟子,回國(guó)時(shí)翻船,裝在竹筒中的字幅兒輾轉(zhuǎn)到了一休大師手中,據(jù)說(shuō)一休以此得道。這四個(gè)字便成了鎮(zhèn)寺之寶,至今仍收藏在日本京都大德寺里。(3)”三者都斷定圓悟克勤曾手書“茶禪一味”四字真訣,不同的是有的說(shuō)這四字真訣是贈(zèng)給日本弟子的,有的說(shuō)是贈(zèng)與中國(guó)弟子虎丘紹隆(1077-1136)的。

顯然,贈(zèng)送給誰(shuí)并不重要,重要的是圓悟克勤究竟是否手書過(guò)“茶禪一味”的四字真訣?答案是否定的,因?yàn)槿藗冎两裎茨艹鍪緢A悟克勤手書過(guò)這四字真訣的史料證據(jù)。不僅如此,我們?cè)趫A悟克勤的《佛果圓悟禪師碧巖錄》,以及圓悟弟子虎丘紹隆編錄的《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》、《佛果克勤禪師心要》等史料中也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)圓悟克勤的有關(guān)茶禪關(guān)系的言辭。圓悟克勤禪師是中國(guó)禪林的一代宗師(圖1),著有“宗門第一書”《碧巖錄》,在佛教界有著崇高的地位,但要斷定“茶禪一味”出自圓悟之手,是必須具備可靠的相關(guān)史料的,不能僅僅憑他的禪學(xué)建樹和地方飲茶習(xí)慣進(jìn)行主觀臆測(cè)。

其實(shí),在漢語(yǔ)里,“茶禪”或“禪茶”直到上個(gè)世紀(jì)80年代末或90年代初才被作為一個(gè)固定詞語(yǔ)而廣泛使用。據(jù)學(xué)者研究,我國(guó)古代將“茶”和“禪”二字組合起來(lái),構(gòu)成“茶禪”或“禪茶”一詞的文獻(xiàn)資料,最早出現(xiàn)于清代。有人通過(guò)《四庫(kù)全書》和佛教典籍的電子檢索,發(fā)現(xiàn)中國(guó)古代并不存在“茶禪”或“禪茶”這樣的概念,至少不是一個(gè)重要概念(4)。

不僅是古代,即使在1990年代之前,“茶禪”或“禪茶”也是幾乎無(wú)人使用的詞語(yǔ)。1990年,葛兆光在《讀書》雜志發(fā)表《茶禪閑話》一文時(shí)說(shuō):“古人以禪意入詩(shī)入畫,嘗有‘禪詩(shī)’、‘禪畫’之稱,似無(wú)‘茶禪’之名,”于是便自己杜撰了“茶禪”一詞用于文章的題目(5)。翌年,葛先生又在《讀書》發(fā)表《茶禪續(xù)語(yǔ)》,說(shuō)“自家不識(shí)金鑲玉,大言不慚以為‘茶禪’是可以搶個(gè)專利證的杜撰,誰(shuí)料無(wú)意中讀一書,云克勤禪師贈(zèng)日本僧珠光語(yǔ)中便有‘茶禪一味’,今尚藏于日本奈良寺中,不覺臉皮無(wú)光,只得連叫‘苦也苦也’。(6)”葛先生給自己的文章起了個(gè)名叫《茶禪閑話》,以為自己杜撰“茶禪”一詞,有首創(chuàng)之功,可以拿個(gè)“專利”,沒(méi)想到某書寫著“茶禪一味”語(yǔ)出圓悟克勤之事,頓覺臉上無(wú)光,叫苦不迭。

我們無(wú)意考究葛先生是從哪本書上得知“茶禪一味”語(yǔ)出圓悟克勤的,我們想說(shuō)的是,博識(shí)如葛公尚且不知有“茶禪”一詞,可見至遲到1900年代初,該詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)中尚未成為一個(gè)習(xí)用的詞語(yǔ),更不用說(shuō)“茶禪一味”了。大概由于這樣的原因,1992年5月上海文化出版社的陳宗懋主編的茶文化詞典《中國(guó)茶經(jīng)》中沒(méi)有“茶禪”、“禪茶”和“茶禪一味”之類的詞條。不僅如此,2002年漢語(yǔ)大詞典出版社出版的朱世英等主編《中國(guó)茶文化大辭典》也沒(méi)有“茶禪一味”的詞條。

