原 中國普洱茶網(wǎng) 整體品牌升級(jí),更名為「茶友網(wǎng)」

被視為上等茶水

找到約13條結(jié)果 (用時(shí) 0.001 秒)

淺說:紅茶與烏龍茶的沖泡方法和茶具選配

紅茶,是當(dāng)今世界消費(fèi)量最大的茶類。烏龍茶,被視為健美與美容的茶品優(yōu)選,它們的沖泡與茶具選配是怎樣的呢!我們來看看。

一、紅茶的沖泡方法和茶具選配

1.沖泡方法:

⑴沖泡用水:適合沖泡紅茶的水有井水、礦泉水、純凈水等。

⑵茶水比例:紅茶清飲時(shí)沖泡茶水的比例和綠茶大致相同,即1:50,沖泡3g紅茶注水150ml。


⑶沖泡水溫:紅茶沖泡時(shí)的水溫要高于綠茶沖泡的水溫,水溫適宜在90℃~100℃,較高的水溫浸泡能夠促進(jìn)紅茶內(nèi)黃酮類保健物質(zhì)的有效溶出,不僅更好地發(fā)揮它的保健功效,還能使滋味和香氣更濃。

⑷沖泡時(shí)間:沖泡紅茶的時(shí)間控制在五分鐘左右。

2.茶具選配:

紅茶湯色紅艷明亮,品質(zhì)上等的紅茶還會(huì)在茶湯與碗壁交合處產(chǎn)生“金圈”,因此選用透明的玻璃器具、潔白的瓷杯等茶具,更能襯托出紅茶湯色的紅亮。


二、烏龍茶的沖泡方法和茶具選配

1.沖泡方法:

⑴茶葉用量:烏龍茶在沖泡時(shí),茶葉用量較多,一般以10g為宜,大約是沖泡用的紫砂壺容積的一半。

⑵沖泡水溫:烏龍茶香氣高銳,同時(shí)原料較粗老,沖泡時(shí)一般要用100℃的沸水,有些原料較嫩的清香型烏龍茶,沖泡水溫95℃左右也可以。

⑶泡茶茶具的溫度:在沖泡烏龍茶的時(shí)候,泡茶前先用沸水將茶壺茶杯等沖泡茶具淋洗一遍,使茶具保持清潔并有相當(dāng)?shù)臏囟?,沖泡過程中還要再配合淋壺,這是因?yàn)橹挥刑岣卟杈叩臏囟龋拍苁篂觚埐璧南銡獍l(fā)揮的淋漓盡致。


2.茶具選配:

要想領(lǐng)略烏龍茶的香氣和喉韻,茶具首選是小巧精致的宜興紫砂壺或小蓋碗,杯具可選用容水量在3ml~4ml的白色小瓷杯。至于紫砂壺,則是年代越久越好。因?yàn)樽仙皦赜玫臅r(shí)間越久,泡出來的茶葉香氣就越醇厚。

以上就是最基本、最簡單的紅茶與烏龍茶的沖泡方法和茶具選配。

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?------------來源于網(wǎng)絡(luò)

宋代士人茶飲生活,以俗為雅、以平常為道

中國的茶文化源遠(yuǎn)流長、博大精深。從神農(nóng)氏以茶入藥,到秦漢時(shí)茶葉種植的大規(guī)模普及,后來又受到文人士大夫階層的推動(dòng),茶文化與唐詩宋詞相融合,于兩宋時(shí)期達(dá)到頂峰。

宋代士人別具一格的茶俗、茶詩風(fēng)尚,及其中包含的“淡泊寧靜”的生活態(tài)度和人生觀念,均對(duì)后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。

一、“茶”文化的起源:從神農(nóng)嘗百草,到宋代士人的“斗茶”風(fēng)尚

在上古神話傳說中,華夏祖先神農(nóng)氏立志嘗遍世間百草,為世人消災(zāi)祛病。他曾在一日之內(nèi)服下七十二種毒草,飲茶之后則毒性盡除。

可見早在幾千年前,上古時(shí)期的人們就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了茶葉的藥用價(jià)值。秦漢時(shí)期,隨著大一統(tǒng)王朝的建立,茶葉逐漸從東南邊疆傳入中原,成為一種深受百姓喜愛的時(shí)尚飲品。

兩晉時(shí)期,世族朝堂奢侈風(fēng)氣彌漫,以清廉儉樸自居的有識(shí)之士,為了與官場上的不正之風(fēng)劃清界限,對(duì)具有提神醒腦功效的茶推崇備至,飲茶禮儀與品茶風(fēng)尚開始逐漸向文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域拓展。

進(jìn)入唐朝,得益于氣候變暖,茶樹的種植面積大面積增加,茶葉價(jià)格越發(fā)親民,從王公貴族到平民百姓,掀起一股“全民飲茶”的風(fēng)潮,古代茶文化的發(fā)展開始邁向全盛。

唐朝“茶圣”陸羽有《茶經(jīng)》三卷傳世,將中華茶道首度做出系統(tǒng)化的闡釋。著名詩僧皎然作《飲茶歌》一首,提出品茶可以“禮仁敬意”“雅志行道”,更是將茶的功能拔高到道德教化的崇高境界。

兩宋社會(huì)海晏河清、民殷國富,科學(xué)技術(shù)獲得了突飛猛進(jìn)的發(fā)展,民間的制茶工藝也不斷精進(jìn)。伴隨著統(tǒng)治者的大力提倡,我國的茶文化迎來了登峰造極的鼎盛期,五花八門的名貴茶葉不下二百余種,成為普羅大眾日常生活中的不可或缺之物。

名相王安石甚至把茶的重要性等同于柴米油鹽,感嘆道“不可一日無”。

在品茶技藝上,宋代文人承繼前朝范式,基于傳統(tǒng)的點(diǎn)茶、分茶基礎(chǔ)之上,發(fā)展出別具一格的“煎茶法”,為文人墨客聚會(huì)娛樂之時(shí)平添雅趣。

“點(diǎn)茶”又稱“斗茶”,分為碾茶、羅茶、候湯、點(diǎn)茶四個(gè)步驟。碾茶就是將茶餅?zāi)氤煞勰?,有利于保持茶葉原有的顏色,泡出來的茶也會(huì)芬芳四溢;羅茶是指將茶葉粉末進(jìn)一步篩細(xì),使其“入湯輕泛”“粥面光凝”。

候湯就是泡茶之前先將水燒開,對(duì)水質(zhì)和火候頗有一番講究;最后的點(diǎn)茶凝聚“斗茶”之精髓,先將少量沸水加入茶粉調(diào)成膏狀,然后用專門的茶具反復(fù)擊拂,最終以湯花色澤鮮白、茶面細(xì)碎均勻、保持時(shí)間長者為勝。

二、“茶詩”精神的思想內(nèi)核:安貧樂道(儒)、樂天知命(道)、至靜無求(佛)

中國古代的茶文化之所以在兩宋時(shí)期達(dá)到極盛,與當(dāng)時(shí)文人對(duì)于生活、社會(huì)和文化心理狀態(tài)的變化密不可分。

與唐人的“全民飲茶”之風(fēng)相比,宋人在品茗時(shí)多了一份閑適和恬淡,體現(xiàn)出他們敬畏生命、從容不迫的豁達(dá)。

日本著名漢學(xué)家吉川幸次郎曾做出一份精辟的總結(jié),認(rèn)為自漢魏六朝以后,中國詩詞歌賦的總體基調(diào)開始向悲情發(fā)展,文人們逐漸意識(shí)到,人生如枯木落葉一般終將凋零,走向死亡的過程令人扼腕嘆息,卻又無可奈何。

然而,在浩如煙海的宋朝詩句中,這種悲觀的氛圍卻極少見到,特別是圍繞飲茶品茶所著的茶詩,更體現(xiàn)出宋代士人一種順其自然、樂觀向上的人生態(tài)度。

如果把唐詩比作一杯豪邁恣意的烈酒,那么宋詞就是一盞沁人心脾的淡茶,雖然不像前者那般令人興奮,卻能給人的心靈帶來長時(shí)間的喜悅。

縱觀兩宋幾千余首茶詩,大都折射出宋人寧靜快樂的人生觀念,根據(jù)哲學(xué)來源的不同,又可細(xì)分為三種殊途同歸的思想境界:一是儒學(xué)中的“簞食壺漿”“安貧樂道”,二是道家的“齊物無我”“樂天知命”,三則是佛家理論闡述的“至靜無求”“達(dá)觀不羈”。

