-歐洲茶語 -
布拉格茶文化節(jié)
布拉格茶文化節(jié)是歐洲歷史最長的茶文化節(jié)之一。茶會期間,來自全球各地的茶友相聚在布拉格,帶來了本國和本地區(qū)的代表茶品和本地傳統(tǒng)文化。
旅居歐洲的華人蕭美蘭女士也參加了這個文化節(jié),并和一些茶館、茶商進行交流,上周我們刊發(fā)了她的隨筆,這周繼續(xù)刊發(fā)。
布拉格茶文化節(jié)見聞(六):中歐地區(qū)茶客對茶的口感
在布拉格從事茶葉進口二十年的金先生,說在過去二十年他很少看到其他的華人,這一年的活動他很高興看到幾位中國臉孔。昨天金先生給了我?guī)卓藦V西的“東方美人”烏龍茶,二話不說立刻跟參加活動的茶友們分享,把東方美人烏龍茶的故事講好,而品茶的茶友們也被茶的品質(zhì)說服了。而他們在布拉格可以就近跟金先生去購買。以行動展示以茶會友,以茶致和的決心。
很高興能獲得金生金先生稱贊我的語言流利以及演講自然表達應(yīng)對的能力,更意外的是獲得一位我不認識的捷克陶藝家,她聽到許多對我的贊美,特地拿了一個她做的茶杯送給我。那一份突來的熱情與肯定是一種無價的“得”。當然我立刻拿自己也非常喜歡的一款金芽紅茶作為回禮。
政府與政府間談判桌上的硬實力是來自國家富強。而文化軟實力可以讓國家民族的形象容易進入人民的心中。茶藝(tea ceremony)的重點不在藝的花樣而是在茶的本質(zhì)與品質(zhì)。
在與布拉格努力20年的金先生的交談中,我們共同的念想都是希望借由茶文化宣揚推廣努力可以引導(dǎo)茶進入他們的日常生活文化。我們在利用茶來展現(xiàn)我們中華文化軟實力時不是也在直接與間接的為國家的整體形象在努力嗎?而我們的投資與努力,是否也能夠獲得政府的認同以及國內(nèi)茶區(qū)的支持以及配合呢?說實在,這是我們在努力推廣時在心中或多或少會有時跳出的隱痛。
我這一次在布拉格遇到的中歐茶友們,他們對好茶的選擇以及喜好,比西歐地區(qū)的茶友來地高。這是很出乎我意料之外,也非常高興的了解。
這幾天的接觸,我原則上可以把中歐地區(qū)茶客對茶口感上面的喜好歸類如下:
綠茶:甘微澀可接受弱苦,重要的是茶葉的特殊香味要入水。
白茶:柔滑甘甜。
黃茶:這次沒有看到有人泡黃茶,所以我想他們的喜好原則應(yīng)該是跟綠茶差不多吧。
烏龍:甘甜滑順,微微擴展地干澀,回甘的韻。許多人還沒有喝過碳培烏龍,所以這一次他們對我?guī)サ纳鷳B(tài),傳統(tǒng)碳焙的梅占烏龍感覺非常的驚訝。
紅茶:甘甜滑順,在濃郁中可微澀而不苦。
黑茶:在活動中有人專門泡六堡,他們對六堡好像有相當程度的喜歡。對湖南以及湖北黑茶的了解還不夠。不過他們泡地很濃。
熟普:滑順,甜,油亮,濃郁。
生普:不能苦。這一次帶了一片2005年冰島生普,周六下大雨的時候泡,木香很重,味道也泡不好。周日不放棄,再一次重新再來跑,這一次反而用量比周六來的多,改變泡法,結(jié)果泡出了他們喜歡的甘甜味。
作者簡介
蕭美蘭,生于臺灣,1991年移居比利時;1995 年開始在比利時教茶;在比利時安特衛(wèi)普市成立了比利時中華茶藝中心;2001年在當?shù)卣酝瓿伞氨壤麜r中華茶文化協(xié)會”;2020 年因疫情影響,茶與茶文化的推廣由線下活動改成線上社交媒體推廣。
多年來,蕭美蘭女士一直致力于參與比利時各區(qū)政府與民間單位所舉辦的文化活動,為推廣中華茶文化不懈努力。
來源:茶館網(wǎng)
如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除