國(guó)內(nèi)學(xué)者早已有人對(duì)圓悟手書“茶禪一味”的說(shuō)法提出過(guò)質(zhì)疑。例如,在2007年由大眾文藝出版社出版的《茶事通義》中,陳香白指出:“筆者查閱了《大藏經(jīng)》等相關(guān)資料,尤其是《佛果圓悟禪師碧巖錄》、《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》,并翻遍《中日高僧書法集》(江蘇美術(shù)出版社1990年7月版)均找不到‘茶禪一味’出自圓悟克勤之證據(jù)。(7)”可惜的是,這樣學(xué)術(shù)態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn)?shù)馁|(zhì)疑沒(méi)有被很多人接受,認(rèn)為“茶禪一味”出自圓悟克勤之手的臆說(shuō)至今依然在我國(guó)茶文化領(lǐng)域十分流行。

二、海上漂流的圓悟印可狀

江靜、吳玲的《茶道》還說(shuō):“這四字真跡后來(lái)被來(lái)華的日本僧人攜帶回國(guó),臨抵海岸之際,風(fēng)急浪高,船體粉碎,所幸四字真跡已經(jīng)漆制裝裱,未被海浪吞沒(méi),漂至岸邊,為人拾起,最終輾轉(zhuǎn)傳至一休宗純手中,成為日本代代相傳的國(guó)寶。(8)”靳飛《茶禪一味——日本的茶道文化》一書也說(shuō):一休“他能把自己老師華叟宗曇的印可狀燒掉,但卻精心保存著圓悟的一幅墨跡,可見其對(duì)圓悟的尊敬。后來(lái)一休把這幅墨跡傳給茶道開山祖村田珠光。由珠光下傳,此墨跡遂成茶道重寶??上У氖?,在流傳中有半幅被人截走后神秘失蹤了,余下的半幅今藏于東京的國(guó)立博物館,更被列作國(guó)寶。(9)”這不符合事實(shí)。

遭遇風(fēng)浪漂流海中的圓悟墨跡,既不是“茶禪一味”的四字真訣,也和一休宗純沒(méi)有任何關(guān)系。根據(jù)相關(guān)資料我們知道,經(jīng)歷過(guò)海上漂流最后被定為國(guó)寶的圓悟墨跡是宋宣和六年(1124)十二月圓悟?qū)懡o其弟子虎丘紹隆的印可狀,日本茶道界稱之為“流れ圜悟”,意思是“經(jīng)過(guò)漂流的圓悟墨跡”。因?yàn)槭菆A悟給紹隆的印可狀,我們不妨稱之為“圓悟印可狀”。據(jù)傳,一名叫堯甫的僧人在薩摩(現(xiàn)鹿兒島縣)的坊之津海邊撿到了裝在桐木筒里的這幅印可狀,后獻(xiàn)給大德寺大仙院的古岳宗亙(1465-1548),成為大仙院的“什物”。所謂“什物”,是指“個(gè)人不能隨意處理的寺院所有之物”,也就是說(shuō)這“流れ圜悟”成了大仙院的廟產(chǎn),物權(quán)不歸私人所有。后來(lái),大概由于享德2年(1543)的火災(zāi)和應(yīng)仁之亂(1467-1477)給大德寺造成了巨大損失,需要復(fù)興的資金,天正8年(1580)前后,大仙院將其賣給了堺市富商·茶人谷宗臨(1532-1601)。宗臨的兒子宗卓又把這印可狀裁剪為兩半,把后半幅賣給了仙臺(tái)藩主伊達(dá)政宗(1567-1636)。剩下的前半幅后歸祥云寺所有。位于堺市的祥云寺是谷氏家族的“菩提寺”,即供奉谷氏族祖先的寺院,應(yīng)該說(shuō)是檀越對(duì)祖廟的捐贈(zèng)吧。文化元年(1804),這半幅墨跡又轉(zhuǎn)而為大名茶人松平不昧(1751-1818)收藏,成為松平家祖?zhèn)鞯膶毼铩?938年,松平家族將其捐贈(zèng)給帝室博物館,而原先賣給伊達(dá)政宗的后半幅至今下落不明。