(一)儒家:簞食壺漿、安貧樂道

先秦儒家思想先驅(qū)孔子,曾經(jīng)盛贊弟子顏回甘于清貧的精神,說他人住陋巷、衣食樸素,換了常人早就苦不堪言了,可顏回卻能夠苦中作樂,逍遙快活。

孔子認(rèn)為,這是一種極高的人生境界,至于塵世俗人蠅營狗茍的不義之財(cái),于他而言不過浮云而已。

對(duì)于這種“安貧樂道”的儒家人生觀,漢唐兩朝的文人士子少有擁躉,唐宋八大家之一的韓愈甚至毫不掩飾自己鄙夷的態(tài)度,認(rèn)為這不過是一些哲學(xué)家吃飽了沒事干,提出的自詡清高之談。

然而到了兩宋時(shí)期,尤其在讀書人當(dāng)中,這種哲學(xué)思想的價(jià)值和意義獲得了空前地重視,認(rèn)為這是一句振聾發(fā)聵的至理名言。

朱熹、歐陽修、蘇東坡等人曾先后撰文,表達(dá)對(duì)孔夫子“安貧樂道”精神的向往,同時(shí)針鋒相對(duì)地抨擊前輩韓愈的觀點(diǎn)以偏概全、不足稱道。

宋代文人平生七件雅事,分別是“琴棋書畫詩酒茶”,其中最能體現(xiàn)儒家“安貧樂道”思想的就是最后一項(xiàng)閑居品茗。

宋代官場根據(jù)治國方略的不同,往往私下里結(jié)黨結(jié)派,黨同伐異明爭暗斗之事每天都在上演。

文士們通過科舉考試入朝為官后,往往還要經(jīng)受黨派爭斗和宦海浮沉的一番考驗(yàn)。每逢失意不順之時(shí),他們大都選擇歸隱鄉(xiāng)里,以隱居品茗為樂,凸顯了一種世外高人超脫俗塵的非凡境界。

世人都道蘇東坡愛酒,殊不知其嗜茶之甚竟比愛酒更高一籌,尤其在人生下半程仕途失意之后,不論貶謫何地,每日都與香茗筆墨為伴,為后世留下數(shù)百篇經(jīng)典茶詩。

旅居黃州期間,他還對(duì)當(dāng)?shù)氐拿杓?xì)加考究,認(rèn)為南中一帶盛產(chǎn)的貢茶雖然遠(yuǎn)近聞名、價(jià)格不菲,但細(xì)細(xì)品來,滋味竟不如自己早年所種的山茶甘美。

在《試院煎茶》一詩中,蘇東坡更將自己醉心世外、無意功名的崇高志向表露無遺,何須日著文章五千卷,但愿常及睡足日高時(shí)。

雖然深居山野,隨身無名茶玉器,但即便用簡陋的茶器品飲,同樣會(huì)感到常人難以體會(huì)的滿足。可見,宋代文人雅士品的并不僅僅是茶本身,更是一種安貧樂道、超凡脫俗的心境。

(二)道家:齊物無我、樂天知命

先秦時(shí)期異軍突起的道家思想,歌頌超世逍遙、樂天知命的人生觀念,對(duì)后世歷朝文人士子影響頗深。

如魏晉風(fēng)骨的代表人物“竹林七賢”,“中國第一位田園詩人”陶淵明,唐朝豪放派詩人代表李白、王績等,無不通過狂醉豪飲、縱欲享樂等看似荒誕的生活方式,體現(xiàn)憤世嫉俗的內(nèi)心世界,渴望借酒消愁、借茶忘憂的生命解脫。

中唐開始,樂天知命的現(xiàn)世主義在文人士大夫當(dāng)中盛行一時(shí),閑適派詩人白居易在著名的《與元九書》中,將自己的平生志向凝練地概括為八字箴言——“志在兼濟(jì),行在獨(dú)善”,成為無數(shù)后世子孫的座右銘。

白居易所向往的閑適,并不是顏回“簞食壺漿”的苦行僧生活,也非李白的狂浪不羈,而是一種衣食無憂的快足生活。

聊寄傲于琴書,品香茗于江湖,或吟詩一章,或飲茶一壺,心如止水了無一物,這便是白居易在《琴茶》一詩中袒露的閑適心境,展現(xiàn)了其適性快意的心理特點(diǎn)。

隨著兩宋文人制度改革的深化,士子階級(jí)的“文官化”進(jìn)程越發(fā)成熟,以陶淵明的田園詩、白居易的閑適詩為代表的茶詩,受到宋人普遍的推崇和效仿。

貶謫閑居是宋代文士的常態(tài),每逢仕途不順、官場失意,道家主張的“樂天知命”給了文人士大夫一個(gè)適時(shí)的“精神慰藉”,而抱膝品茶的詩意生活,則是通往世外桃源最好的渠道。

當(dāng)年歐陽修貶謫滁州、潁州期間,醉心山野林泉、閑居品茗。

即便后來重返官場,高官厚祿,這份生活情調(diào)也不曾失去。晚年歐陽修作詩《次韻再作》,感嘆世態(tài)炎涼人情淡薄,老之將至惟喜飲茶。

(三)佛家:至靜無求、達(dá)觀不羈

除了儒家的“安貧樂道”、道家的“樂天知命”以外,佛家禪宗思想中的“至靜無求、達(dá)觀不羈”同樣是宋代士子茶詩精神不可或缺的精神內(nèi)核。

佛教高僧禪宗六祖惠能有揭語傳世:“心是菩提樹,身為明鏡臺(tái)。

明鏡本清凈,何處惹塵埃”,高度概括了佛家思想中無欲無求的至靜境界,與向往淡泊寧靜的茶詩精神極為相近。

不少文人墨客閑暇之余常常登山訪寺,與得道禪僧交往甚密,彼此相約品茗參禪悟道,體會(huì)內(nèi)心與世隔絕的澄明愉悅。

如南宋愛國詩人王洋,晚年曾長期定居信州,就經(jīng)常到寶剎古庵中尋訪僧侶、飲茶論道,并將禪僧烹茶待客的過程記錄在《嘗新茶》等詩作當(dāng)中,“人間富貴有純真,靜中此味真殊絕”,將品茶后內(nèi)心的淡泊寧靜描摹得淋漓極致。

南宋末年,社會(huì)動(dòng)蕩政權(quán)不穩(wěn),騷人墨客紛紛躲避亂世遁入山林之中,掀起一股參禪悟道的風(fēng)潮。

他們將前人蘇軾、黃庭堅(jiān)等人的茶詩奉為經(jīng)典,認(rèn)為其中包含著拋開世累、自在快樂的禪宗妙理和人生智慧。

酌泉試茶、品茗悟道,盡顯宋朝士子獨(dú)具一格的閑情逸趣,將中國傳統(tǒng)的“茶”文化拔高到“禪茶一味”的別樣境界。

結(jié)語:宋代文人士子品茶時(shí)的心態(tài),因人生遭際的差異各有不同,最終卻又殊途同歸,不論出自儒家的“安貧樂道”、道家的“樂天知命”,還是佛家的“至靜無求”,都能在品茗過程中,靜靜體悟人生的閑適和快樂。

唐宋兩代清茶的盛行,與文人士大夫階層寧靜淡泊的崇高志趣高度契合,也是傳統(tǒng)“茶”文化高速發(fā)展的重要因素。

宋人為何如此好茶?

