茶情茶事,說點茶故事
茶友網(wǎng)首頁 個人中心
下載APP 下載APP
手機訪問 手機端二維碼

茶情茶事,說點茶故事

茶的故鄉(xiāng)起源于中國,長久以來,似乎每一個對茶的知識了解或不了解的國人,都對此有著毫無質疑的觀念。無外乎其他,只是因為中華的歷史實在是太過于源遠流長了。在漫長的歷史演化中,茶這個物什,也不知就從何時起,在每個人剛剛懵懂知事的時候,便在我們的日常生活中變得形影不離了。乃至上至王公貴族,下至平民百姓,從古到今,就沒見過誰不飲茶的。

 

 

而若論起茶的起源,最早的說法應該就是神農氏在野外煮水時,恰有幾片葉子飄入鍋中,煮好的水,其色微黃,喝入口中更是竟然有生津止渴、提神醒腦的功效,于是神農判斷,這意外發(fā)現(xiàn)之物是可以作為一味藥而飲用的。這便是有關中國飲茶起源最普遍的說法了。

 

當然,還有更奇妙的一種說法是說神農有個神奇的透明水晶肚子,從肚子外面便可以看見食物在肚子內部胃腸中蠕動的情形,當神農喝下茶水后,他驚訝的發(fā)現(xiàn)這種東西能在人肚子里到處流動,查來查去,便把腸胃洗滌得干干凈凈了。因此神農稱這種神奇的植物為“查”,再轉成“茶”字,而成為了中國茶葉的起源。

 

 

說到“茶”字,最早之時茶葉的茶可不是這樣寫的。在唐代之前,人們是把茶葉寫作“”字,是因為一代茶圣陸羽的緣故,他將最初的“”字去掉一橫而改為了現(xiàn)在人們所熟知的“茶”字。

 

字的寫法尚且并不終始如一,更莫說“茶”字的讀法了。中國幅員遼闊,東西南北縱橫萬里,各地有各地的方言,有些地方與其他地方關于茶這一個字的讀音的差別,簡直能差到令人咋舌的地步。自己人交流起來都如此費勁,更別說流傳出國外之后了。所以很有趣的一件事是,在西班牙和葡萄牙這倆個相距很近,用自己語言相互交流完全沒有問題的國家,對茶這一個字的名稱叫法卻完全不同。

 

 

說到底,飲茶能在中國這么大一個國度甚至是在全世界都成為一種日常生活不離的習慣,還是因為茶葉確確實實無愧為是可以說是大自然對人類的一個極大的饋贈。有關于茶葉的功效,實在是多不勝數(shù)。茶能消食去膩、降火明目、寧心除煩、清暑解毒、生津止渴。

 

在中醫(yī)的看法里,茶性苦而寒,是陰中之陰之物,是降火的靈藥。又因為它的這種特性,在其他的諸多病癥中,也應用極為廣泛。直至今日,仍然有人利用茶葉來作為臨床治療痢疾和腸炎的一種手段。更有甚者,現(xiàn)代的醫(yī)學還發(fā)現(xiàn),茶還具有抗癌防癌這方面的功效。所以,茶的興盛,是由它自己獨特的價值所決定的一個歷史必然結果。

 

 

如今,茶的種類已經(jīng)分別甚多,有享譽寰宇的茶中王侯,也有街邊販夫走卒大碗解乏時幾塊錢一杯的苦茶涼茶。至于喝法,更是五花八門,因人因地而不同。但拋開人為后天對它的附加,回歸到茶的本身。當結束了一天的忙碌后,慵懶的沏上一杯濃茶,臥躺在藤椅之上,霧氣彌漫中,散逸的清香,唇間的淡淡余味,此間的情意,美好依然相似。

 

 

五色土陶千年神韻

 清心茶品百味人生 

 

朱唇啜破綠云時

 咽入香喉爽紅玉

          ——崔玨

 

  - 結緣 | 品味 | 分享 |