帝室博物館即現(xiàn)在的東京國(guó)立博物館,因此,現(xiàn)存東京國(guó)立博物館的圓悟克勤墨跡,即“流れ圜悟”,只有前半幅19行字。紙本墨書,尺寸為43.9×51.4厘米,因?yàn)槭乾F(xiàn)存最古的圓悟克勤墨跡,昭和26年(1951)被定為國(guó)寶(圖2)。雖然早在上個(gè)世紀(jì)50年代就有人對(duì)這半幅“流れ圜悟”的真?zhèn)翁岢鲞^(guò)質(zhì)疑(10),但至今依然沒(méi)有動(dòng)搖其“國(guó)寶”的地位(11)。

(圖注:圓悟印可狀(選自京都國(guó)立博物館《日本人和茶》)

圓悟克勤的這幅印可狀,原文見于《圓悟佛果禪師語(yǔ)錄》卷十四和《佛果克勤禪師心要》卷上,全文約900字,只有“趙州吃茶去”一句中有個(gè)“茶”字,此外沒(méi)有一個(gè)“禪”字,更不用說(shuō)“茶禪一味”了??梢?,所謂“茶禪一味”四字真訣經(jīng)海上漂流或被裁剪為兩半最后被定為國(guó)寶的說(shuō)法,不能不說(shuō)是某些人根據(jù)一鱗半爪的信息而主觀杜撰的動(dòng)人故事。

三、一休授予珠光的圓悟法語(yǔ)

再說(shuō)一休宗純授予村田珠光的圓悟墨跡。在日本茶道界,通常把一休授予珠光的圓悟墨跡特稱為“圜悟の墨跡”,以區(qū)別于上文所述之“流れ圜悟”?!班魑颏文E”是宋建炎二年(1128)二月,圓悟克勤寫給虎丘紹隆的法語(yǔ),為行文方便,我們暫且把稱作“圓悟法語(yǔ)”。

現(xiàn)存的“圓悟法語(yǔ)”,紙本墨書,長(zhǎng)61.2厘米,寬29.7厘米?,F(xiàn)藏畠山紀(jì)念館,被指定為“重要文化財(cái)”(圖3)。原文收錄于《佛果克勤禪師心要》卷上《示開圣隆長(zhǎng)老》,全文347字,內(nèi)容是回憶師徒之誼,贊賞紹隆才干,勉勵(lì)禪途精進(jìn)之類,與禪茶無(wú)涉。

(圖注:圓悟法語(yǔ)(選自京都國(guó)立博物館《日本人和茶》)

關(guān)于這幅“圓悟法語(yǔ)”,千利休的弟子山上宗二《山上宗二記》有所記載,文中說(shuō):“又有用禪宗之墨跡于茶湯者,是珠光得圓悟之墨跡于(一)休和尚,以是為一種(飾物)而樂(lè)。(12)”又云“圓悟墨跡一幅,……是昔珠光得賜于一休和尚之墨跡也。(13)”另《宗湛日記》也說(shuō):“所謂圓悟墨跡,乃珠光得之于一休而裝裱者也。(14)”據(jù)此,日本茶道史家一般都認(rèn)為,村田珠光曾從一休宗純獲得過(guò)圓悟克勤的墨跡這一歷史事實(shí)是基本可信的。

被稱為日本茶道開祖的村田珠光(1422-1503)11歲出家入奈良稱名寺為僧,因怠慢寺役而被逐出寺院,過(guò)著四處流浪的生活。19歲時(shí)進(jìn)入位于現(xiàn)京都府田邊市酬恩庵成為一休宗純的弟子。酬恩庵即現(xiàn)在的一休庵,是大德寺的“末寺”,屬臨濟(jì)宗。珠光師從一休修禪,悟出“佛法就在茶湯里”的真諦,一休以圓悟墨跡作為印可狀授予村田珠光。珠光將其掛在茶室?!渡缴献诙洝つE》認(rèn)為此舉為“掛墨跡之初也?!?,說(shuō)明開茶室掛禪僧墨跡之先河者為村田珠光。之后,隨著日本茶人和禪宗寺院關(guān)系的日益密切,茶式掛禪僧墨跡的做法逐漸成為慣例,成為茶會(huì)的點(diǎn)睛之物。