中國的茶文化有著悠久的歷史,自神農(nóng)嘗百草、張騫游歷西域、唐代陸羽寫《茶經(jīng)》等,茶文化經(jīng)歷了漫長的歲月,已經(jīng)成為中國傳統(tǒng)文化中不可缺少的一環(huán)。宋朝人甚是愛茶,當(dāng)時(shí)的飲茶風(fēng)氣很盛,他們注重品茶的技藝和茶道的精神。通過《夢梁錄》我們可以看出,宋朝的茶文化極為興盛,不管是朝廷官員,甚至是平民百姓,都對(duì)茶事極為關(guān)注,形成了屬于他們自己的茶道精神。今日,讓我們一同去感受宋朝的茶道精神,感受當(dāng)時(shí)的飲茶藝術(shù)。

宋人好茶

宋朝因?yàn)椴瓒由斐龅牟栉膶W(xué)

宋代是我國古代文藝發(fā)展最鼎盛的時(shí)代,在那個(gè)時(shí)代,社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化都得到了前所未有的繁榮。在文化方面,也呈現(xiàn)出了史無前例的繁榮景象,文人士大夫階層對(duì)茶事活動(dòng)有著非常高的參與度,而且還發(fā)展出了獨(dú)具特色的品茶藝術(shù),一些文人更是將飲茶藝術(shù)提升到了一種藝術(shù)的境界。茶被視為一種有著高風(fēng)亮節(jié)品質(zhì)的飲料,茶文化也還蘊(yùn)含著豐富的人文意蘊(yùn),茶人也常常以茶來比喻自己,或是以茶來表達(dá)自己的意志。

以茶會(huì)友

隨著茶文化的發(fā)展,許多與之相關(guān)的文學(xué)作品也隨之產(chǎn)生,《夢梁錄》、《武林舊事》、《東京夢華錄》等就是比較具有代表性的作品。這些作品不僅反映了宋代茶人的生活細(xì)節(jié),還描寫了宋朝茶事的盛況。

“矮紙斜行閑作草,晴窗細(xì)乳戲分茶”。宋朝人的文雅更是體現(xiàn)在了詩句里。這種恬然的生活,令人向往。雨過茶尖漏清香,清寂、平淡、帶有情誼。靜謐安詳滿足,在生活中的每個(gè)細(xì)節(jié)。

茶貿(mào)易

宋代茶文化的出國之路

宋朝時(shí),茶葉不僅在中國很受歡迎,還很迅速的傳播到了日本和東南亞。隨著世界經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,各國之間的交往越來越多,茶文化也越來越廣泛地流傳于世界各地。

日本人飲茶

中國在宋朝時(shí)期的茶葉生產(chǎn)和制作,已經(jīng)達(dá)到了相當(dāng)高的水平,隨著茶葉生產(chǎn)的不斷發(fā)展,茶文化也逐漸走向了世界。此時(shí)的日本,因與唐朝時(shí)間與中國來往頻繁,文化和生活交融較多,于是日本人也有了飲茶的習(xí)俗。久而久之,他們自己也衍生出一種飲食方式,形成了一種特殊的茶文化。這個(gè)傳統(tǒng)也被世界各地的人們所認(rèn)同和效仿,并逐漸成為世界茶文化的中心。

宋人飲茶風(fēng)氣盛行

論宋朝的飲茶風(fēng)氣在皇室之中有多受重視!宋徽宗曾親自為茶事親作《大觀茶論》。時(shí)至今日,宋徽宗的《大觀茶論》在中國乃至世界茶文化的發(fā)展史上都具有深遠(yuǎn) 的影響,被認(rèn)為是中國古代茶書的代表作。其所作的《大觀茶論》一文,將當(dāng)時(shí)社會(huì)上的飲茶之風(fēng)盛行情況作了詳盡的介紹和評(píng)價(jià)。

其中寫道,宋人對(duì)茶的品質(zhì)有較高的要求,對(duì)泡茶之水、用茶之器、烹茶之法有著嚴(yán)格的規(guī)定。在文人士大夫之中,品茶是一種很高雅的生活方式,從宋人飲茶中,可以看出當(dāng)時(shí)人們對(duì)于人生、社會(huì)、自然、藝術(shù)等多方面看法。

茶百戲

風(fēng)靡京都的點(diǎn)茶技藝,宋人將茶玩到出神入化

點(diǎn)茶

與唐代的烹茶之法不同,宋朝的飲茶方式被改為“點(diǎn)茶”。由于宋代茶葉大多是以未發(fā)酵的餅狀形式出現(xiàn)的。點(diǎn)茶的方法也很有講究,首先要將茶葉研磨成粉狀,再將粗劣的茶葉過篩,挑出最細(xì)碎的茶葉,倒入杯子里。

點(diǎn)茶工具

往杯子里倒上一杯沸水,把茶粉煮成糊狀,再倒進(jìn)沸水,用竹筷子不停地?cái)噭?dòng),使茶粉和茶粉混和在一起,一直攪動(dòng),直到有泡沫冒出來,這一過程叫做“點(diǎn)”。所以在那個(gè)時(shí)代,人們把這一過程叫做“點(diǎn)茶”。

點(diǎn)茶

這種方式隨后被日本僧侶帶進(jìn)日本,并且融合他們的審美與品味,發(fā)展成了日本茶道。日本人將自己的茶稱之為“抹茶”。

斗茶與辯茶

宋朝愛茶體現(xiàn)在各方面,光是品已經(jīng)不能滿足他們,所以出現(xiàn)了斗茶。在宋朝,斗茶是一種習(xí)俗,用比賽的方式評(píng)估茶的質(zhì)量,他們判斷茶的質(zhì)量與加工的方式,就是觀察茶液的顏色與杯子里面的水印。

同時(shí)茶的顏色反映了茶的質(zhì)量與加工技術(shù):純白色的茶表示茶液很嫩,產(chǎn)量恰到好處,茶越白越好。茶色如果些微發(fā)綠,說明這茶缺乏蒸煮。

茶的顏色如果發(fā)灰,那么這茶就是蒸過的。黃色的茶就像發(fā)黃的菜葉,表明這個(gè)茶摘葉不及時(shí)。

紅色的茶表明茶葉已經(jīng)經(jīng)過了烘烤。將茶磨碎后,加上最佳的傾倒和攪拌技巧,那么這茶泡會(huì)很好,還能在杯子內(nèi)部停留很長時(shí)間。茶葉泡沫迅速消失則表示點(diǎn)茶技術(shù)有點(diǎn)欠缺。

龍團(tuán)鳳餅

專供皇宮貴族的“貢茶”

貢茶分為兩類:一類由各茶區(qū)的當(dāng)?shù)毓倮敉七x,一類則由朝廷委任。宋代的皇帝愛飲茶.大臣們?yōu)橛懞没噬?,便想方設(shè)法研制出新的貢茶。雖然后來有人對(duì)此提出了質(zhì)疑,但是對(duì)宋代茶業(yè)的發(fā)展起到了一定的推動(dòng)作用。

福建省的北苑茶,在宋代就已十分興盛,并對(duì)中國茶葉發(fā)展史,乃至元、明之后,都有深遠(yuǎn)的影響。

龍鳳茶團(tuán)產(chǎn)區(qū)

龍鳳團(tuán)茶

北苑是著名的皇家茶園。它的團(tuán)茶制作工藝,在當(dāng)時(shí)已是登峰造極。早在宋朝,朝廷就派人在北園刻龍鳳形,供皇帝和皇后享用。在中國文化中,龍是皇帝的象征,鳳是皇后的象征。從那以后,貢茶就逐漸發(fā)展成為一種更精細(xì)的制作方法。茶水變得更加的細(xì)膩,茶餅變得更加的致密,茶餅上的花紋變得更加的精致。不僅提高了產(chǎn)量,還擴(kuò)大了貢茶的種植面積。

慈茶

宋朝的皇帝有許多上等的茶葉。為顯示其雅量,他們常把茶葉送給文人、高官、和尚以及平民。能從皇上那里得到一杯茶是一種莫大的榮耀。茶葉在社會(huì)上、文化上的地位也隨之水漲船高。

茶葉進(jìn)入了尋常百姓的家庭。為表示招待,他們給客人上茶。在結(jié)婚典禮上,茶成了必不可少的一部分。直到今天,在中國,新人們?nèi)匀恍枰o雙方的父母端茶倒水。茶樓遍布各地,成了工薪階層的交際場所。

宋代茶葉的種類以及飲茶方式

茶葉的種類繁多,在宋代茶葉主要有綠茶、白茶、黃茶、黑茶、烏龍茶等五大類。宋代的飲茶方式有煮、點(diǎn)、煎、泡四種,其中煮最為流行。

煎茶:就是將茶葉投入茶盞中,用沸水沖泡,茶盞里的茶葉在水的滋潤下開始慢慢舒展。

綠茶:毛尖

綠 茶

綠茶是中國最早期的茶類,也是我國傳統(tǒng)的飲料。宋朝人在煮茶時(shí),會(huì)先將茶葉放入水中,然后用炭火慢慢加熱,這個(gè)做法可以使茶葉中的有效成分慢慢溶解,這樣煮出的茶湯,不僅可以嘗到茶葉里面透露出來的香醇和甘甜,而且還可以起到護(hù)胃、去火等作用。宋朝人在煮茶時(shí)通常使用蒸青工藝,在蒸青時(shí),茶葉中的葉綠素和芳香物質(zhì)會(huì)由于高溫慢慢溶解,因?yàn)檎羟喙に囋谡舻倪^程中會(huì)造成大量維生素流失,所以煮出來的茶味道很淡,營養(yǎng)也不夠。到了宋后期,煮茶加入了曬青工藝,將剛摘下來的茶葉直接攤開在太陽下晾干。這個(gè)方法可以保留茶葉中的營養(yǎng)物質(zhì)和芳香物質(zhì),比蒸青工藝好上不少。

北宋時(shí)期,綠茶口味最好,茶葉里的物質(zhì)保留較高,所以綠茶是當(dāng)時(shí)最受歡迎的茶類。

白茶

白 茶

白茶是一種特殊的茶,宋朝流行于福建地區(qū),白茶在唐代時(shí)期就已經(jīng)產(chǎn)生,只不過到了北宋才開始流行起來,當(dāng)時(shí)白茶會(huì)被人們制作成薄片,這樣方便攜帶,白茶呈白色,名字由顏色而得。

白茶制作的工藝與綠茶基本一樣,都是先將茶葉在鍋里炒制,然后壓成餅狀。與綠茶不同的地方在于,白茶里面含有大量的茶多酚、茶氨酸和咖啡堿等物質(zhì),所以白茶又具有清熱解毒,提神醒腦等功效,還可以去火、降脂、減肥、消炎等功效。

白茶最大的特點(diǎn)就是香氣,這種茶香在一般茶葉中不多見,由于產(chǎn)量少,所以十分珍貴,價(jià)格高,除了皇室和貴族外,其他地方很難見到,市場流通率小,因此當(dāng)時(shí)的白茶,也是身份的象征。

黃茶

黃 茶

黃茶餅又稱“貢茶”,“壽茶”。在宋代非常受歡迎,主要用于祭祀。黃茶餅的制作比較簡單,先將殺青后的新鮮茶葉制作成毛茶,通過萎凋、揉捻、干燥等工藝制作,黃茶加工很簡單,但是成品很優(yōu)良。黃茶餅不僅在皇宮中使用,在民間也很受歡迎,有次可見宋代黃茶的優(yōu)質(zhì)。

飲茶工具

《大觀茶論》:“建安州貢黃茶一斤,賜臣僚,上以賜近侍官及近臣之家?!北彼握湍觊g,壽州進(jìn)貢了黃茶,南宋孝宗淳熙年間又進(jìn)貢了黃茶。

末茶

黃茶末又稱黃芽茶、茶膏、黃芽。宋代稱茶末為“末”,唐代稱“末茶”。因其成茶外形細(xì)小,呈黃色,故稱“黃茶末”。黃茶末始于唐,至宋時(shí)已廣為生產(chǎn),成為主要的出口商品。由于黃茶葉質(zhì)細(xì)嫩,炒制時(shí)要以文火細(xì)炒,成品茶以色、香、味俱佳為上。

黃茶末中含有大量的氨基酸、維生素和生物堿等營養(yǎng)物質(zhì),具有滋陰補(bǔ)腎、延年益壽的功效。

黑茶

黑 茶

黑茶產(chǎn)自中國西南,與綠茶、紅茶和烏龍茶同為我國最早的三大名茶,早在唐代就成為人們喜愛的飲品之一。宋代時(shí),黑茶成為重要的出口商品,在國際上享有“茶圣”的美譽(yù)。

北宋后期,黑茶茶制工藝更加成熟,市場上出現(xiàn)了不少專門生產(chǎn)黑茶者,在當(dāng)時(shí)被稱為“黑磚茶”。此后,黑茶就成為了我國的重要產(chǎn)品。

黑茶茶磚

黑茶由六大類組成:湖南安化黑茶、四川藏茶、云南普洱茶、福建六堡茶和安徽祁門紅茶。黑磚茶外形緊密結(jié)實(shí),色澤烏黑油潤,俗稱“黑如漆,香如馨?!睖t艷明亮,香氣濃郁持久

黑茶的加工工藝就比較復(fù)雜了,工序也比較多,有殺青、揉捻、渥堆、干燥四道程序。其中渥堆是最重要的一項(xiàng),也是黑茶發(fā)酵的關(guān)鍵工序,決定著黑茶的品質(zhì)和湯色,過程中要不斷的進(jìn)行翻堆和拍打等處理。

烏龍茶

烏龍茶

烏龍茶,又稱青茶、是半發(fā)酵茶,我國特有的茶類,與紅茶、綠茶并稱為中國三大茶。烏龍茶原產(chǎn)于福建省,早在唐朝時(shí)期就已經(jīng)成為貢品。因其產(chǎn)自烏龍縣而得名,烏龍茶以其獨(dú)特的品質(zhì)特征和鮮明的風(fēng)格在我國茶史上獨(dú)樹一幟。

宋代以后,由于飲茶風(fēng)尚和方式改變,烏龍茶人氣逐漸下滑,明代以后烏龍茶的產(chǎn)地減少,品質(zhì)下降,清代烏龍茶就僅存于福建地區(qū)了。

宋代茶局

宋代茶葉的管理制度及其演變

宋代茶葉管理制度有兩種,一種是將國家的茶葉從生產(chǎn)、銷售到管理統(tǒng)一,然后以政府的名義頒布一個(gè)專有法律法規(guī),這個(gè)被稱之為茶引制度。二是茶法制度,就是政府以法令形式管理茶葉的產(chǎn)業(yè)及各項(xiàng)事宜。

從宋太祖開始,統(tǒng)治者就已經(jīng)意識(shí)到了茶的重要性。因此,宋太祖曾下詔“限十年造茶”,并且規(guī)定了造茶的具體時(shí)間和數(shù)量。到了宋太宗時(shí),他還專門制定了《茶法》,將茶葉的生產(chǎn)、銷售以及管理制度進(jìn)行了統(tǒng)一規(guī)范,對(duì)后世產(chǎn)生了很大影響。除此之外,宋人還把茶分為“芽茶”和“散茶”兩種。而將“芽茶”分為“上貢”、“貢品”、“法飲”三種;將“散茶”分為“官茶”和“商茶”兩種。可見,宋代是我國茶葉生產(chǎn)、銷售及管理制度發(fā)展的鼎盛時(shí)期。

結(jié)語

文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,它以“和、敬、清、寂”為精神內(nèi)涵,并以茶為載體,在品茗過程中傳遞著中國傳統(tǒng)文化的精神。宋代是中國歷史上政治、經(jīng)濟(jì)和文化都高度發(fā)展的時(shí)期,也是中國茶文化發(fā)展最繁盛的時(shí)期。宋代人不僅在品茶過程中追求完美的品茗藝術(shù)和茶道精神,而且還在飲茶過程中追求自然淳樸的心境。

以茶會(huì)友,以茶代酒,足以見得我們對(duì)茶的看中,在閑暇之余,我們不妨放松下來,與友人品茶談心,放松身心。

【參考文獻(xiàn)】:1、《茶經(jīng)》2、《宋會(huì)要輯稿》3、《神農(nóng)百草經(jīng)》4、《夢梁錄》5、《中國茶藝導(dǎo)論》6、《茶學(xué)概論》7、《宋人茗飲考》8、《續(xù)文獻(xiàn)通考·藝文一·茶錄》

來源:澤青茶道

如涉及版權(quán)問題請(qǐng)聯(lián)系刪除

讀《大觀茶論》全文,能讀懂什么?