掛于壁龕的字畫在日本被稱為“掛物”,而把茶室里掛的字畫特稱為“茶掛”。茶室里掛字畫,并非單純?yōu)榱搜b飾點(diǎn)綴,更重要的是利用這些字畫表現(xiàn)茶會(huì)主題,統(tǒng)合主客心境,被視為“一座建立”、“一期一會(huì)”的“本尊”,是茶會(huì)最要緊的物件。日本茶道圣典《南坊錄》云:“無(wú)若掛物之第一道具者,乃客、亭主共茶湯三昧,一心得道之物也,以墨跡為第一。敬其文句之心,賞玩筆者之道人、祖師之德也。(15)”說(shuō)明茶會(huì)以“掛物”為第一,“掛物”以“墨跡”為第一。而日本茶道界所稱的“墨跡”,主要是指禪僧,尤其是臨濟(jì)宗禪僧的墨寶。從這個(gè)意義上說(shuō),圓悟墨跡在日本茶道史上是具有特殊的重要地位的。

堀江知彥《茶掛之書》提出了作為“茶掛”的四個(gè)條件:一、能表現(xiàn)“侘び”“寂び”境界;二、能讓人明顯地感覺到季節(jié)感;三、具有禪意;四、傳承路徑明確(16)。從傳承途徑來(lái)說(shuō),這幅圓悟墨跡也是傳承有序,曾輾轉(zhuǎn)于名流大亨之間。珠光去世之后,珠光的養(yǎng)子村田宗珠繼承了這幅墨跡,后經(jīng)武野紹鷗、千利休、豐臣秀吉、德川家康等人之手,無(wú)一不是聲名顯赫之人,因此,這幅圓悟墨跡自古以來(lái)被視為日本茶道的頂級(jí)“茶掛”。

四、“茶禪一味”在日本的確立

我們有必要簡(jiǎn)述一下“茶禪一味”在日本的確立過(guò)程。日本在早在16世紀(jì)就有反映茶禪一味思想的資料,但“茶禪一味”作為一個(gè)語(yǔ)詞的確立卻是上個(gè)世紀(jì)的事。

臨濟(jì)宗禪僧大休宗休(1468-1549)語(yǔ)錄《見桃錄》引松源和尚詩(shī)句“茶兼禪味可”(17),被認(rèn)為是“茶禪一味”的萌芽。堺市南宗寺開山大林宗套(1480-1568)在武野紹鷗的肖像上所題詩(shī)中亦有“料知茶味同禪味”的句子,表達(dá)了茶禪同味的認(rèn)識(shí)。記錄千利休孫子千宗旦(1578-1658)茶語(yǔ)的《禪茶錄》曾被改為《宗旦遺書茶禪同一味》、《茶禪同一味》等書名流布坊間,茶禪一味的概念進(jìn)一步明確。1905年,大日本茶道學(xué)會(huì)創(chuàng)始人田中仙樵出版了《茶禪一味》一書,被認(rèn)為是“茶禪一味”始見于文字的首例,標(biāo)志著“茶禪一味”概念的確立。

但是,“茶禪一味”并沒(méi)有很快成為一個(gè)社會(huì)習(xí)用詞語(yǔ)(日語(yǔ)稱為“熟語(yǔ)”),筆者查閱手頭的辭典發(fā)現(xiàn),上個(gè)世紀(jì)50年代到80年代初期,在日本出版的相當(dāng)于我國(guó)的《辭?!芬?guī)模的大型國(guó)語(yǔ)辭典,例如小學(xué)館的《新版·言林》(1963年)、巖波書店的《廣辭苑》第二版補(bǔ)定版(1975年)、小學(xué)館的《國(guó)語(yǔ)大詞典》(1981年)中均未出現(xiàn)“茶禪一味”,而只有“茶禪一致”一詞。說(shuō)明那個(gè)時(shí)代在日本社會(huì)習(xí)用的是“茶禪一致”,而非“茶禪一味”。