  因?yàn)榭戳恕吨瘛罚瑢?duì)宋代茶文化特別感興趣。于是,我仔細(xì)的品讀了“諸事皆能,獨(dú)不能為君耳”的宋徽宗趙佶的《大觀茶論》,下面,我用簡單的翻譯讓您快速讀完這篇文章。

  原文如下:

  續(xù)篇

  嘗謂首地而倒生,所以供人求者,其類不一。谷粟之于饑,絲枲之于寒,雖庸人孺子皆知。常須而日用,不以歲時(shí)之舒迫而可以興廢也。至若茶之為物,擅甌閩之秀氣,鐘山川之靈稟,祛襟滌滯,致清導(dǎo)和,則非庸人孺子可得而知矣;沖澹間潔,韻高致靜,則非遑遽之時(shí)可得而好尚矣。

  本朝之興,歲修建溪之貢,尤團(tuán)鳳餅,名冠天下,而壑源之品亦自此而盛。延及于今,百廢俱興,海內(nèi)晏然,垂拱密勿,幸致無為??N紳之士,韋布之流,沐浴膏澤,熏陶德化,咸以雅尚相推,從事茗飲。故近歲以來,采擇之精,制作之工,品第之勝,烹點(diǎn)之妙,莫不咸造其極。且物之興廢,固自有時(shí),然亦系乎時(shí)之污隆。時(shí)或遑遽,人懷勞悴,則向所謂常須而日用,猶且汲汲營求,惟恐不獲,飲茶何暇議哉!世既累洽,人恬物熙。則常須而日用者,固久厭飫狼籍,而天下之士,勵(lì)志清白,競為閑暇修索之玩,莫不碎玉鏘金,啜英咀華。較篋笥之精,爭鑒裁之別,雖下士于此時(shí),不以蓄茶為羞,可謂盛世之情尚也。

  嗚呼!至治之世,豈惟人得以盡其材,而草木之靈者,亦得以盡其用矣。偶因暇日,研究精微,所得之妙,后人有不自知為利害者,敘本末,列于二十篇,號(hào)曰《茶論》。

  簡譯:

  世間萬物的生長都是為了滿足人的需求。稻谷栗米用來充饑,蠶絲棉麻用來御寒,這是世人皆知的事情。至于茶,它凝聚了山川的靈秀氣韻,寄寓著美好的稟性。茶帶給人們清閑而平和的感受,這種妙處不是平常人和婦孺之流所能領(lǐng)會(huì)的了。品茶之時(shí),內(nèi)心淡泊、氣質(zhì)高雅、意態(tài)寧靜。也不是那種舉止慌亂,手足無措的人能夠消受得起的情趣。

  我在大宋建朝之初,每年專門派使者在福建安溪一帶焙制茶葉進(jìn)貢,“龍團(tuán)”、“鳳餅”等茶名冠天下,延至今日,百廢俱興,天下安定,君臣勤勉治國,有幸造就了無為而治的升平盛世。官宦、富商和平民都享受著朝廷的恩澤,社會(huì)上風(fēng)行高雅,盛行飲茶、品茗風(fēng)氣。所以近年來,茶葉采摘、制作工藝、烹水點(diǎn)茶的技藝越發(fā)高妙,無不達(dá)到空前境地。如果時(shí)局動(dòng)蕩,人心慌亂,百姓勞累病苦,日常生活所需還要疲于奔命,為衣食溫飽憂患,誰還會(huì)閑心考慮飲茶這等雅事呢?

  唉!在這個(gè)極其太平的時(shí)代,我偶爾清閑無事,在研究中體會(huì)到茶事的精深微妙,領(lǐng)會(huì)了其中的奧妙,又擔(dān)心后人不知利弊,所以敘述茶事的本末,分為十二篇,命名為《茶論》。

  地產(chǎn)

  植產(chǎn)之地,崖必陽,圃必陰。蓋石之性寒,其葉抑以瘠,其味疏以薄,必資陽和以發(fā)之。土之性敷,其葉疏以暴,其味強(qiáng)以肆,必資陰蔭以節(jié)之(今圃家皆植木以資茶之陰)。陰陽相濟(jì),則茶之滋長得其宜。

  簡譯:種植茶樹的地方,如果是山崖,一定要選擇陽光充足的南坡,如果是茶園,一定要選擇陰涼的地點(diǎn)。巖石性寒,茶葉生長受到抵制,葉片就瘦小,茶味就淡薄,因此必須借助和暖的陽光來促進(jìn)生長;而土質(zhì)肥沃的茶園,茶葉長得又大又快又容易脫落,茶味就會(huì)顯得過于強(qiáng)烈、放蕩,因此必須選擇在陰涼處開辟茶園,以調(diào)控茶的生長。陰陽相濟(jì)、和諧,才能生長出最好的茶。

  天時(shí)

  茶工作于驚蟄,尤以得天時(shí)為急。輕寒,英華漸長;條達(dá)而不迫,茶工從容致力,故其色味兩全。若或時(shí)旸郁燠,芽奮甲暴,促工暴力隨槁,晷刻所迫,有蒸而未及壓,壓而未及研,研而未及制,茶黃留漬,其色味所失已半。故焙人得茶天為慶。

  簡譯:茶工在驚蟄時(shí)節(jié)開始制茶,首先要考慮的是天氣因素。驚蟄,天氣微寒,花草逐漸生長。茶樹的枝葉生長舒展而快速,茶工就能夠從容摘茶、制作,所以制作出來的茶葉色味俱佳。如果天氣晴朗悶熱,芽葉猛長,無形之中催促著茶工,急迫導(dǎo)致采摘和制作的粗糙。由于時(shí)間緊迫,有的茶蒸了來不及壓榨,壓榨后又來不及研碎,研碎后又來不及制成茶餅,致使茶黃存留于茶葉中,這種茶葉的色味又損失過半。所以,茶工們視天氣晴好為幸事。

  采擇

  擷茶以黎明,見日則止。用爪斷芽,不以指揉,慮氣汗熏漬;茶不鮮潔。故茶工多以新汲水自隨,得芽則投諸水。凡牙如雀舌、谷粒者為斗品,一槍一旗為揀芽,一槍二旗為次之,余斯為下。茶之始芽萌,則有白合,既擷,則有烏蒂。白合不去,害茶味;烏蒂不去,害茶色。

  簡譯:采茶要在黎明時(shí)分,太陽一出來就應(yīng)停止。采摘時(shí)用指甲掐斷茶芽,不能用手指搓揉,手氣和汗水熏染浸漬,茶葉就不新鮮了。所以,茶工采茶時(shí)大多隨身攜帶剛從井中打上來的清水,采下茶芽隨即投入水中。凡是如雀舌、谷粒形狀的茶芽都被視為極品,一芽一葉的稱為“揀芽”,一芽兩葉的又次一等,其余的都發(fā)球下等茶葉。有些茶樹剛萌芽時(shí),會(huì)長出兩葉抱生的茶芽,稱為“百合”,采下之后則會(huì)留下茶芽的蒂頭,稱為“烏蒂”。揀選茶葉時(shí),如果不除去“百合”就影響茶葉的味道,如果不除去“烏蒂”就會(huì)影響茶葉的色澤。

  蒸壓

  茶之美惡、尤系于蒸芽、壓黃之得失。蒸太生,則芽滑,故色清而味烈;過熟,則芽爛,故茶色赤而不膠。壓久,則氣竭味漓,不及,則色暗昧澀。蒸芽,欲及熟而香,壓黃,欲膏盡亟止。如此,則制造之功十已得七八矣。

  簡譯:茶的好壞,關(guān)鍵在于蒸壓得當(dāng)。如果蒸得太生,茶的顏色青而味太濃烈;蒸得過熟,那芽葉就爛熟了,所以茶的顏色赤紅而不易凝聚。如果壓的時(shí)間過長,茶的精氣消盡,味道就淡??;壓的程度不足,茶的顏色暗淡而味道苦茶澀。蒸芽要蒸得恰到好處而香氣濃郁,壓黃只要把水汁榨盡就馬上停止。這樣,茶就制的差不多了。

  制造

  滌芽惟潔,濯器惟凈,蒸壓惟其宜,研膏惟熟,焙火惟良。飲而有少砂者,滌濯之不精也;文理燥赤者,焙火之過熟也。夫造茶,先度日晷之長短,均工力之眾寡,會(huì)采擇之多少,使一日造成,恐茶過宿,則害色味。