1988年三省堂出版了松村明編《大辭林》,其中的詞條仍為“茶禪一致”,但在詞義解釋之后列出了同義語(yǔ)“茶禪一味”。三省堂的《辭林21》(1993年)也是如此??梢姡蠹s在1980年代中后期,“茶禪一味”一詞才開始成為日本社會(huì)習(xí)用的四字格習(xí)語(yǔ)(日語(yǔ)稱為“四字熟語(yǔ)”)。在此之前,也許主要在茶界或禪界使用。例如, 1956年日本出版的桑田忠親編《茶道辭典》(東京堂出版)、1975年出版的井口海仙等主編的彩色版《原色茶道大辭典》(淡交社),均有“茶禪一味”詞條,而沒(méi)有“茶禪一致”。后來(lái),作為茶界和禪界用語(yǔ)的“茶禪一味”,隨著日本經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng),習(xí)茶修禪人口不斷增加而逐漸滲透到社會(huì)民眾之間,最后定格成為一般民眾熟知的四字格習(xí)語(yǔ)。

五、“茶禪一味”傳入中國(guó)

“茶禪一味”作為四字格習(xí)語(yǔ)傳入中國(guó)應(yīng)該是在20世紀(jì)30年代末。1937年,日本大東出版社出版了醫(yī)學(xué)博士諸岡存的《茶とその文化》一書,書中有一節(jié)專門討論了茶和佛教,尤其是和禪宗的關(guān)系,并用“茶禪一味”和“茶佛一味”來(lái)說(shuō)明茶和禪宗以及佛教的密切關(guān)系。1939年12月,諸岡存的《茶とその文化》的中文編譯本由浙江省油茶棉絲管理處茶葉出版部作為《茶葉叢刊第一種》出版發(fā)行,題為《茶與文化》,編譯者呂叔達(dá)。原書共有兩處“茶禪一味”,中文編譯版刪除了一處。但不管怎么說(shuō),這也算是迄今為止我們所能知道的最早出現(xiàn)“茶禪一味”的中文資料吧。

大概是由于呂叔達(dá)編譯的《茶與文化》是浙江省茶葉行業(yè)的出版物的緣故吧,該書并未在社會(huì)上產(chǎn)生多大的影響?!安瓒U一味”第二次傳入中國(guó)便是我國(guó)實(shí)施改革開放政策以后的事了。

眾所周知,我國(guó)的茶文化熱興起于上個(gè)世紀(jì)80年代。實(shí)行改革開放以后,百?gòu)U俱興,經(jīng)濟(jì)熱獨(dú)占鰲頭,文化熱不甘落后,所謂“文化搭臺(tái),經(jīng)濟(jì)唱戲”成了當(dāng)時(shí)文化發(fā)展的抓手,時(shí)代潮流滾滾,泥沙俱下在所難免。就茶文化角度而言,1977年,臺(tái)灣民俗學(xué)會(huì)理事長(zhǎng)婁子匡等人提倡弘揚(yáng)茶文化,在“茶道”和“茶藝”的用語(yǔ)選擇上引起了爭(zhēng)論。為了避免和日本茶道的混淆,人們選擇了“茶藝”作為代表中國(guó)茶文化的概念,形成了中國(guó)茶藝、韓國(guó)茶禮和日本茶道等反映東亞三國(guó)不同茶文化特質(zhì)的三個(gè)概念,為大陸的茶文化熱增添了助力。與此同時(shí),我國(guó)茶文化研究者和愛好者對(duì)鄰國(guó)日本、韓國(guó)的茶文化的關(guān)注也與日俱增,各種譯介鄰國(guó)茶文化的專著和文章不斷問(wèn)世,“茶禪一味”亦隨之見諸各種書刊,成為人們談茶說(shuō)禪時(shí)津津樂(lè)道的一個(gè)概念。

但浮躁的時(shí)代難免因浮躁而產(chǎn)生的各種問(wèn)題。由于眾所周知的歷史原因,當(dāng)時(shí)我國(guó)茶文化研究者對(duì)日本的歷史文化知之甚少,因此,在1980年代,有人會(huì)把“南浦紹明”當(dāng)作南浦和紹明,認(rèn)為是兩個(gè)人;也有人把“堺”翻譯成“邊境”,不知道“堺”是日本的一個(gè)地名。關(guān)于中日茶文化交流歷史的知識(shí),當(dāng)時(shí)也大多是通過(guò)日文資料獲得的,但由于資料欠缺、讀解能力、治學(xué)態(tài)度等諸多原因,造成了這樣那樣的知識(shí)性錯(cuò)誤。圓悟克勤手書“茶禪一味”的臆說(shuō),以及混淆“圓悟印可狀”和“圓悟法語(yǔ)”的錯(cuò)誤應(yīng)該是其中的典型例子。