  簡譯:鮮葉一定要洗凈,制茶器具也一定要清洗干凈,蒸茶、壓茶一定要恰到好處,研茶一定要研熟,烘焙的火一定要恰到好處。喝茶的時(shí)候,茶中有小沙塵,那就是清洗得不干凈;茶葉的紋理干燥、發(fā)紅,那就是烘焙火候過了。制茶時(shí),先要考慮日照過長短,均衡用工,規(guī)定采擇數(shù)量,一天內(nèi)完成制茶。否則,茶青一過夜就影響顏色和味道了。

  鑒辯

  茶之范度不同,如人之有首面也。膏稀者,其膚蹙以文;膏稠者,其理斂以實(shí);即日成者,其色則青紫;越宿制造者,其色則慘黑。有肥凝如赤蠟者,末雖白,受湯則黃;有縝密如蒼玉者,末雖灰,受湯愈白。有光華外暴而中暗者,有明白內(nèi)備而表質(zhì)者,其首面之異同,難以慨論,要之,色瑩徹而不駁,質(zhì)縝繹而不浮,舉之則凝然,碾之則鏗然,可驗(yàn)其為精品也。有得于言意之表者,可以心解,比又有貪利之民,購求外焙已采之芽,假以制造,碎已成之餅,易以范模;雖名氏采制似之,其膚理、色澤,何所逃于鑒賞哉。

  簡譯:茶的模樣各不相同,就好像人的模樣不同一樣。調(diào)出的茶膏稀的,茶餅的表層有皺褶花紋;茶膏稠的,茶餅的紋理細(xì)密而質(zhì)地堅(jiān)實(shí);當(dāng)天制成的茶餅,顏色青紫;過一夜制成的,顏色就會(huì)暗淡發(fā)黑。茶末雖是白色的,但一經(jīng)開水沖泡,顏色就會(huì)發(fā)黃;有的茶餅細(xì)密猶如蒼玉,茶末雖是灰色的,但一經(jīng)開水沖泡,顏色卻更加潔白。茶餅的模樣風(fēng)采各異。簡要地說,茶餅顏色晶瑩透徹而不雜亂,質(zhì)地緊密而不浮華,拿在手里堅(jiān)實(shí),用茶碾碾時(shí)鏗然有聲,說明是茶中精品。有些茶餅的品級(jí)難以用言語來表達(dá),只能是意會(huì)心領(lǐng)。有些貪圖暴利的茶人,購買外焙的白茶芽,冒充北苑的茶,有的碾碎已制成的茶餅,換上北苑的茶模。雖然茶餅的名字和制造方法非常相似,可茶餅的表層紋理色澤,怎能逃過鑒賞家的眼睛呢。

  白茶

  白茶自為一種,與常茶不同。其條敷闡,其葉瑩薄。崖林之間,偶然生出,雖非人力所可致。正焙之有者不過四、五家,生者不過一、二株,所造止于二、三銙而已。芽英不多,尤難蒸焙;湯火一失,則已變而為常品。須制造精微,運(yùn)度得宜,則表里昭澈,如玉之在璞,它無與倫也。淺焙亦有之,但品格不及。

  簡譯:白茶自成一種,與一般的茶不一樣,它的枝條舒展,葉子晶瑩剔透。在山崖的叢林之間,偶然生長出來,不是人力可以得到。有這茶樹的不過四五家,每家的白茶樹不過一二株,每年制造的茶餅不過兩三銙。這茶的茶芽不多,特別難以蒸青烘焙,湯火一不得當(dāng),就已變成一般的茶了。白茶,必須精心細(xì)致地制造,得當(dāng)?shù)剡\(yùn)作制作方法。這樣,制出的茶餅就表里透徹,好像美玉包藏在璞石之中,是別的品種無與倫比的。淺焙也做這樣的茶,但品格遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及。

  羅碾

  碾以銀為上,熟鐵次之,生鐵者,非淘揀槌磨所成,間有黑屑藏干隙穴,害茶之色尤甚。凡碾為制,槽欲深而峻,輪欲銳而薄。槽深而峻,則底有準(zhǔn)而茶常聚;輪銳而薄,則運(yùn)邊中而槽不戛。羅欲細(xì)而面緊,則絹不泥而常透。碾必力而速,不欲久,恐鐵之害色。羅必輕而平,不厭數(shù),庶幾細(xì)青不耗;惟再羅,則入湯輕泛,粥面光凝,盡茶之色。

  簡譯:茶碾銀制的最好,其次是熟鐵的。而沒有經(jīng)過挑選打磨的生鐵制成的茶碾,有時(shí)有黑屑藏在縫隙、凹處,會(huì)嚴(yán)重影響茶的色澤。碾槽要制作得深峻,碾輪要稅利而薄。槽深峻,那么槽底就平直,碾茶時(shí),茶葉容易聚集在槽底,碾出的茶末就粗細(xì)均勻。茶篩的底面要細(xì)密,篩底要繃得緊,這樣做篩底的絹才不易被堵死而容易透氣。碾茶一定要有力、快速,碾的時(shí)間不能太久,否則,碾鐵會(huì)損害茶的色澤。篩茶用力一定要輕,持篩要平穩(wěn),不要怕篩的次數(shù)多,只求不損耗茶末。只有經(jīng)兩次羅篩的茶末,加入水才會(huì)輕盈泛起,茶面如粥面般凝結(jié)有光澤。

  盞

  盞色貴青黑,玉毫條達(dá)者為上,取其煥發(fā)茶采色也。底必差深而微寬。底深,則茶宜立而易于取乳,寬則運(yùn)筅旋徹,不礙擊拂。然須度茶之多少,用盞之大小。盞高茶少,則掩蔽茶色,茶多盞小,則受湯不盡。盞惟熱,則茶發(fā)立耐久。

  簡譯:茶盞以青黑色釉面為上,尤其以黑釉上有兔毫般細(xì)密的白色斑紋為上品。底一定要稍深面積微寬,盞底深,便于茶即時(shí)生發(fā),而且容易翻出白色湯花;盞底寬,那么,在使用茶筅攪拂茶湯時(shí)不妨礙用力擊拂。當(dāng)然,還必須根據(jù)茶量的多少,選擇大小適宜的茶盞。茶盞高茶量少,就會(huì)掩蓋茶的色澤,茶量多茶盞小,茶就不能充分地吸收沸水。只有茶盞溫?zé)幔璨拍芗磿r(shí)生發(fā),持久耐泡。

  筅

  茶筅以觔竹老者為之,身欲厚重,筅欲疏勁,本欲壯而未必吵,當(dāng)如劍脊之狀。蓋身厚重,則操之有力而易于運(yùn)用;筅疏勁如劍脊,則擊拂雖過而浮沫不生。

  簡譯:茶筅要用蒼勁年壯的竹子做成。茶筅的干要厚重,竹束要疏朗有勁。根部要壯實(shí)而末梢一定要細(xì),竹束應(yīng)當(dāng)像劍身的樣子。茶筅的干厚重,握著就好用力而且遠(yuǎn)轉(zhuǎn)自如。竹束疏朗有勁像劍鋒,那么攪拌拂茶湯時(shí),即使用力過猛也不會(huì)產(chǎn)生浮沫。

  瓶

  瓶宜金銀,小大之制,惟所裁給。注湯害利,獨(dú)瓶之口嘴而已。嘴之口差大而宛直,則注湯力緊而不散;嘴之未欲園小而峻削,則用湯有節(jié)而不滴瀝。蓋湯力緊則發(fā)速有節(jié),不滴瀝,則茶面不破。

  簡譯:茶壺最好是用金、銀做成的。壺的大小規(guī)格,應(yīng)當(dāng)適宜。注水是否得當(dāng),關(guān)鍵看茶壺的口、嘴及其太小和形狀。壺嘴的口稍大并且曲度恰當(dāng)自如。那么注入茶盞的沸水,力度緊密而又不會(huì)散開;壺嘴的末端要是圓小而尖,那么,當(dāng)注入茶盞的沸水力度緊密,茶就生發(fā)得快而適中又有節(jié)制;壺嘴不滴水,湯面就不會(huì)破碎。

  杓

  杓之大小,當(dāng)以可受一盞茶為量,過一盞則必歸其余,不及則必取其不足。傾勺煩數(shù),茶必冰矣。

  簡譯:水勺的大小,應(yīng)當(dāng)以能盛一盞水為量,如果超過了一盞的容量,那剩下的沸水就一定要倒回去;如果不足一盞的量,那就一定要再舀來補(bǔ)上。勺里的沸水傾倒的次數(shù)多了,茶水一定就涼了些。

  水

  水以清輕甘潔為美。輕甘乃水之自然,獨(dú)為難得。古人品水,雖曰中泠、惠山為上,然人相去之遠(yuǎn)近,似不常得。但當(dāng)取山泉之清潔者。其次,則井水之常汲者為可用。若江河之水,則魚鱉之腥,泥濘之污,雖輕甘無取。凡用湯以魚目、蟹眼連繹迸躍為度,過老,則以少新水投之,就火頃刻而后用。

  簡譯:水以清、輕、甘、潔為美。古人品水,雖然說以鎮(zhèn)江中泠泉水、無錫惠山泉水為上品,可是人們離那有遠(yuǎn)有近,不方便隨意取得。其實(shí),只要取清潔的山中泉水就好了。其次,可取人們常常汲取的井水。至于那江河的水,因有魚鱉的腥味,泥濘的污濁,即使是質(zhì)輕味甜也不可取用。用于沖茶的沸水,以沸水中接連跳出一連串的魚目、蟹眼一樣的水花為準(zhǔn)則。如果水沸騰的時(shí)間過長,就要往里加些新水,放在火上再燒一小會(huì)兒后使用。

  點(diǎn)

  點(diǎn)茶不一。而調(diào)膏繼刻,以湯注之,手重筅輕,無粟文蟹眼者,調(diào)之靜面點(diǎn)。蓋擊拂無力,茶不發(fā)立,水乳未浹,又復(fù)增湯,色澤不盡,英華淪散,茶無立作矣。有隨湯擊拂,手筅俱重,立文泛泛。謂之一發(fā)點(diǎn)。蓋用湯已過,指腕不圓,粥面未凝,茶力已盡,云霧雖泛,水腳易生。妙于此者,量茶受湯,調(diào)如融膠。環(huán)注盞畔,勿使侵茶。勢不欲猛,先須攪動(dòng)茶膏,漸加擊拂。手輕筅重,指繞腕旋,上下透徹,如酵蘗之起面。疏星皎月,粲然而生,則茶之根本立矣。第二湯自茶面注之,周回一線。急注急止。茶面不動(dòng),擊指既力,色澤漸開,珠璣磊落。三湯多寡如前,擊拂漸貴輕勻,同環(huán)旋轉(zhuǎn),表里洞徹,粟文蟹眼,泛結(jié)雜起,茶之色,十已得其六七。四湯尚嗇,筅欲轉(zhuǎn)稍,寬而勿速,其清真華彩,既已煥發(fā),云霧漸生。五湯乃可少縱,筅欲輕勻而透達(dá)。如發(fā)立未盡,則擊以作之。發(fā)立已過,則拂以斂之。然后結(jié)靄凝雪,茶色盡矣。六湯以觀立作,乳點(diǎn)勃結(jié),則以筅著居,緩繞拂動(dòng)而已。七湯以分輕清重濁,相稀稠得中,可欲則止。乳霧洶涌,溢盞而起,周回旋而不動(dòng),謂之咬盞。宜勻其輕清浮合者飲之。《桐君錄》曰,“茗有餑,飲之宜人?!彪m多不為過也。

  簡譯:

  點(diǎn)茶的方法不盡相同。要先往茶盞中的茶末加少許的水。攪動(dòng)調(diào)和成像溶膠一樣的茶膏,過了片刻,然后把沸水注入茶盞,用筅攪拌。如果手重筅輕,茶湯中沒有出現(xiàn)粟紋、蟹眼形狀的湯花,這叫做“靜面點(diǎn)”。

  第一次注水水力勢不太猛,就要用筅先攪動(dòng)茶膏,再漸漸加力擊拂。手的動(dòng)作輕,筅的力度重,手指繞著手腕旋轉(zhuǎn),將茶湯上下攪拌得透徹,就像發(fā)酵的酵母在面上慢慢發(fā)起一樣。

  第二次注水要從茶面上注入,先要繞茶面注入細(xì)線一樣的一圈,接著,一邊急速注水急速提瓶,茶面紋絲不動(dòng),一邊用力擊拂,茶的色澤漸漸舒展開,茶面上泛起錯(cuò)落有致的珠璣似的湯花。

  第三次注水要多,像先前那樣擊拂,擊拂得輕而均勻,圍繞著盞心,順著同一個(gè)圓環(huán)回旋反復(fù)擊拂,直到盞里的茶湯里外透明,粟紋、蟹眼似的湯花泛起凝結(jié),錯(cuò)落地生起,這時(shí)茶的色澤已十得六七了。

  第四次注水要少,筅攪動(dòng)的幅度要寬,速度要慢,這時(shí)茶的清真華彩已煥發(fā)出來,云霧漸漸從茶面生起。

  第五次注水可以稍微不受約束,攪動(dòng)筅要輕松、均勻、透徹,如果茶還沒有完全生發(fā),就用力擊拂使它生發(fā)出來;如果已尼生發(fā),就用筅輕輕拂動(dòng)使茶面收斂凝聚。如果茶面上結(jié)成云霧,結(jié)成雪花,這時(shí)花色已全部呈現(xiàn)出來。

  第六次注水是要看茶的立作狀態(tài)。茶面上乳點(diǎn)突出凝結(jié),只要用緩慢地環(huán)繞茶面拂動(dòng)就可以了第七次注水是要分辨茶的輕重清濁。觀察茶湯稀稠是滯適中,好了就可以停止了。這里茶面上細(xì)乳如云霧洶涌,好像要溢出茶盞騰起,在盞的周圍回旋不動(dòng),叫做“咬盞”。

  味

  夫茶以味為上,香、甘、重、滑,為味之全,惟北苑壑源之品兼之。其味醇而乏風(fēng)骨者,蒸壓太過也。茶槍,乃條之始萌者,木性酸;槍過長,則初甘重而終微澀。茶旗,乃葉之方敷者,葉味苦,旗過老則初雖留舌而飲徹反甘矣。此則芽銙有之,若夫卓絕之品,真香靈味,自然不同。

  簡譯:茶以味為上。香、甜、重、滑,是茶的全味,只有北苑、壑源的茶中珍品才兼有這四種真味。如果茶的味道醇厚可茶勁不足,原因是制茶蒸茶、壓榨得太久了。茶槍即茶芽是枝條剛開始生長時(shí)萌生的,木性酸,茶芽過長,那茶的味道一開始是甘甜醇厚的,可最后卻有些澀。茶旗則是剛剛展開的嫩葉,葉的味道苦,旗長得太老,那茶的味道一開始時(shí)留有苦味,可喝到最后反而覺得甘甜。芽夸有時(shí)會(huì)出現(xiàn)這種情況。至于那茶中的極品,原真的香味,靈秀的味道,自然不同一般。

  香

  茶有真香,非龍麝可擬。要須蒸及熟而壓之,及干而研,研細(xì)而造,則和美具足。入盞,則馨香四達(dá),秋爽灑然。或蒸氣如桃仁夾雜,則其氣酸烈而惡。

  簡譯:茶有原真的香氣,不是龍腦、麝香這類的名貴香料可相癖美。想要得此真香,一定要把茶葉蒸到熟透再壓榨,直到汁水壓榨干了再細(xì)細(xì)地研磨,研細(xì)之后才可制成茶餅。這樣造出的茶就具備了和美的氣韻,新茶入盞即清香四溢,猶如秋氣一般清楚怡人。如果蒸茶時(shí)蒸氣中夾雜有桃仁之類的異味,那茶味就酸烈難聞了。

  色

  點(diǎn)茶之色,以純白為上真,青白為次,灰白次之,黃白又次之。天時(shí)得于上,人力盡于下,茶必純白。天時(shí)暴暄,芽萌狂長,采造留積,雖白而黃矣。青白者,蒸壓微生;灰白者,蒸壓過熟。壓膏不盡則色青暗。焙火太烈則色昏赤。