正如我國(guó)經(jīng)濟(jì)經(jīng)過(guò)迅猛發(fā)展其以后,現(xiàn)在已經(jīng)步入了穩(wěn)步發(fā)展的新常態(tài)那樣,我國(guó)的茶文化研究也應(yīng)該由快速發(fā)展而轉(zhuǎn)為扎實(shí)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)碾A段,逐漸糾正茶文化領(lǐng)域的一些廣為流傳、以訛傳訛的錯(cuò)誤觀念和錯(cuò)誤知識(shí),已是茶文化研究者的當(dāng)務(wù)之急。愿和全國(guó)茶文化研究者共同努力。

【摘自2017年《吃茶去》雜志(總第67期);作者:曹建南(上海),系上海師范大學(xué)人文與傳播學(xué)院教授、日本社會(huì)文化研究專家)】

參考資料

(1)郭天成主編《上海國(guó)際茶文化節(jié)論文選集(1994-1997)》,上海國(guó)際茶文化節(jié)組織委員會(huì),1984年,第78頁(yè)。

(2)江靜、吳玲編著《茶道》(《日本文化叢書》第一輯),杭州出版社,2003年,第48頁(yè)。

(3)王旭峰《愛茶者說(shuō)》,解放軍文藝出版社,2002年,第13頁(yè)。

(4)宣方《茶禪一味:傳說(shuō)、歷史與現(xiàn)實(shí)》,沈立江主編《盛世興茶——第十三屆國(guó)際茶文化研討會(huì)論文精編》,浙江人民出版社,2014年,第37頁(yè)。

(5)陳平原、凌云嵐編《茶人茶話》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007年,第65頁(yè)。

(6)同注(5),第72頁(yè)。

(7)陳香白《茶禪一味》,竺濟(jì)發(fā)編《茶禪東傳寧波緣——第五屆世界禪茶交流大會(huì)文集》,中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社,2010年,第18頁(yè)。

(8)同注(2)

(9)靳飛《茶禪一味——日本的茶道文化》,百花文藝出版社,2004年,第91頁(yè)。

(10)千宗左等監(jiān)修《新修茶道全集》卷二《器物篇上》,春秋社,昭和30年,第43頁(yè)。

(11)《千利休ー‘侘び’の創(chuàng)造者》(別冊(cè)太陽(yáng)ー日本のこころ155),平凡社,2008年,第47頁(yè)。

(12)林屋辰三郎等編注《日本的茶書(1)》(東洋文庫(kù)201),平凡社,昭和46年,第141頁(yè)。

(13)同注(12),第189頁(yè)。

(14)熊倉(cāng)功夫《茶の湯歴史ー千利休まで》(朝日選書404),朝日新聞社,1990年,第106頁(yè)。

(15)中村直勝《茶道圣典·南坊錄》,浪速社,昭和43年,第115頁(yè)。

(16)堀江知彥《茶掛けの書》(東方選書13),東京書籍株式會(huì)社,昭和52年,第9頁(yè)。

(17)松源和尚,有人認(rèn)為是宋代禪僧松源崇岳(1132-1202),但查《松源崇岳禪師語(yǔ)錄》無(wú)此句,待考。

首屆“生活禪與茶生活”講壇精彩大回放

趙州禪,穿越歷史的云煙,日久彌新;

趙州茶,歷經(jīng)時(shí)代的風(fēng)雨,更臻醇厚。

凈慧長(zhǎng)老,一位充滿慈悲、心系眾生的禪門老人,舉手之間書寫出“生活禪”的活潑?!坝X悟人生,奉獻(xiàn)人生”,這一筆閃耀著“生活禪”宗旨光輝的精神財(cái)富,激勵(lì)著后人將“生活禪與茶生活”的理想薪火相傳。

今天在許多茶人心中的凈慧長(zhǎng)老,不僅僅是“生活禪”的倡導(dǎo)者,更是提出中國(guó)禪茶文化“正清和雅”四大精神與“感恩、包容、分享、結(jié)緣”四大功能的智者。

今天茶人們所提起的,已經(jīng)不僅僅是凈慧長(zhǎng)老這個(gè)名字,更是名字后面那個(gè)對(duì)升華新時(shí)代精神文明的豐功偉績(jī);人們所頂禮的,也不僅僅是凈慧長(zhǎng)老這個(gè)名字,更是名字后面在平常茶生活中的“生活禪”魅力。茶人們還會(huì)記住,“生活禪”已經(jīng)成為伴隨人們茶生活中不可或缺的符號(hào)。

基于此,本期特別刊發(fā)首屆“生活禪與茶生活”講壇上所有演講人的演講稿和點(diǎn)評(píng)總結(jié),以期盼能引起禪茶界的進(jìn)一步思考。“生活禪與茶生活”講壇的舉行,對(duì)于推動(dòng)禪茶文化學(xué)術(shù)交流與發(fā)展,使更多的了解禪與茶在生活方式中的運(yùn)用,無(wú)疑具有重要意義。

——《吃茶去》編輯部

講壇地點(diǎn):大開元寺

講壇時(shí)間:2019年10月24日下午

主持人開場(chǎng)語(yǔ):

各位領(lǐng)導(dǎo)以及各位朋友、茶人大家上午好!

今天我們?cè)诖箝_元寺開設(shè)講壇,并設(shè)此議題,主要是為了感恩和緬懷凈慧長(zhǎng)老對(duì)中國(guó)禪茶文化所作出的特殊貢獻(xiàn),并以此推動(dòng)禪茶文化事業(yè)有更大的發(fā)展。

1991年,凈慧長(zhǎng)老就開始提出“生活禪”概念,而且把“覺悟人生,奉獻(xiàn)人生”定為生活禪的宗旨。

2005年10月,凈慧長(zhǎng)老以其睿智的眼光,飽含著對(duì)禪茶文化信念的堅(jiān)定,在河北石家莊正式宣告中國(guó)禪茶文化“正、清、和、雅”四大精神與“感恩、包容、分享、結(jié)緣”四大功能的誕生。

正是“生活禪”以及禪茶文化“四大精神”和“四大功能”的提出,可以說(shuō),這是中國(guó)禪茶文化在理論研究上一個(gè)嶄新的崛起。

對(duì)于今天的“生活禪與茶生活”這樣一個(gè)主題,你可以把它理解為:生活禪,從一杯茶開始。也可以把它解讀為:茶生活,從生活禪起步。當(dāng)然你還可以把它理解為“生活禪中的茶生活”抑或是“茶生活中的生活禪”。

從禪修理念講,一切生活無(wú)不是禪,一切茶生活也無(wú)不是禪。

禪,很普遍,又很超越;

茶,很奇妙,又很生活。

生活禪的意味就是將禪的意味滲透到日常生活中去,認(rèn)為日常生活中的種種行為,譬如喝茶都是人本心的流露。

拈花微笑是禪,坐看云起是禪,吃飯睡覺是禪,溫盞泡茶也是禪。順乎自然的行為就是修禪的最好方法。

那么,茶生活的內(nèi)涵是什么?我們可以把禪茶文化的“感恩、包容、分享、結(jié)緣”四大功能作為茶人生活的指導(dǎo)方針,在生活中,培養(yǎng)以感恩、包容、分享、結(jié)緣為內(nèi)涵的理念,不斷優(yōu)化自身素質(zhì),不斷和諧自他關(guān)系,從而落實(shí)覺悟人生、奉獻(xiàn)人生的宗旨。茶人的生活,可用凈慧長(zhǎng)老的四句話來(lái)概括:

以感恩的心面對(duì)世界,

以包容的心和諧自他,

以分享的心回報(bào)社會(huì),

以結(jié)緣的心成就事業(yè)。

記得在柏林禪寺和全國(guó)諸多寺院舉辦生活禪夏令營(yíng)活動(dòng)時(shí),都把普茶活動(dòng)作為禪生活體驗(yàn)極為重要的一環(huán)。從某種意義上也說(shuō)明了生活本就是一杯茶,而感受人生就如同品味一杯茶一樣,先苦后甜三回味。對(duì)這杯茶我們品味得越徹底,對(duì)于人生的意義就能了解得越透徹。這份透徹,就是禪的魅力!