  簡譯:點(diǎn)茶時(shí),茶湯的顏色以純白色為上等真品,青白色的就差了一等,灰白色的更次,黃白色的又在此之下了。采茶、制茶,上得天時(shí),下盡人力,茶色必然是純白色的。如果天氣暴熱,茶芽肆意瘋長,采茶、制茶不能及時(shí)完成,長時(shí)積壓,即便是純白色的茶也會(huì)變黃了。如果蒸、壓得稍微生了些,茶色就顯青白;而蒸、壓得過熟又顯出灰白色,如果茶汁壓榨得不夠干凈,那茶色就青暗;烘茶時(shí)焙火太旺,那茶色就會(huì)昏暗發(fā)紅。

  藏焙

  數(shù)焙則首面干而香減,失焙則雜色剝而味散。要當(dāng)新芽初生,即焙以去水陸風(fēng)濕之氣。焙用熱火置爐中,以靜灰擁合七分,露火三分,亦以輕灰糝覆。良久,即置焙簍上,以逼散焙中潤氣。然后列茶于其中,盡展角焙之,未可蒙蔽,候火速徹覆之?;鹬嗌?,以焙之大小增減。探手爐中,火氣雖熱而不至逼人手者為良。時(shí)以手挼茶,體雖甚熱而無害,欲其火力通徹茶體爾?;蛟唬夯鹑缛梭w溫,但能燥茶皮膚而已,內(nèi)之濕潤未盡,則復(fù)蒸暍矣。焙畢,即以用久竹漆器中緘藏之;陰潤勿開,如此終年再焙,色常如新。

  簡譯:焙茶是極有講究的。如果茶烘烤的次數(shù)多了,茶餅表面就顯得干燥,香氣銳減;若烘烤不足,又茶色駁雜,香味散盡。因此須在新芽初生時(shí),即加以烘烤,除去水陸風(fēng)濕之氣。烘烤時(shí)要在爐子里放上熟火,用死灰掩蓋七分火,露出三分火,這三分露火也要用輕灰稀疏地覆蓋起來。過了許久就將焙蔞放在爐上,用來逼散簍中的潮氣,然后把茶芽均勻地?cái)[列在焙簍里,一定要讓焙簍的每一個(gè)角落都能烘到,避免有的茶因被遮蔽而烘烤不完全。焙得正到火候時(shí)就趕快把露火全部用死灰覆蓋起來。用火的多少根據(jù)焙簍的大小增減。把手伸到焙爐中,以火氣雖熱卻不至于燙手為宜,常常用手摸一摸茶芽。芽即使很熱也沒有什么妨害,要讓那火力把茶芽整體都烘烤得透徹才好。有人說,焙火的熱度如果只達(dá)到人的體溫,只能使茶表皮干燥罷了。而茶體內(nèi)的濕潤之氣并未烘盡,那就再烘烤一次。茶焙完之后,就密土封在用了很久的竹制漆器中保存起來。天陰潮濕的時(shí)候不可開封,到年終再焙一次,茶色依然如新。

  品名

  名茶,各以所產(chǎn)之地葉。如耕之平園、臺(tái)星巖、葉剛之高峰、青鳳髓,葉思純之大嵐,葉嶼之屑山,葉五崇林之羅漢山、水桑牙,葉堅(jiān)之碎石窠、石臼窠(一作穴窠),葉瓊、葉輝之秀皮林,葉師復(fù)、葉貺之虎巖,葉椿之無雙巖芽,葉懋之老窠園。各擅其美,未嘗混淆,不可慨舉,后相爭相鬻,互為剝竊,參錯(cuò)無據(jù)。不知茶之美惡,在于制造之工拙而已,豈崗地之虛名所能增減哉!焙人之茶,固有前優(yōu)而后劣者,昔負(fù)而今勝者,是亦園地之不常也。

  簡譯:茶已制成,則須冠以美名。名茶皆因產(chǎn)茶圣地的茶葉而得名。就像名叫“耕”的茶之出自平園臺(tái)星巖葉,“剛”的茶名出自高峰青鳳髓葉,“思純”的茶名出自大崗葉,“嶼”的茶名出自屑山葉,“五崇柞”的茶名出自羅漢上水桑芽葉,“堅(jiān)”的茶名出自碎石窠石臼窠葉、瓊?cè)~,“輝”的茶名出自秀皮林葉,“師復(fù)、師貺”的茶名出自虎巖葉,“椿”的茶名出自無又巖芽葉,“懋”的茶名出自老窠園葉,各自專有那茶之美妙,不曾混淆,其他就不一一列舉了。后來各地的茶葉爭相出售,有的互相盜用其名,以致真假難疼。孰不知茶的好壞,全在于制造工藝的精巧和拙劣罷了,哪里是所產(chǎn)地的山岡土地的虛名所能增減的呢!茶農(nóng)焙出的茶,固然有先前質(zhì)優(yōu)而質(zhì)劣的,也有先前質(zhì)劣而后質(zhì)優(yōu)的,這也是由于產(chǎn)茶園地的土質(zhì)變異了!

  外焙

  世稱外焙之茶,臠小而色駁,體耗而味淡。方正之焙,昭然可別。近之好事者,篋笥之中,往往半之蓄外焙之品。蓋外焙之家,久而益工;制造之妙,咸取則于壑源,效像規(guī)模,摹外為正,殊不知其臠雖等而蔑風(fēng)骨,色澤雖潤而無藏畜,體雖實(shí)而縝密乏理,味雖重而澀滯乏香,何所逃乎外焙哉!雖然,有外焙者,有淺焙者。蓋淺焙之茶,去壑源為未遠(yuǎn),制之能工,則色亦瑩白,擊拂有度,則體亦立湯,惟甘重香滑之味,稍遠(yuǎn)于正焙耳。至于外焙,則迥然可辨。其有甚者,又至于采柿葉、桴欖之萌,相雜而造。時(shí)雖與茶相類,點(diǎn)時(shí)隱隱如輕絮泛然茶面,粟文不生,乃其驗(yàn)也。桑苧翁曰:“雜以卉莽,飲之成病?!笨刹患?xì)鑒而熟辨之?

  簡譯:說完名茶,再來看看世間所說的“外焙”之茶。外焙,即非官方的民間個(gè)人私設(shè)的制茶處所。所謂“外焙”茶,葉體瘦外、顏色駁雜、氣味淡薄,和“正焙”茶相比,顯然可以辨別。近年來有些好事之人,常常在裝茶的竹筐里藏一半“外焙”茶,以次充好。從事“外焙”的茶工,模仿“正焙”久了,也越做越精巧,完全取法北苑、壑源“正焙”的規(guī)模,把“外焙”仿制成了“正焙”的模樣,惟妙惟肖。卻不知茶餅的大小雖然相同,可缺少“正焙”的風(fēng)骨;色澤雖然瑩潤,可缺少內(nèi)在的蘊(yùn)味;形體雖然結(jié)實(shí),可缺少細(xì)密的紋理;茶味雖然醇厚,可缺乏香氣而顯澀滯。模仿的雖然很像,可怎么能逃脫“外焙”的名聲呢?雖然這樣,茶依然還是有“外焙”的、有“淺焙”的?!皽\焙”的茶與壑源“正焙”的茶相差不遠(yuǎn),制造得也很精巧,顏色也晶瑩潔白。點(diǎn)茶時(shí),如果擊拂有度,茶體也能在茶湯中立起,只是甘甜、醇厚、馨香、爽滑的味道,比起“正焙”的,稍遜一辭行。對(duì)于外焙的茶還是能夠明顯地辨別出來。還有一些更過分的,甚至采摘柿葉、橄欖嫩芽,同茶葉摻盡可雜起來制造,雖與茶葉相似,但點(diǎn)茶時(shí)隱隱有些像輕絮似的東西漂浮在茶面上,不能產(chǎn)生粟紋似的湯花,這正是假冒產(chǎn)品的明證啊!桑苧翁曾經(jīng)說過:“茶中摻入草木析葉子,人喝了是要生病的。”這一點(diǎn),喝茶的人怎能不明鑒別,細(xì)分辨呢。

找到約13條結(jié)果 (用時(shí) 0.001 秒)
沒有匹配的結(jié)果
沒有匹配的結(jié)果
沒有匹配的結(jié)果