明海法師曾說(shuō):“學(xué)禪,不能當(dāng)飯吃,但能使吃飯更有滋味?!边@說(shuō)明禪修在生活中的重要性。相對(duì)于茶呢?我想說(shuō):“習(xí)茶,不能當(dāng)飯吃,但能使生活更有滋味。”也說(shuō)明習(xí)茶在生活中的必要性。

一個(gè)是重要性,一個(gè)是必要性,可以這樣說(shuō):沒(méi)有了禪,就像鳥兒沒(méi)有了翅膀;沒(méi)有了茶,就像生活沒(méi)有了陽(yáng)光。

這次講壇,我們邀請(qǐng)了九位從茶業(yè)主,讓他們講講有茶相伴的日子和那些在生活中的幸福滋味;談?wù)勗谏?、工作中一碗茶湯里的感悟、一杯茶里的歡喜;說(shuō)說(shuō)這一碗茶是握在手心里久久未曾離開的心安和淡然的禪意。

講壇主持:

舒?曼:中國(guó)國(guó)際茶文化研究會(huì)常務(wù)理事、學(xué)術(shù)委員,萬(wàn)里茶道(中國(guó))協(xié)作體副主席,河北省茶文化學(xué)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng),《吃茶去》總編輯。

點(diǎn)評(píng)嘉賓:

胡克夫:河北省炎黃文化研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)兼秘書長(zhǎng)、河北省茶文化學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、研究員。

總結(jié)嘉賓:

耀悅法師:大開元寺書記、維那。

演講嘉賓(按演講順序排列):

劉東亮:石家莊春江書院院長(zhǎng)、《吃茶去》雜志副社長(zhǎng)。

孫麗麗:石家莊上葉堂堂主、國(guó)家茶藝師考評(píng)員。

項(xiàng)春霞:邢臺(tái)市茶文化學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)。

劉?瑤:河北省技術(shù)能手、國(guó)家茶藝師考評(píng)員。

趙澤佳:石家莊納地素食館館主、墨照茶修創(chuàng)始人、國(guó)家茶藝師考評(píng)員。

李慧娟:邢臺(tái)青茗茶莊總經(jīng)理。

張金牛:中國(guó)國(guó)際茶文化研究會(huì)理事、石家莊無(wú)顯茶莊總經(jīng)理。

夏國(guó)玲:邢臺(tái)天德茶行總經(jīng)理。

趙玉光:石家莊太行茶倉(cāng)總經(jīng)理。

主持人結(jié)束語(yǔ):

感謝耀悅法師為我們大家?guī)?lái)精彩開示,請(qǐng)大家再次以掌聲表示誠(chéng)摯感謝!

當(dāng)今社會(huì),有很多人過(guò)多地追求物質(zhì)生活而忽略了精神生活,所以總感覺到精神上空虛,精神的空虛就會(huì)對(duì)社會(huì)主義核心價(jià)值觀的理解出現(xiàn)偏差,對(duì)我們?nèi)松删秃偷赖碌奶嵘懿焕?。所以要改變過(guò)來(lái),把健康的精神生活(生活禪)和正當(dāng)?shù)奈镔|(zhì)生活(茶生活)結(jié)合起來(lái),這才是真正茶人應(yīng)該追求的生活方式。

無(wú)論是參禪悟道,還是工作、學(xué)習(xí)和品茶,只有當(dāng)你有了一顆平常心,才能更好地應(yīng)對(duì)一切事情。因?yàn)楦嗟臅r(shí)候,生活中的一杯茶不是讓我們追求外在的繁華,而是求得內(nèi)心的平靜與安寧。

寵辱不驚,閑看庭前花開花落;

去留無(wú)意,漫隨天上云卷云舒。

要做到如此灑脫,唯有端起茶杯,放下一切,擁有一顆平常之心!

好,今天的演講活動(dòng)到此結(jié)束,期望在下一屆的“生活禪與茶生活”講壇活動(dòng)中,有更多的人參與到演講隊(duì)伍中,分享生活中的禪修體會(huì),分享生活中的習(xí)茶心得。

找到約1,216條結(jié)果 (用時(shí) 0.008 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果
找到約49條結(jié)果 (用時(shí) 0.0 秒)
沒(méi)有匹配的結(jié)果